HEX
Server: Apache/2.4.6 (CentOS) mpm-itk/2.4.7-04 mod_fcgid/2.3.9 PHP/5.4.16
System: Linux dvm.vladweb.ru 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64
User: region-gk.ru (1016)
PHP: 7.3.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: //home/temp/betastone.ru/wp-content/languages/admin-id_ID.po
# Translation of WordPress - 5.2.x - Administration in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 13:19:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.9\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x - Administration\n"

#. translators: The localized WordPress download URL.
#: wp-admin/about.php:625
msgid "https://wordpress.org/download/"
msgstr "https://id.wordpress.org/download/"

#. translators: %s: The major version of WordPress for this branch.
#: wp-admin/about.php:622
msgid "This is the final release of WordPress %s"
msgstr "Ini adalah rilis terakhir WordPress %s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Link to update WordPress
#: wp-admin/about.php:619
msgid "Important! Your version of WordPress (%1$s) will stop receiving security updates in the near future. To keep your site secure, please <a href=\"%2$s\">update to the latest version of WordPress</a>."
msgstr "Penting! Versi WordPress Anda (%1$s) tidak akan menerima pembaruan keamanan selanjutnya. Agar situs Anda tetap aman, mohon <a href=\"%2$s\">perbarui WordPress Anda ke versi terbaru</a>."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Link to update WordPress
#: wp-admin/about.php:616
msgid "Important! Your version of WordPress (%1$s) is no longer supported, you will not receive any security updates for your website. To keep your site secure, please <a href=\"%2$s\">update to the latest version of WordPress</a>."
msgstr "Penting! Versi WordPress Anda (%1$s) tidak lagi didukung, sehingga situs Anda tidak akan menerima pembaruan sistem keamanan. Untuk membuat situs Anda tetap aman, mohon <a href=\"%2$s\">perbarui WordPress Anda ke versi terbaru</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Wide Blocks"
msgstr "Blok Lebar"

#: wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Block Editor Styles"
msgstr "Style Editor Blok"

#. translators: 1: error message, 2: line number
#: wp-admin/link-parse-opml.php:89
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "Eror XML: %1$s pada baris %2$s"

#: wp-admin/user-edit.php:571
msgid "<a href=\"%s\">You can change your profile picture on Gravatar</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Anda dapat mengubah gambar profil Anda di Gravatar</a>."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1426
msgid "Menu Item"
msgstr "Item Menu"

#: wp-admin/custom-header.php:1016
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengustomisasi header."

#: wp-admin/custom-header.php:935
msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "Tema saat ini tidak mendukung gambar tajuk berukuran fleksibel."

#: wp-admin/custom-header.php:892
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Galat Pengunggahan Gambar"

#: wp-admin/custom-header.php:865
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "Lewati Pemotongan, Terbitkan Gambar Seutuhnya"

#: wp-admin/custom-header.php:862
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Pangkas dan Terbitkan"

#: wp-admin/custom-header.php:844
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "Anda butuh Javascript untuk memilih bagian dari gambar."

#: wp-admin/custom-header.php:843
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Pilih bagian gambar yang ingin Anda gunakan sebagai tajuk."

#: wp-admin/custom-header.php:840
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Pangkas Gambar Tajuk"

#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Kesalahan Memproses Gambar"

#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
#: wp-admin/custom-header.php:1304
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Gambar tidak dapat diproses. Silakan kembali dan coba lagi."

#: wp-admin/custom-header.php:763 wp-admin/custom-header.php:927
msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
msgstr "Tema saat ini tidak mendukung pengunggahan gambar tajuk kustom."

#: wp-admin/custom-header.php:725
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "Bawaan: %s"

#: wp-admin/custom-header.php:698
msgid "Show header text with your image."
msgstr "Tampilkan teks tajuk dengan gambar Anda."

#: wp-admin/custom-header.php:681
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Kembalikan Gambar Tajuk Asli"

#: wp-admin/custom-header.php:680
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ini akan mengembalikan gambar tajuk asli. Anda tidak akan bisa mengembalikan perubahan-perubahan yang Anda buat."

#: wp-admin/custom-header.php:678
msgid "Reset Image"
msgstr "Set Ulang Gambar"

#: wp-admin/custom-header.php:668
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Buang Gambar Tajuk"

#: wp-admin/custom-header.php:667
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ini akan membuang gambar tajuk. Anda tidak akan dapat mengembalikan penyesuaian apapun."

#: wp-admin/custom-header.php:653
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Anda dapat menggunakan salah satu tajuk keren ini atau menampilkan secara acak pada masing-masing laman."

#: wp-admin/custom-header.php:651
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Jika Anda tidak ingin mengunggah gambar Anda sendiri, Anda dapat menggunakan salah satu tajuk keren ini, atau menampilkan salah satu secara acak."

#: wp-admin/custom-header.php:648
msgid "Default Images"
msgstr "Gambar Bawaan"

#: wp-admin/custom-header.php:637
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Anda dapat memilih salah satu tajuk yang telah Anda unggah sebelumnya, atau menampilkan salah satu secara acak."

#: wp-admin/custom-header.php:635
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Gambar yang telah Diunggah"

#: wp-admin/custom-header.php:620
msgid "Set as header"
msgstr "Atur sebagai tajuk"

#: wp-admin/custom-header.php:619
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "Ciptakan Tajuk Tersuai"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:584
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "Tinggi yang disarankan %s."

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:573
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "Lebar yang disarankan %s."

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:560
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "Tinggi gambar setidaknya harus %s."

#. translators: %d: custom header width
#. translators: %d: custom header height
#: wp-admin/custom-header.php:551 wp-admin/custom-header.php:563
#: wp-admin/custom-header.php:576 wp-admin/custom-header.php:587
msgid "%d pixels"
msgstr "%d piksel"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:548
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "Lebar gambar setidaknya harus %s."

#: wp-admin/custom-header.php:543
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Gambar dengan ukuran tepat <strong>%1$d &times; %2$d piksel</strong> akan digunakan."

#: wp-admin/custom-header.php:540
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "Anda dapat memilih sebuah gambar untuk ditampilkan pada bagian atas situs Anda dengan mengunggahnya dari komputer atau memilih dari pustaka media Anda. Setelah memilih sebuah gambar Anda dapat memotongnya."

#: wp-admin/custom-header.php:487
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Tajuk diperbarui. <a href=\"%s\">Kunjungi situs Anda</a> untuk melihat tampilannya."

#: wp-admin/custom-header.php:477
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "Kini Anda bisa mengelola dan melihat pratinjau langsung Header Kustom melalui <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."

#: wp-admin/custom-header.php:289
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Acak:</strong> Menampilkan gambar berbeda pada masing-masing laman."

#: wp-admin/custom-header.php:129
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Dokumentasi tentang Tajuk Kustom</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:123
msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
msgstr "Jangan lupa untuk mengklik &#8220;Simpan Perubahaan&#8221; bila sudah selesai!"

#: wp-admin/custom-header.php:122
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Pada bagian Tajuk Teks pada halaman ini, Anda dapat memilih apakah ingin menampilkan teks tadi atau menyembunyikannya. you can choose whether to display this text or hide it. Anda juga dapat memilih warna untuk teks ini dengan mengklik tombol Pilih Warna atau dengan mengetikkan nilai heksa HTML yang sah, contoh:&#8220;#ff0000&#8221; untuk merah, atau dengan memilih sebuah warna dari pemilih warna."

#: wp-admin/custom-header.php:121
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
msgstr "Untuk sebagian besar tema, teks tajuk biasanya Judul Situs dan Slogan, yang didefinisikan di bagian <a href=\"%1$s\">Pengaturan Umum</a>."

#: wp-admin/custom-header.php:119 wp-admin/custom-header.php:690
#: wp-admin/custom-header.php:695
msgid "Header Text"
msgstr "Teks Tajuk"

#: wp-admin/custom-header.php:112
msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "Jika Anda tidak ingin sebuah gambar tajuk ditampilkan di situs Anda sama sekali, klik pada tombol &#8220;Singkirkan Gambar Tajuk&#8221; di bagian bawah Gambar Tajuk halaman ini. Jika ingin menampilkannya kembali, cukup pilih opsi satu lagi dan klik &#8220;Simpan Perubahan&#8221;."

#: wp-admin/custom-header.php:111
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "Jika tema Anda datang bersama beberapa gambar tajuk dipaket di dalamnya, atau Anda telah mengunggah lebih dari satu gambar tajuk, Anda memiliki opsi agar WordPress menampilkan gambar yang berbeda di setiap halamannya. Klik tombol radio &#8220;Acak&#8221; di sebelah bagian Gambar Terunggah atau Gambar Bawaan untuk mengaktifkan fitur ini."

#: wp-admin/custom-header.php:110
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "Beberapa tema datang bersama beberapa gambar tajuk dipaket di dalamnya. Jika Anda melihat beberapa gambar ditampilkan, pilih salah satu yang Anda sukai dan klik tombol &#8220;Simpan Perubahan&#8221;."

#: wp-admin/custom-header.php:109
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "Anda dapat menset gambar tajuk tersuai untuk situs Anda. Cukup unggah sebuah gambar dan potong gambarnya, dan tajuk baru dapat langsung go live. Selain itu, Anda juga dapat gunakan sebuah gambar yang sudah terunggah ke Pustaka Media Anda dengan mengklik tombol &#8220;Pilih Gambar&#8221;."

#: wp-admin/custom-header.php:100
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "Anda dapat memilih gambar tajuk bawaan tema, atau gunakan milik Anda sendiri. Anda juga dapat menyesuaikan bagaimana Judul Situs dan Slogan Situs Anda ditampilkan."

#: wp-admin/custom-header.php:99
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "Layar ini digunakan untuk menyesuaikan bagian tajuk tema Anda."

#: wp-admin/maint/repair.php:165
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Perbaiki dan Optimalkan Basis Data"

#: wp-admin/maint/repair.php:164
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress juga dapat mencoba mengoptimalkan basis data. Ini meningkatkan performa di beberapa situasi. Memperbaiki dan mengoptimalkan basis data dapat menyita banyak waktu dan basis data dapat terkunci selagi mengoptimalkan."

#: wp-admin/maint/repair.php:163
msgid "Repair Database"
msgstr "Perbaiki Basis Data"

#: wp-admin/maint/repair.php:160
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress dapat secara otomatis memeriksa beberapa permasalahan umum basis data dan memperbaikinya. Proses perbaikan dapat menyita waktu cukup lama, jadi mohon bersabar."

#: wp-admin/maint/repair.php:158
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Satu atau lebih tabel basis data tidak tersedia. Untuk memperbolehkan WordPress mencoba memperbaiki tabel ini, tekan tombol &#8220;Perbaiki Basis Data&#8221;. Perbaikan bisa berlangsung agak lama, jadi harap bersabar."

#: wp-admin/maint/repair.php:155
msgid "WordPress database repair"
msgstr "Perbaikan database WordPress"

#: wp-admin/maint/repair.php:151
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Perbaikan selesai. Silakan melepas baris berikut ini dari wp-config.php untuk mencegah halaman ini dipergunakan oleh pengguna yang tak berwenang."

#: wp-admin/maint/repair.php:144
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/maint/repair.php:144
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Beberapa masalah database tidak dapat diperbaiki. Silakan salin-dan-tempel daftar kesalahan berikut ke <a href=\"%s\">forum dukungan WordPress</a> untuk mendapatkan bantuan tambahan."

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:136
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Gagal mengoptimalkan tabel %1$s. Galat: %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:133
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "Tabel %s telah dioptimalkan."

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:126
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "Tabel %s telah dioptimalkan."

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:114
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Gagal ketika memperbaiki tabel %1$s. Galat: %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:111
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "Tabel %s telah diperbaiki."

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "Tabel %1$s tidak oke. Dia melaporkan kesalahan berikut: %2$s. WordPress akan mencoba untuk memperbaiki tabel ini&hellip;"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:101
msgid "The %s table is okay."
msgstr "Tidak ditemukan masalah pada tabel %s."

#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Database repair results"
msgstr "Hasil perbaikan database"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: secret key service URL
#: wp-admin/maint/repair.php:67
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "Saat menyunting file %1$s, pastikan Anda memperoleh 8 kunci dan semuanya unik. Anda bisa menciptakan kunci menggunakan <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."

#: wp-admin/maint/repair.php:64
msgid "Check secret keys"
msgstr "Cek kunci rahasia"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/maint/repair.php:35
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Untuk mengaktifkan penggunaan laman ini guna memperbaiki masalah database secara otomatis, silakan tambahkan baris di bawah ini ke file %s Anda. Setelah ditambahkan ke config, segarkan laman ini."

#: wp-admin/maint/repair.php:30
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "Izinkan perbaikan database otomatis"

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; Perbaikan Basis Data"

#: wp-admin/menu.php:280
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalink"

#: wp-admin/menu.php:277
msgid "Reading"
msgstr "Membaca"

#: wp-admin/menu.php:276
msgid "Writing"
msgstr "Menulis"

#: wp-admin/menu.php:275
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: wp-admin/menu.php:271 wp-admin/network.php:52 wp-admin/network/menu.php:68
msgid "Network Setup"
msgstr "Pengadaan Jaringan"

#: wp-admin/menu.php:263
msgid "Available Tools"
msgstr "Perkakas yang Tersedia"

#: wp-admin/menu.php:251 wp-admin/menu.php:254
msgid "Your Profile"
msgstr "Profil Anda"

#: wp-admin/menu.php:244 wp-admin/network/menu.php:44
msgid "All Users"
msgstr "Semua Pengguna"

#: wp-admin/menu.php:231 wp-admin/network/menu.php:63
msgid "Plugin Editor"
msgstr "Editor Plugin"

#: wp-admin/menu.php:226 wp-admin/network/menu.php:61
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugin Terinstall"

#. translators: %s: number of pending plugin updates
#: wp-admin/menu.php:224 wp-admin/network/menu.php:57
msgid "Plugins %s"
msgstr "Plugin %s"

#: wp-admin/menu.php:212 wp-admin/network/menu.php:54
msgid "Theme Editor"
msgstr "Editor Tema"

#: wp-admin/menu.php:176
msgid "Appearance"
msgstr "Tampilan"

#: wp-admin/menu.php:97
msgid "All Comments"
msgstr "Semua Komentar"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-admin/menu.php:86
msgid "Comments %s"
msgstr "Komentar %s"

#: wp-admin/menu.php:69
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "Semua Tautan"

#: wp-admin/menu.php:55
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"

#. translators: %s: number of pending updates
#: wp-admin/menu.php:46 wp-admin/network/menu.php:27
msgid "Updates %s"
msgstr "Pembaruan %s"

#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name
#: wp-admin/admin-header.php:49
msgid "%s &#8212; WordPress"
msgstr "%s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/export.php:320
msgid "Download Export File"
msgstr "Unduh Berkas Ekspor"

#: wp-admin/export.php:214 wp-admin/export.php:261 wp-admin/export.php:301
msgid "End date:"
msgstr "Tanggal akhir:"

#: wp-admin/export.php:209 wp-admin/export.php:256 wp-admin/export.php:296
msgid "Start date:"
msgstr "Tanggal mulai:"

#: wp-admin/export.php:208 wp-admin/export.php:255 wp-admin/export.php:295
msgid "Date range:"
msgstr "Rentang Tanggal:"

#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:238
msgid "Authors:"
msgstr "Penulis:"

#: wp-admin/export.php:186
msgid "Categories:"
msgstr "Kategori:"

#: wp-admin/export.php:181
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
msgstr "Ini akan memuat seluruh pos, laman, komentar, custom fields, terma, menu navigasi, dan custom posts Anda."

#: wp-admin/export.php:180
msgid "All content"
msgstr "Semua Isi"

#: wp-admin/export.php:178
msgid "Content to export"
msgstr "Konten yg hendak diekspor"

#: wp-admin/export.php:175
msgid "Choose what to export"
msgstr "Pilih apa yang mau diekspor"

#: wp-admin/export.php:173
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Setelah Anda telah menyimpan berkas unduhan, Anda dapat menggunakan fungsi Impor di instalasi WordPress lain untuk mengimpor konten dari situs ini."

#: wp-admin/export.php:172
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Format ini, yang kami namai WordPress eXtended RSS atau WXR, akan memuat pos, laman, komentar, bidang kustom, kategori, dan tag Anda."

#: wp-admin/export.php:171
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Ketika Anda mengklik tombol di bawah WordPress akan menciptakan sebuah berkas XML untuk Anda simpan di komputer Anda."

#: wp-admin/export.php:57
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Dokumentasi tentang Ekspor</a>"

#: wp-admin/export.php:51
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Setelah diciptakan, berkas WXR Anda dapat diimpor oleh situs WordPress yang lain atau oleh platform blog yang dapat mengakses format ini."

#: wp-admin/export.php:50
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Anda dapat mengekspor berkas konten situs Anda untuk kemudian diimpor ke instalasi atau platform lainnya. Berkas ekspor berformat file XML yang disebut WXR. Pos, laman, komentar, bidang kustom, kategori, dan tag dapat dimuatkan ke dalamnya. Anda bisa membuat berkas WXR untuk hanya memuat pos atau laman tertentu dengan menggunakan filter dropdown guna membatasi ekspor berdasarkan kategori, penulis, rentang tanggal berdasarkan bulan, maupun status penerbitan."

#: wp-admin/export.php:18 wp-admin/menu.php:265
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengekspor konten dari situs ini."

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:156
msgid "In reply to: %s"
msgstr "Balasan untuk: %s"

#. translators: %s: post link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:139
msgid "In response to: %s"
msgstr "Komentar untuk: %s"

#. translators: %s: comment date
#: wp-admin/edit-form-comment.php:113
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "Dikirimkan pada: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "Tertangguhkan"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "Comment status"
msgstr "Status komentar"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:32
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "Permalink:"

#. translators: %s: number of items with no issues
#: wp-admin/site-health.php:132 wp-admin/js/site-health.js:72
msgid "%s Item with no issues detected"
msgid_plural "%s Items with no issues detected"
msgstr[0] "%s bagian terdeteksi tidak bermasalah"
msgstr[1] "%s bagian terdeteksi tidak bermasalah"

#: wp-admin/site-health.php:123
msgid "Passed tests"
msgstr "Lulus tes"

#. translators: %s: number of recommended improvements
#: wp-admin/site-health.php:113 wp-admin/js/site-health.js:70
msgid "%s Recommended improvement"
msgid_plural "%s Recommended improvements"
msgstr[0] "%s saran perbaikan"
msgstr[1] "%s saran perbaikan"

#. translators: %s: number of critical issues found
#: wp-admin/site-health.php:102 wp-admin/js/site-health.js:68
msgid "%s Critical issue"
msgid_plural "%s Critical issues"
msgstr[0] "%s Kendala kritis"
msgstr[1] "%s Kendala kritis"

#: wp-admin/site-health.php:96
msgid "The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention."
msgstr "Pemeriksaan kesehatan situs menunjukkan informasi penting tentang konfigurasi WordPress Anda dan aspek-aspek yang perlu Anda perhatikan. "

#: wp-admin/site-health.php:87
msgid "Everything is running smoothly here."
msgstr "Semuanya berjalan dengan lancar di sini."

#: wp-admin/site-health.php:83
msgid "Great job!"
msgstr "Kerja bagus!"

#: wp-admin/site-health.php:20
msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengakses informasi kesehatan situs."

#: wp-admin/site-health.php:17 wp-admin/site-health.php:93
msgid "Site Health Status"
msgstr "Status Kesehatan Situs"

#: wp-admin/setup-config.php:444
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "Ok, sobat! Anda telah berhasil melewati bagian instalasi ini. WordPress sudah dapat berkomunikasi dengan database. Jika anda siap, sekarang saatnya untuk &hellip;"

#: wp-admin/setup-config.php:443
msgid "Successful database connection"
msgstr "Berhasil terhubung ke database"

#: wp-admin/setup-config.php:413 wp-admin/setup-config.php:446
msgid "Run the installation"
msgstr "Jalankan pemasangan"

#: wp-admin/setup-config.php:412
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation.&#8221;"
msgstr "Setelah Anda selesai melakukannya, klik &#8220;Jalankan instalasi.&#8221;"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:402
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "Anda bisa membuat berkas %s secara manual dan menempelkan teks berikut ke dalamnya."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:396
msgid "Sorry, but I can&#8217;t write the %s file."
msgstr "Maaf, saya tidak bisa menuliskan file %s."

#: wp-admin/setup-config.php:316
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: \"Table Prefix\" invalid."

#: wp-admin/setup-config.php:283
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: \"Prefiks Tabel\" hanya dapat mengandung angka, huruf, dan garis bawah."

#: wp-admin/setup-config.php:278
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" must not be empty."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: \"Prefiks Tabel\" tidak boleh kosong."

#: wp-admin/setup-config.php:239
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "Jika Anda ingin menjalankan beberapa instalasi WordPress di dalam satu basis data tunggal, ubahlah di sini."

#: wp-admin/setup-config.php:237
msgid "Table Prefix"
msgstr "Prefiks Tabel"

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:232
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn&#8217;t work."
msgstr "Anda mestinya bisa memperoleh info ini dari host web Anda, jika %s gagal diterapkan."

#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "Database Host"
msgstr "Host Basis data"

#: wp-admin/setup-config.php:224
msgid "Your database password."
msgstr "Sandi database Anda."

#: wp-admin/setup-config.php:223
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "sandi"

#: wp-admin/setup-config.php:219
msgid "Your database username."
msgstr "Username database Anda."

#: wp-admin/setup-config.php:218
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "nama-pengguna"

#: wp-admin/setup-config.php:214
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "Nama database yang hendak Anda gunakan dengan WordPress."

#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Database Name"
msgstr "Nama Basis data"

#: wp-admin/setup-config.php:209
msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
msgstr "Isikan keterangan koneksi basis data Anda di bawah ini. Jika Anda tidak yakin, hubungi hosting Anda."

#: wp-admin/setup-config.php:207
msgid "Set up your database connection"
msgstr "Atur koneksi database Anda"

#: wp-admin/setup-config.php:195
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "Ayo!"

#: wp-admin/setup-config.php:193
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don&#8217;t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
msgstr "Biasanya, item berikut ini disiapkan untuk Anda oleh Host Web Anda. Jika Anda tidak memiliki informasi tersebut, maka kami sarankan Anda untuk menghubungi mereka sebelum Anda melanjutkan. Jika Anda telah siap&hellip;"

#: wp-admin/setup-config.php:188
msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
msgstr "Perlu bantuan lagi? <a href=\"%s\">Kami sudah menyiapkannya</a>."

#: wp-admin/setup-config.php:179
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "Jika karena hal tertentu proses pembuatan file otomatis ini gagal, tak perlu khawatir. Semua proses ini hanya untuk mengisikan informasi database ke dalam sebuah file konfigurasi. Anda juga bisa membuka file %1$s dengan sebuah editor teks, mengisikan informasi tsb secara manual, kemudian menyimpannya dengan judul %2$s."

#: wp-admin/setup-config.php:171
msgid "We&#8217;re going to use this information to create a %s file."
msgstr "Kami akan menggunakan informasi ini untuk membuat sebuah file %s."

#: wp-admin/setup-config.php:165
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "Prefiks Tabel (jika Anda ingin menjalankan lebih dari satu WordPress pada satu basis data)"

#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "Database password"
msgstr "Sandi database"

#: wp-admin/setup-config.php:162
msgid "Database username"
msgstr "Nama pengguna basis data"

#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "Selamat datang di WordPress. Sebelum mulai, kami memerlukan beberapa informasi mengenai basis datanya. Anda harus mengetahui beberapa item ini sebelum melanjutkan."

#: wp-admin/setup-config.php:158
msgid "Before getting started"
msgstr "Sebelum memulai"

#: wp-admin/setup-config.php:112
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "Berkas WordPress &rsaquo; Konfigurasi Pemasangan"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:75
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Berkas %1$s sudah ada selevel di atas instalasi WordPress Anda. Jika ingin mereset item konfigurasi dalam berkas ini, silakan hapus berkas tersebut terlebih dahulu. Anda bisa mencoba <a href=\"%2$s\">menginstal sekarang</a>."

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:63
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Berkas %1$s sudah ada. Jika Anda ingin mereset seluruh item konfigurasi dalam berkas ini, silakan hapus terlebih dahulu. Anda bisa mencoba <a href=\"%2$s\">menginstal sekarang</a>."

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:52
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "Maaf, kami perlu berkas %s untuk menjalankan proses. Silakan unggah ulang berkas ini ke dalam instalasi WordPress Anda."

#: wp-admin/plugin-install.php:135
msgid "Browse Plugins"
msgstr "Telusuri Plugin-plugin"

#: wp-admin/plugin-install.php:105
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Instalasi Plugin</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:99
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Jika Anda ingin memasang plugin yang Anda unduh di tempat lain, klik tombol Unggah Plugin di atas daftar plugin. Anda akan diminta untuk mengunggah paket .zip, kemudian sesudah terunggah, Anda bisa mengaktifkan plugin baru itu."

#: wp-admin/plugin-install.php:98
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
msgstr "Anda juga bisa menelusuri plugin favorit pengguna, dengan menggunakan tautan Favorit di atas daftar plugin dan mengetikkan nama pengguna WordPress.org mereka."

#: wp-admin/plugin-install.php:97
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
msgstr "Jika ingin melihat apa saja yang tersedia, Anda bisa menelusuri plugin-plugin Andalan dan Populer dengan tautan di bagian atas daftar plugin. Seksi tersebut dirotasi secara rutin."

#: wp-admin/plugin-install.php:96
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Jika Anda tahu apa yang Anda cari, Laman Pencarian memiliki opsi untuk mencari Terma, Pengembang, maupun Tag tertentu di Direktori Plugin WordPress. Anda juga bisa memilih tag-tag populer di dalam direktori. Tag dengan tulisan yang lebih besar memuat plugin lebih banyak."

#: wp-admin/plugin-install.php:94
msgid "Adding Plugins"
msgstr "Menambahkan Plugin"

#: wp-admin/plugin-install.php:87
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Anda bisa mencari plugin-plugin baru untuk diinstal dengan mencari atau menelusuri direktori di seksi Plugin ini."

#: wp-admin/plugin-install.php:86
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Plugin-plugin menaut ke WordPress guna menambahkan fungsionalitasnya dengan fitur-fitur khusus. Plugin dikembangkan secara terpisah dari aplikasi inti WordPress oleh ribuan pengembang di seluruh dunia. Semua plugin dalam <a href=\"%s\">Direktori Plugin WordPress</a> resmi kompatibel dengan lisensi yang dipakai WordPress."

#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "Add Plugins"
msgstr "Tambahkan Plugin"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:108
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "Hapus Situs Saya Secara Permanen"

#. translators: %s: site address
#: wp-admin/ms-delete-site.php:103
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "Saya yakin dengan keputusan saya menonaktifkan secara permanen situs saya, dan saya sadar bahwa saya tidak akan mendapatkannya kembali atau menggunakan %s lagi."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:94
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "Ingat, sekali dihapus situs Anda tidak bisa dikembalikan."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:93
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "Jika Anda tidak ingin menggunakan situs %s site lagi, Anda dapat menghapusnya menggunakan formulir di bawah ini. Ketika Anda klik <strong>Hapus Situs Saya Secara Permanen</strong> Anda akan dikirimi email dengan tautan di dalamnya. Klik pada tautan tsb untuk menghapus situs Anda."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "Terima kasih. Silakan cek email Anda untuk tautan berisi konfirmasi penghapusan. Situs Anda tidak akan dihapus sebelum tautan ini diklik."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:81
msgid "Delete My Site"
msgstr "Hapus Situs Saya"

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:50
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
"are gone forever.)\n"
"\n"
"Thanks for using the site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Anda baru saja mengklik tautan 'Hapus Situs' dan mengisi formulir\n"
"pada laman tersebut.\n"
"\n"
"Jika Anda sungguh ingin menghapus situs, klik tautan di bawah ini.\n"
"Anda tak akan diminta untuk mengonfirmasi lagi, jadi silakan klik tautan ini\n"
"jika Anda benar-benar yakin:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"Jika Anda menghapus situs, cobalah untuk membuka situs baru\n"
"lagi di sini nanti! (Namun ingatlah bahwa situs dan username Anda ini\n"
"telah terhapus selamanya.)\n"
"\n"
"Terimakasih telah menggunakan situs ini,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"

#: wp-admin/menu.php:268 wp-admin/ms-delete-site.php:32
msgid "Delete Site"
msgstr "Hapus Situs"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:25
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "Maaf, tautan yang Anda klik sudah kedaluwarsa. Silakan pilih opsi lainnya."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "Terima kasih telah menggunakan %s, situs Anda sudah dihapus. Sampai jumpa lagi."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus situs ini."

#: wp-admin/edit.php:336
msgid "%s block restored from the Trash."
msgid_plural "%s blocks restored from the Trash."
msgstr[0] "%s blok dikembalikan dari Tong Sampah."
msgstr[1] "%s blok dikembalikan dari Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:335
msgid "%s block moved to the Trash."
msgid_plural "%s blocks moved to the Trash."
msgstr[0] "%s blok dikembalikan dari Tong Sampah."
msgstr[1] "%s blok dikembalikan dari Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:334
msgid "%s block permanently deleted."
msgid_plural "%s blocks permanently deleted."
msgstr[0] "%s blok dihapus secara permanen."
msgstr[1] "%s blok dihapus secara permanen."

#: wp-admin/edit.php:333
msgid "%s block not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s blocks not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s blok tidak diperbarui, seseorang sedang menyuntingnya."
msgstr[1] "%s blok tidak diperbarui, seseorang sedang menyuntingnya."

#: wp-admin/edit.php:333
msgid "1 block not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 blok tidak diperbarui, sedang disunting pengguna lain."

#: wp-admin/edit.php:332
msgid "%s block updated."
msgid_plural "%s blocks updated."
msgstr[0] "%s blok diperbarui"
msgstr[1] "%s blok diperbarui"

#: wp-admin/edit.php:329
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s laman dikembalikan dari Tong Sampah."
msgstr[1] "%s laman dikembalikan dari Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:328
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s laman dipindahkan ke Tong Sampah."
msgstr[1] "%s laman dipindahkan ke Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:327
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s laman dihapus permanen."
msgstr[1] "%s laman dihapus permanen."

#: wp-admin/edit.php:326
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s laman tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya."
msgstr[1] "%s laman tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya."

#: wp-admin/edit.php:325
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 laman tidak bisa diperbarui, seseorang sedang menyuntingnya."

#: wp-admin/edit.php:324
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s laman diperbarui."
msgstr[1] "%s laman diperbarui."

#: wp-admin/edit.php:321
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s pos dikembalikan dari Tong Sampah."
msgstr[1] "%s pos dikembalikan dari Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:320
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s pos dibuang ke Tong Sampah."
msgstr[1] "%s pos dibuang ke Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:319
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s pos dihapus secara permanen."
msgstr[1] "%s pos dihapus secara permanen."

#: wp-admin/edit.php:318
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s pos tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya."
msgstr[1] "%s pos tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya."

#: wp-admin/edit.php:317
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 pos tidak bisa diperbarui, seseorang sedang menyuntingnya."

#: wp-admin/edit.php:316
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s pos diperbarui."
msgstr[1] "%s pos diperbarui."

#: wp-admin/edit.php:284
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Laman</a>"

#: wp-admin/edit.php:278
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "Anda juga dapat melakukan tindakan yang sama, termasuk mempersempit daftar dengan saringan, melakukan hal menggunakan taut tindakan yang muncul setiap Anda melayang di atas sebuah baris, atau menggunakan menu Tindakan Massal untuk menyunting metadata untuk beberapa halaman sekaligus."

#: wp-admin/edit.php:277
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Pengelolaan laman mirip dengan pengelolaan pos, dan layar-layarnya dapat disesuaikan dengan cara yang sama."

#: wp-admin/edit.php:275
msgid "Managing Pages"
msgstr "Mengelola Laman"

#: wp-admin/edit.php:259
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Pos</a>"

#: wp-admin/edit.php:253
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Ketika menggunakan Penyunting Massal, Anda dapat mengganti metadata-nya (kategori, penulis, dll.) untuk semua pos yang dipilih sekaligus. Untuk mencabut sebuah pos dari kelompok yang terpilih, cukup klik tanda x di sebelah namanya pada area Penyunting Massal yang muncul."

#: wp-admin/edit.php:252
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "Anda juga dapat menyunting dan memindahkan beberapa pos ke tong sampah sekaligus. Pilih pos-pos yang hendak Anda hapus dengan mencentang boks-cek, lalu pilih tindakan yang dikehendaki dari menu Tindakan Massal dan klik Terapkan."

#: wp-admin/edit.php:243
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>Pratinjau</strong> akan memperlihatkan bagaimana tampilan draf pos Anda nantinya setelah diterbitkan. Tampilkan akan membawa Anda ke situs live untuk melihat pos tersebut Tautan mana yang tersedia bergantung pada status pos Anda."

#: wp-admin/edit.php:242
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>Buang</strong> akan menghapus pos dari daftar ini dan memasukkannya ke dalam tong sampah, di situ nanti Anda dapat menghapusnya secara permanen."

#: wp-admin/edit.php:241
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>Edit Cepat</strong> menyediakan akses dalam baris yang sama atas metadata pos Anda, memampukan Anda untuk memperbarui detil pos tanpa meninggalkan layar ini."

#: wp-admin/edit.php:240
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>Edit</strong> membawa Anda ke layar pengeditan untuk pos terpilih. Anda juga dapat mengakses layar tersebut dengan mengklik judul pos."

#: wp-admin/edit.php:238
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Melayang di atas baris dalam daftar tulisan akan menampilkan taut tindakan yang memungkinkan Anda untuk mengelola tulisan Anda. Anda dapat menjalankan tindakan berikut:"

#: wp-admin/edit.php:229
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Anda dapat memperbaiki daftar untuk menampilkan tulisan hanya dalam kategori tertentu atau dari bulan tertentu dengan menggunakan menu tarikturun di atas daftar tulisan. Klik tombol Saring setelah membuat pilihan Anda. Anda juga dapat memperbaiki daftar dengan mengklik pada penulis tulisan, kategori atau tag dalam daftar tulisan."

#: wp-admin/edit.php:228
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "Anda bisa menampilkan pos-pos dalam bentuk daftar judul sederhana atau dengan blurb menggunakan tab Opsi Layar."

#: wp-admin/edit.php:227
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "Anda bisa menyaring daftar pos berdasarkan status pos menggunakan tautan teks di atas daftar pos untuk hanya menampilkan pos-pos dengan status tertentu. Tampilan bawaan adalah menampilkan semua pos."

#: wp-admin/edit.php:226
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Anda dapat menyembunyikan/menampilkan kolom berdasarkan kebutuhan Anda dan menentukan seberapa banyak tulisan terdaftar per layar dengan menggunakan tab Opsi Layar."

#: wp-admin/edit.php:224
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "Anda dapat menyesuaikan tampilan konten layar ini dalam beberapa cara:"

#: wp-admin/edit.php:216
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Layar ini menyediakan akses ke seluruh pos Anda. Anda dapat menyesuaikan tampilan layar ini sesuai alur kerja Anda."

#: wp-admin/options-discussion.php:270
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Diciptakan)"

#: wp-admin/options-discussion.php:269
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Diciptakan)"

#: wp-admin/options-discussion.php:268
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Diciptakan)"

#: wp-admin/options-discussion.php:267
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Diciptakan)"

#: wp-admin/options-discussion.php:266
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Logo Gravatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:265
msgid "Blank"
msgstr "Kosong"

#: wp-admin/options-discussion.php:264
msgid "Mystery Person"
msgstr "Orang Misterius"

#: wp-admin/options-discussion.php:259
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "Bagi pengguna tanpa avatar kustom sendiri, Anda dapat menampilkan logo generik atau yang dibuatkan secara otomatis berdasarkan alamat email mereka."

#: wp-admin/options-discussion.php:255 wp-admin/options-discussion.php:256
msgid "Default Avatar"
msgstr "Avatar Standar"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:244
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X &#8212; Bahkan lebih dewasa daripada yang di atas"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:242
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R &#8212; Ditujukan untuk pemirsa dewasa di atas 17 tahun"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:240
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG &#8212; Berpotensi mengandung kekerasan. Biasanya untuk pemirsa berumur 13 tahun ke atas"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:238
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "G &#8212; Cocok untuk seluruh pemirsa"

#: wp-admin/options-discussion.php:232 wp-admin/options-discussion.php:233
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Rating Maksimal"

#: wp-admin/options-discussion.php:227
msgid "Show Avatars"
msgstr "Tampilkan Avatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:223
msgid "Avatar Display"
msgstr "Tampilan Avatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Avatar adalah sebuah gambar yang mewakili Anda dari weblog ke weblog lain, muncul di samping nama Anda ketika menuliskan komentar pada situs yang mengaktifkan avatar. Di sini Anda dapat mengaktifkan tampilan avatar untuk orang-orang yang menulis komentar di situs Anda."

#: wp-admin/options-discussion.php:207
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:198
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Saat sebuah komentar mengandung salah satu dari kata-kata ini di dalam kontennya, namanya, URL, email, ataupun IP-nya, komentar tsb akan dibuang ke Tong Sampah. Satu kata atau alamat IP per baris. Ini akan memeriksa sampai ke dalam kata, sehingga &#8220;press&#8221; akan terdeteksi oleh &#8220;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:196 wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Daftar Hitam Komentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:189
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Saat sebuah komentar memuat salah satu kata-kata berikut di dalam konten, judul, email, atau alamat IP, komentar tersebut akan ditahan dalam <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">antrian moderasi</a>. Satu kata atau satu IP tiap barisnya. Ini juga mendeteksi bagian kata, jadi &#8220;press&#8221; akan mendeteksi &#8220;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:187
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Tahan komentar dalam antrian jika mengandung %s atau lebih taut. (Karakteristik umum spam ialah jumlah hyperlink yang besar.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:185 wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Moderasi Komentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Penulis komentar harus mempunyai komentar yang disetujui sebelumnya"

#: wp-admin/options-discussion.php:179
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "Komentar harus disetujui secara manual"

#: wp-admin/options-discussion.php:175 wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Sebelum sebuah komentar muncul"

#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Sebuah komentar ditahan untuk moderasi"

#: wp-admin/options-discussion.php:167
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Seseorang mengirim komentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:163 wp-admin/options-discussion.php:164
msgid "Email me whenever"
msgstr "Kirimkan email pada saya setiap kali"

#: wp-admin/options-discussion.php:156
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Komentar seharusnya ditampilkan dengan komentar %s di bagian atas setiap halaman"

#: wp-admin/options-discussion.php:154
msgid "newer"
msgstr "lebih baru"

#: wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "older"
msgstr "lebih lama"

#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page
#: wp-admin/options-discussion.php:136
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Bagi komentar ke dalam halaman-halaman dengan %1$s komentar tingkat puncak per halaman dan halaman %2$s ditampilkan secara standar"

#: wp-admin/options-discussion.php:133
msgid "first"
msgstr "pertama"

#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "last"
msgstr "terakhir"

#: wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Aktifkan komentar berulir (disarangkan) sedalam %s tingkat"

#: wp-admin/options-discussion.php:91
msgid "Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set."
msgstr "Tunjukkan checkbox untuk menyetujui kuki komentar, mengaktifkan kuki untuk penulis komentar."

#: wp-admin/options-discussion.php:82
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Secara otomatis menstop komentar pada artikel-artikel yang berumur lebih dari %s hari"

#: wp-admin/options-discussion.php:73
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Pendaftaran telah dinonaktifkan. Hanya anggota situs ini dapat meninggalkan komentar.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:70
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Pengguna harus terdaftar dan masuk log untuk berkomentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:66
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "Penulis komentar harus menuliskan nama dan email"

#: wp-admin/options-discussion.php:64 wp-admin/options-discussion.php:65
msgid "Other comment settings"
msgstr "Pengaturan komentar lainnya"

#: wp-admin/options-discussion.php:60
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Pengaturan ini bisa ditimpa pada masing-masing pos."

#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Mencoba untuk memberitahukan setiap blog terkait dari artikel"

#: wp-admin/options-discussion.php:46 wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Default article settings"
msgstr "Pengaturan tulisan standar"

#: wp-admin/options-discussion.php:31
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Diskusi</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:24
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Layar ini menyediakan banyak opsi untuk mengontrol pengelolaan dan penampilan komentar dan tautan pada pos/laman Anda. Bahkan sangat banyak hingga tidak semuanya dapat dimuat di sini! :) Gunakan tautan dokumentasi untuk informasi lebih lanjut mengenai fungsi masing-masing menu pengaturan diskusi."

#: wp-admin/theme-install.php:346
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "Tema ini belum dinilai."

#: wp-admin/theme-install.php:315
msgid "Next theme"
msgstr "Tema selanjutnya"

#: wp-admin/theme-install.php:314
msgid "Previous theme"
msgstr "Tema sebelumnya"

#: wp-admin/theme-install.php:269
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "Rincian &amp; Pratinjau"

#: wp-admin/theme-install.php:236 wp-admin/network/themes.php:254
msgid "Themes list"
msgstr "Daftar tema"

#: wp-admin/theme-install.php:232
msgid "Edit Filters"
msgstr "Edit Penyaringan"

#: wp-admin/theme-install.php:230
msgid "Filtering by:"
msgstr "Menyaring dengan:"

#: wp-admin/theme-install.php:207 wp-admin/theme-install.php:227
msgid "Clear current filters"
msgstr "Bersihkan penyaringan saat ini"

#: wp-admin/theme-install.php:206 wp-admin/theme-install.php:226
msgid "Apply Filters"
msgstr "Terapkan Penyaring"

#: wp-admin/theme-install.php:194
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Jika Anda telah menandai tema di WordPress.org sebagai tema favorit, Anda bisa menelusurinya di sini."

#: wp-admin/theme-install.php:177
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"

#: wp-admin/theme-install.php:175
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "Populer"

#: wp-admin/theme-install.php:166 wp-admin/network/themes.php:252
msgid "Filter themes list"
msgstr "Saring daftar tema"

#: wp-admin/theme-install.php:159
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "Laman Penginstal Tema membutuhkan JavaScript."

#: wp-admin/theme-install.php:129
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Dokumentasi tentang Penambahan Tema Baru</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:122
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "Mempratinjau dan Memasang"

#: wp-admin/theme-install.php:117
msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
msgstr "Untuk memasang tema agar Anda dapat pratinjau dengan konten situs Anda dan sesuaikan pengaturan temanya, klik tombol \"Pasang\" di bagian kiri. Berkas tema akan diunduh ke situs Anda secara otomatis. Bila sudah, tema akan siap untuk diaktifkan, dengan mengklik taut \"Aktifkan\", atau dengan mengunjungi layar Atur Tema dan klik taut \"Pratinjau Langsung\" di bawah gambar miniatur tema yang terpasang."

#: wp-admin/theme-install.php:116
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "Ketika daftar tema telah berhasil dibuat, Anda dapat mempratinjau dan memasang mereka. Klik pada gambar mini dari tema yang ingin Anda pratinjau. Maka sebuah halaman Pratinjau satu layar penuh akan memberikan gambaran bagaimana tema tadi akan terlihat."

#. translators: %s: /wp-content/themes
#: wp-admin/theme-install.php:103
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
msgstr "Anda bisa Mengunggah tema secara manual jika telah mengunduh arsip ZIP-nya ke komputer Anda (pastikan ia berasal dari sumber terpercaya dan orisinal). Anda juga bisa menjalankan cara klasik dengan menyalin folder tema yang terunduh via FTP ke direktori %s."

#: wp-admin/theme-install.php:100
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Selain itu, Anda bisa menelusuri tema-tema Andalan, Populer, atau Terbaru. Saat menemukan tema yang Anda sukai, Anda bisa melihat pratinjau atau memasangnya."

#: wp-admin/theme-install.php:99
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
msgstr "Anda bisa Mencari tema berdasarkan kata kunci, pengembang, atau tag, bahkan bisa lebih spesifik lagi dengan menentukan kriteria yang ada pada penyaring fitur."

#. translators: %s: Theme Directory URL
#: wp-admin/theme-install.php:96
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Anda bisa menemukan tema lain untuk situs Anda menggunakan Peramban/Penginstal Tema di laman ini, yang menampilkan tema-tema dari <a href=\"%s\">Direktori Tema WordPress</a>. Tema-tema tsb dirancang dan dikembangkan oleh pihak ketiga, bisa dipakai gratis, dan kompatibel dengan lisensi yang digunakan WordPress."

#. translators: accessibility text
#: wp-admin/theme-install.php:71
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "Pilih satu atau lebih untuk disaring berdasarkan fitur Tema"

#: wp-admin/theme-install.php:69
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "Buka Bilah Sisi"

#: wp-admin/theme-install.php:57
msgid "Search themes..."
msgstr "Mencari tema..."

#: wp-admin/theme-install.php:56
msgid "Search Themes"
msgstr "Cari Tema"

#: wp-admin/theme-install.php:24
msgid "Add Themes"
msgstr "Tambahkan Tema"

#: wp-admin/media-new.php:60
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Pengunggahan Berkas Media</a>"

#: wp-admin/media-new.php:54
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "Kembali ke <strong>Pengunggah Peramban</strong> dengan mengklik tautan di bawah kotak tarik dan taruh."

#: wp-admin/media-new.php:53
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "Dengan mengklik <strong>Pilih Berkas</strong> akan membuka jendela navigasi yang menampilkan berkas-berkas yang ada pada sistem operasi Anda. Memilih <strong>Buka</strong> setelah mengklik pada berkas yang Anda inginkan akan mengaktifkan sebuah baris perkembangan pada layar pengunggah."

#: wp-admin/media-new.php:52
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Tarik dan taruh</strong> berkas-berkas Anda ke area di bawah ini. Bisa menerima beberapa berkas sekaligus juga."

#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "Anda dapat mengunggah berkas media di sini tanpa harus lebih dahulu membuat pos. Ini memungkinkan Anda untuk mengunggah berkas yang nantinya akan digunakan dalam pos dan laman dan/atau untuk memperoleh tautan web untuk berkas tertentu yang dapat Anda bagikan. Ada tiga pilihan cara untuk mengunggah berkas:"

#: wp-admin/media-new.php:42
msgid "Upload New Media"
msgstr "Unggah Media Baru"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:302 wp-admin/about.php:387 wp-admin/about.php:607
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versi %1$s</strong> memperbaiki beberapa masalah keamanan dan %2$s bug."
msgstr[1] "<strong>Versi %1$s</strong> memperbaiki beberapa masalah keamanan dan %2$s bug."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:601
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versi %1$s</strong> telah memperbaiki masalah keamanan dan memperbaiki %2$s bug."
msgstr[1] "<strong>Versi %1$s</strong> telah memperbaiki masalah keamanan dan memperbaiki %2$s bug."

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:57 wp-admin/about.php:77 wp-admin/about.php:97
#: wp-admin/about.php:117 wp-admin/about.php:157 wp-admin/about.php:197
#: wp-admin/about.php:237 wp-admin/about.php:282 wp-admin/about.php:327
#: wp-admin/about.php:347 wp-admin/about.php:367 wp-admin/about.php:592
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr "<strong>Versi %s</strong> mengatasi sejumlah isu keamanan."

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:137 wp-admin/about.php:177 wp-admin/about.php:217
#: wp-admin/about.php:590
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>Versi %s</strong> mengatasi sebuah masalah keamanan."

#: wp-admin/about.php:586
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "Rilis Perawatan dan Perbaikan Keamanan"

#: wp-admin/about.php:584
msgid "Security Releases"
msgstr "Rilis Keamanan"

#: wp-admin/about.php:583
msgid "Security Release"
msgstr "Rilis Perbaikan Keamanan"

#: wp-admin/about.php:581
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "Rilis Pemeliharaan"

#: wp-admin/about.php:580
msgid "Maintenance Release"
msgstr "Rilis Perawatan"

#: wp-admin/about.php:570
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Kunjungi Dasbor"

#: wp-admin/about.php:570
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "Pergi ke Dasbor &rarr; Beranda"

#: wp-admin/about.php:567
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "Kembali ke Dasbor &rarr; Pembaruan"

#: wp-admin/about.php:567
msgid "Return to Updates"
msgstr "Kembali ke Pembaruan"

#: wp-admin/about.php:558
msgid "With the addition of webpack and Babel configurations in the @wordpress/scripts package, developers won&#8217;t have to worry about setting up complex build tools to write modern JavaScript."
msgstr "Dengan tambahan konfigurasi webpack dan Babel dalam paket @wordpress/scripts, pengembang tidak perlu khawatir tentang mengatur alat pembuatan yang kompleks untuk menulis JavaScript modern."

#: wp-admin/about.php:557
msgid "Building JavaScript"
msgstr "Menyiapkan JavaScript"

#. translators: 1: wp_body_open 2: <body>
#: wp-admin/about.php:549
msgid "5.2 introduces a %1$s hook, which lets themes support injecting code right at the beginning of the %2$s element."
msgstr "5.2 mengenalkan sebuah hook %1$s , yang memungkinkan tema menginjeksi kode tepat di awal elemen %2$s."

#: wp-admin/about.php:544
msgid "New Body Tag Hook"
msgstr "Hook Tag Body Baru"

#: wp-admin/about.php:539
msgid "A new theme page template, a conditional function, and two CSS classes make designing and customizing the Privacy Policy page easier."
msgstr "Template halaman tema baru, fungsi kondisional, dan dua kelas CSS menjadikan proses desain dan pengaturan halaman Kebijakan Privasi lebih mudah. "

#: wp-admin/about.php:538
msgid "Privacy Updates"
msgstr "Pembaharuan Privasi"

#: wp-admin/about.php:535
msgid "The minimum supported PHP version is now 5.6.20. As of WordPress 5.2, themes and plugins can safely take advantage of namespaces, anonymous functions, and more!"
msgstr "Versi PHP minimum yang didukung sekarang 5.6.20. Pada WordPress 5.2, tema dan plugin dapat dengan aman memanfaatkan namespace, fungsi anonim, dan banyak lagi!"

#: wp-admin/about.php:534
msgid "PHP Version Bump"
msgstr "Peningkatan Versi PHP"

#: wp-admin/about.php:530
msgid "Developer Happiness"
msgstr "Kebahagiaan Developer"

#: wp-admin/about.php:524
msgid "Thirteen new icons include Instagram, a suite of icons for BuddyPress, and rotated Earth icons for global inclusion. Find them in the Dashboard and have some fun!"
msgstr "Tiga belas ikon baru termasuk Instagram, serangkaian ikon untuk BuddyPress, dan ikon Bumi yang berotasi untuk inklusi global. Temukan mereka di Dasbor dan bersenang-senanglah!"

#: wp-admin/about.php:523
msgid "New Dashboard Icons"
msgstr "Ikon Dasbor Baru"

#: wp-admin/about.php:520
msgid "A number of changes work together to improve contextual awareness and keyboard navigation flow for those using screen readers and other assistive technologies."
msgstr "Sejumlah perubahan bekerja bersama untuk meningkatkan kesadaran kontekstual dan cara kerja navigasi keyboard untuk mereka yang menggunakan pembaca layar dan teknologi bantu lainnya."

#: wp-admin/about.php:519
msgid "Accessibility Updates"
msgstr "Pembaruan Aksesbilitas"

#: wp-admin/about.php:515
msgid "Improvements for Everyone"
msgstr "Penyempurnaan untuk Semua"

#: wp-admin/about.php:509
msgid "This administrator-focused update will let you safely fix or manage fatal errors without requiring a developer. It features better handling of the so-called “white screen of death”, and a way to enter recovery mode, which pauses error-causing plugins or themes."
msgstr "Pembaruan yang berfokus pada administrator ini akan memungkinkan anda memperbaiki atau mengelola kesalahan fatal tanpa memerlukan pengembang. Pembaruan ini menangani \"white screen of death\" dengan lebih baik, dan menyediakan sebuah cara untuk masuk ke mode pemulihan, yang menghentikan kerja plugin atau tema yang menyebabkan eror."

#: wp-admin/about.php:508
msgid "PHP Error Protection"
msgstr "Proteksi Eror PHP"

#. translators: 1: link to /wp-admin/site-health.php 2: link to
#. /wp-admin/site-health.php?tab=debug
#: wp-admin/about.php:484
msgid " <a href=\"%1$s\">Check your site status</a>, and <a href=\"%2$s\">learn how to debug issues</a>."
msgstr " <a href=\"%1$s\">Periksa status situs Anda</a>, dan <a href=\"%2$s\">pelajari cara debug masalah</a>."

#: wp-admin/about.php:478
msgid "https://wordpress.org/news/2019/02/betty/"
msgstr "https://wordpress.org/news/2019/02/betty/"

#. translators: 1: link to the WordPress 5.1 release post
#: wp-admin/about.php:477
msgid "Building on <a href=\"%1$s\">the Site Health features introduced in 5.1</a>, this release adds two new pages to help debug common configuration issues. It also adds space where developers can include debugging information for site maintainers."
msgstr "Berdasarkan <a href=\"%1$s\">fitur Kesehatan Situs yang diperkenalkan pada 5.1</a>, rilis ini menambahkan dua halaman baru untuk membantu melakukan debug kendala konfigurasi umum. Ini juga menambah ruang di mana pengembang dapat menyertakan informasi debugging untuk pengelola situs."

#: wp-admin/about.php:472
msgid "Site Health Check"
msgstr "Periksa Kesehatan Situs"

#: wp-admin/about.php:462
msgid "WordPress 5.2 gives you even more robust tools for identifying and fixing configuration issues and fatal errors. Whether you are a developer helping clients or you manage your site solo, these tools can help get you the right information when you need it."
msgstr "WordPress 5.2 memberi Anda alat yang lebih kuat untuk mengidentifikasi dan memperbaiki masalah konfigurasi dan kesalahan fatal. Apakah Anda seorang pengembang yang membantu klien atau Anda mengelola solo situs Anda, alat-alat ini dapat membantu Anda mendapatkan informasi yang tepat ketika Anda membutuhkannya."

#: wp-admin/about.php:461
msgid "Keeping Your Site Safe"
msgstr "Menjaga Situs Anda Tetap Aman"

#. translators: %s: HelpHub URL
#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/about.php:64 wp-admin/about.php:84 wp-admin/about.php:104
#: wp-admin/about.php:124 wp-admin/about.php:144 wp-admin/about.php:164
#: wp-admin/about.php:184 wp-admin/about.php:204 wp-admin/about.php:224
#: wp-admin/about.php:244 wp-admin/about.php:269 wp-admin/about.php:289
#: wp-admin/about.php:314 wp-admin/about.php:334 wp-admin/about.php:354
#: wp-admin/about.php:374 wp-admin/about.php:399 wp-admin/about.php:424
#: wp-admin/about.php:449 wp-admin/about.php:613
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, lihatlah <a href=\"%s\">catatan rilis</a>."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs.
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:257 wp-admin/about.php:412 wp-admin/about.php:437
#: wp-admin/about.php:595
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versi %1$s</strong> mengatasi %2$s bug."
msgstr[1] "<strong>Versi %1$s</strong> mengatasi %2$s bug."

#: wp-admin/about.php:52 wp-admin/about.php:587
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "Rilis Pemeliharaan dan Keamanan"

#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
#: wp-admin/about.php:13
msgctxt "page title"
msgid "About"
msgstr "Tentang"

#: wp-admin/users.php:518
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Nama pengguna lain telah dihapus."

#: wp-admin/users.php:517
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus nama pengguna yang aktif."

#: wp-admin/users.php:514 wp-admin/network/site-users.php:257
msgid "User removed from this site."
msgstr "Pengguna telah dikeluarkan dari situs ini."

#: wp-admin/users.php:511
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Pengguna lain telah dihapus."

#: wp-admin/users.php:510
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus pengguna ini."

#: wp-admin/users.php:507
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Peran pengguna lain telah diubah."

#: wp-admin/users.php:506
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "Peran pengguna ini harus memiliki hak untuk menyunting."

#: wp-admin/users.php:503 wp-admin/network/site-users.php:251
msgid "Changed roles."
msgstr "Peran telah diubah."

#: wp-admin/users.php:499
msgid "New user created."
msgstr "Pengguna baru telah dibuat."

#: wp-admin/users.php:489
msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "Pengguna baru diciptakan. <a href=\"%s\">Edit pengguna</a>"

#: wp-admin/users.php:481
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "%s pengguna telah terhapus."
msgstr[1] "%s pengguna telah terhapus."

#: wp-admin/users.php:479 wp-admin/network/users.php:231
msgid "User deleted."
msgstr "Pengguna terhapus."

#: wp-admin/users.php:438
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Tidak ditemukan nama pengguna yang sah untuk dihapus."

#: wp-admin/users.php:436
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Konfirmasi Penghapusan"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:425
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Maaf, Anda tidak diizinkan menghapus pengguna ini.</strong>"

#: wp-admin/users.php:414
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Anda menetapkan nama pengguna berikut untuk dihapus:"

#: wp-admin/users.php:412
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "Anda telah memilih pengguna ini untuk dihapus:"

#: wp-admin/users.php:409
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Hapus Pengguna dari Situs"

#: wp-admin/users.php:361 wp-admin/users.php:393
#: wp-admin/network/site-users.php:119
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menghapus pengguna."

#: wp-admin/users.php:352 wp-admin/users.php:384
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "Anda tidak dapat menyingkirkan pengguna."

#: wp-admin/users.php:340
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Tidak ada pengguna yang sah yang dipilih untuk penghapusan."

#: wp-admin/users.php:306
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "Apa yang harus dilakukan dengan konten milik pengguna ini?"

#: wp-admin/users.php:304
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "Apa yang harus dilakukan terhadap konten milik pengguna ini?"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:290 wp-admin/users.php:428
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ID #%1$s: %2$s"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:287
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Pengguna ini tidak akan dihapus.</strong>"

#: wp-admin/users.php:277
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Anda telah menentukan untuk menghapus pengguna berikut:"

#: wp-admin/users.php:275
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "Anda telah memilih pengguna berikut untuk dihapuskan:"

#: wp-admin/users.php:270
msgid "Please select an option."
msgstr "Silakan pilih sebuah opsi."

#: wp-admin/users.php:267
msgid "Delete Users"
msgstr "Hapus Pengguna"

#: wp-admin/users.php:187
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus pengguna tersebut."

#: wp-admin/users.php:179 wp-admin/users.php:228
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menghapus pengguna."

#: wp-admin/users.php:159 wp-admin/users.php:217
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Tidak diijinkan menghapus nama pengguna dari halaman ini."

#: wp-admin/users.php:145 wp-admin/network/site-users.php:163
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "Salah satu dari pengguna terpilih bukan anggota situs ini."

#: wp-admin/users.php:83 wp-admin/network/users.php:219
msgid "Users list"
msgstr "Daftar pengguna"

#: wp-admin/users.php:82 wp-admin/network/users.php:218
msgid "Users list navigation"
msgstr "Navigasi daftar pengguna"

#: wp-admin/users.php:81 wp-admin/network/users.php:217
msgid "Filter users list"
msgstr "Saring daftar pengguna"

#: wp-admin/users.php:75
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Penjelasan tentang Peran dan Kapabilitas</a>"

#: wp-admin/users.php:74
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Pengguna</a>"

#: wp-admin/users.php:58
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "<strong>Hapus</strong> akan membawa Anda ke laman Hapus Pengguna untuk konfirmasi, di situ Anda bisa menghapus pengguna secara permanen dan menghapus konten mereka. Anda juga bisa menghapus beberapa pengguna sekaligus dengan Tindakan Sekaligus."

#: wp-admin/users.php:56
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "<strong>Buang</strong> memampukan Anda menghapus pengguna dari situs. Tindakan ini tak akan menghapus konten mereka. Anda juga bisa menghapus beberapa pengguna sekaligus dengan Tindakan Massal."

#: wp-admin/users.php:53
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "<strong>Edit</strong> membawa Anda ke laman profil yang bisa diedit untuk pengguna tersebut. Anda juga bisa membuka laman tersebut dengan mengklik nama pengguna."

#: wp-admin/users.php:51
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Melayang di atas sebuah baris pada daftar pengguna akan menampilkan taut tindakan yang memungkinkan Anda untuk mengatur pengguna-pengguna. Anda dapat melakukan tindakan sebagai berikut:"

#: wp-admin/users.php:46
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Anda dapat melihat semua tulisan yang dibuat oleh seorang pengguna dengan mengklik pada angka jumlah pada kolom Tulisan."

#: wp-admin/users.php:45
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "Anda dapat menyaring daftar pengguna berdasarkan Peran Pengguna menggunakan tautan teks di atas daftar pengguna untuk menampilkan Semua, Administrator, Editor, Penulis, Kontributor, atau Pelanggan. Tampilan bawaannya menunjukkan semua pengguna. Peran Pengguna yang tak terpakai tidak akan ditampilkan."

#: wp-admin/users.php:44
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Anda dapat menyembunyikan/menampilkan kolom sesuai kebutuhan Anda dan menentukan berapa banyak pengguna yang ditampilkan per layar menggunakan tab Opsi Layar."

#: wp-admin/users.php:42
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Anda dapat menyesuaikan tampilan layar ini dengan beberapa cara:"

#: wp-admin/edit.php:222 wp-admin/users.php:41
msgid "Screen Content"
msgstr "Konten Layar"

#: wp-admin/users.php:34
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Untuk menambahkan pengguna baru ke situs Anda, klik tombol Tambah Baru di bagian atas layar atau Tambah Baru di bagian menu Pengguna."

#: wp-admin/users.php:33
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Layar ini menampilkan daftar semua pengguna pada situs Anda. Setiap pemakai memiliki satu dari lima peran yang terdefinisikan seperti yang ditentukan oleh admin situs: Administrator Situs, Editor, Penulis, Kontributor, atau Pelanggan. Pengguna dengan peran selain Administrator akan melihat lebih sedikit pilihan pada navigasi dasbor ketika mereka masuk log, tergantung peran mereka."

#: wp-admin/admin-footer.php:35
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "Terimakasih telah membangun dengan <a href=\"%s\">WordPress</a>."

#: wp-admin/user-edit.php:755
msgid "Update User"
msgstr "Perbarui Pengguna"

#: wp-admin/user-edit.php:755
msgid "Update Profile"
msgstr "Perbarui Profil"

#: wp-admin/user-edit.php:742
msgid "Denied: %s"
msgstr "Abaikan: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:733
msgid "Capabilities"
msgstr "Kapabilitas"

#: wp-admin/user-edit.php:730
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Kemampuan Tambahan"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/user-edit.php:680
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "Log %s keluar dari semua lokasi."

#: wp-admin/user-edit.php:676
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "Log Keluar dari Manapun"

#: wp-admin/user-edit.php:668
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "Anda kehilangan hp atau lupa log keluar di komputer publik? Anda bisa log keluar dari semua perangkat lain dan hanya log masuk di sini."

#: wp-admin/user-edit.php:658
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "Anda hanya log masuk dari lokasi ini."

#: wp-admin/user-edit.php:656 wp-admin/user-edit.php:666
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "Log Keluar dari Semua Perangkat Lain"

#: wp-admin/user-edit.php:654 wp-admin/user-edit.php:664
#: wp-admin/user-edit.php:674
msgid "Sessions"
msgstr "Semua sesi"

#: wp-admin/user-edit.php:644
msgid "Confirm use of potentially weak password"
msgstr "Konfirmasikan penggunaan sandi yang sepertinya lemah"

#: wp-admin/user-edit.php:636
msgid "Type your new password again."
msgstr "Ketikkan sandi baru Anda lagi."

#: wp-admin/user-edit.php:633
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Ulangi Sandi Baru"

#: wp-admin/user-edit.php:615
msgid "Generate Password"
msgstr "Ciptakan Sandi"

#: wp-admin/user-edit.php:612
msgid "New Password"
msgstr "Sandi Baru"

#: wp-admin/user-edit.php:609
msgid "Account Management"
msgstr "Manajemen Akun"

#: wp-admin/user-edit.php:572
msgid "https://en.gravatar.com/"
msgstr "https://en.gravatar.com/"

#: wp-admin/user-edit.php:563
msgid "Profile Picture"
msgstr "Foto Profil"

#: wp-admin/user-edit.php:558
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Bagi sedikit informasi biografi untuk mengisi profil Anda. Ini akan ditampilkan kepada publik."

#: wp-admin/user-edit.php:556
msgid "Biographical Info"
msgstr "Info Biografi"

#: wp-admin/user-edit.php:552
msgid "About the user"
msgstr "Tentang pengguna"

#: wp-admin/user-edit.php:552
msgid "About Yourself"
msgstr "Tentang Diri Anda"

#. translators: %s: new email
#: wp-admin/user-edit.php:506
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "Ada penangguhan perubahan dari email Anda ke %s."

#: wp-admin/user-edit.php:493
msgid "If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Jika anda mengganti bagian ini, kami akan mengirim e-mail ke alamat yang baru untuk konfirmasi. <strong>Alamat yang baru tidak akan aktif sebelum konfirmasi.</strong>"

#: wp-admin/user-edit.php:483
msgid "Contact Info"
msgstr "Info Kontak"

#: wp-admin/user-edit.php:444
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Tampilkan nama secara publik sebagai"

#: wp-admin/user-edit.php:439
msgid "Nickname"
msgstr "Nama panggilan"

#: wp-admin/user-edit.php:423
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Hak istimewa admin super tidak dapat dihapus karena pengguna ini memiliki email admin jaringan."

#: wp-admin/user-edit.php:421
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Berikan pengguna ini hak admin super untuk Jaringan."

#: wp-admin/user-edit.php:407 wp-admin/user-edit.php:409
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; Tidak ada peran untuk situs ini &mdash;"

#: wp-admin/user-edit.php:391
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Nama pengguna tidak dapat diubah."

#: wp-admin/user-edit.php:319
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Tampilkan Baris Perkakas ketika mengunjungi situs"

#: wp-admin/user-edit.php:311
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Info Lebih Lanjut</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:311
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Aktifkan pintasan papan ketik untuk moderasi komentar."

#: wp-admin/user-edit.php:281
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "Matikan penyorot sintaks saat menyunting kode"

#: wp-admin/user-edit.php:279
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Penyorot Syntax"

#: wp-admin/user-edit.php:262
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Nonaktifkan penyunting visual ketika menulis"

#: wp-admin/user-edit.php:256
msgid "Personal Options"
msgstr "Opsi Personal"

#: wp-admin/user-edit.php:229 wp-admin/users.php:556
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Tambah yang Ada"

#: wp-admin/menu.php:246 wp-admin/menu.php:248 wp-admin/user-edit.php:227
#: wp-admin/users.php:554 wp-admin/network/menu.php:45
#: wp-admin/network/users.php:257
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-admin/user-edit.php:208
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "Galat saat menyimpan alamat email baru. Silakan coba lagi."

#: wp-admin/user-edit.php:201
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; Kembali ke Pengguna"

#: wp-admin/user-edit.php:198
msgid "User updated."
msgstr "Pengguna diperbarui."

#: wp-admin/user-edit.php:196
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil berhasil diperbarui."

#: wp-admin/user-edit.php:191
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Pengguna ini memiliki hak admin super."

#: wp-admin/user-edit.php:67
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Dokumentasi tentang Profil Pengguna</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:55
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Jangan lupa untuk klik tombol Perbarui Profil setelah Anda selesai."

#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Ruas yang harus diisi ditandai; sisanya opsional. Profil informasi hanya akan ditampilkan jika tema Anda mendukung fasilitas ini."

#: wp-admin/user-edit.php:53
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
msgstr "Anda bisa log keluar dari perangkat lainnya, misalnya hp atau komputer publik, dengan mengklik tombol Log Keluar dari Semua Perangkat Lainnya."

#: wp-admin/user-edit.php:52
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Nama pengguna Anda tidak dapat diubah, namun Anda dapat menggunakan ruas lain untuk memasukkan nama asli Anda atau nama panggilan, dan mengubah nama yang ditampilkan pada tulisan Anda."

#: wp-admin/user-edit.php:51
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "Anda bisa memilih bahasa yang Anda gunakan ketika sedang menggunakan layar administrasi WordPress tanpa mempengaruhi bahasa yang pengunjung lihat."

#: wp-admin/user-edit.php:50
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "Anda dapat mengubah kata sandi, mengaktifkan tombol pintas keyboard, mengubah skema warna layar administrasi WordPress Anda, dan menonaktifkan penyunting WYSIWYG (Visual), dan masih banyak lagi. Anda dapat menyembunyikan Baris Perkakas (yang sebelumnya dipanggil Baris Admin) dari tampilan depan situs Anda, namun ini tidak dapat dinonaktifkan pada layar-layar admin."

#: wp-admin/user-edit.php:49
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Profil Anda berisi informasi tentang Anda (&#8220;akun&#8221; Anda) serta beberapa opsi personal yang berhubungan dengan penggunaan WordPress."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/user-edit.php:34
msgid "Edit User %s"
msgstr "Edit Pengguna %s"

#: wp-admin/menu.php:239 wp-admin/user-edit.php:31 wp-admin/user/menu.php:14
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: wp-admin/edit-link-form.php:131
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Ini akan ditampilkan ketika seseorang membayangi penunjuk tetikus di atas tautan di senarai blog, atau di bawah taut."

#: wp-admin/edit-link-form.php:123
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Contoh: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; jangan lupa <code>http://</code> nya"

#: wp-admin/edit-link-form.php:120
msgid "Web Address"
msgstr "Alamat Web"

#: wp-admin/edit-link-form.php:115
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Contoh: perangkat lunak ngeblog yang cerdas"

#: wp-admin/edit-link-form.php:93
msgid "Link added."
msgstr "Tautan ditambah."

#: wp-admin/edit-link-form.php:74
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Pembuatan Tautan</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:68
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN singkatan dari <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, yang opsional. WordPress memampukan pembuatan atribut XFN untuk menunjukkan bagaimana keterkaitan Anda dengan penulis/pemilik situs yang Anda tautkan."

#: wp-admin/edit-link-form.php:67
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Kotak untuk nama taut, alamat web, dan deskripsi memiliki posisi tetap, sementara yang lain mungkin bergeser dengan cara seret dan lepas. Anda juga dapat menyembunyikan kotak-kotak yang tidak digunakan dalam tab Opsi Layar, atau meminimasi kotak dengan mengklik pada batang judul dari kotak."

#: wp-admin/edit-link-form.php:66
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Anda dapat menambahkan atau menyunting taut pada layar ini dengan memasukkan informasi di setiap kotak. Hanya taut alamat web dan nama (teks yang ingin ditampilkan di situs Anda sebagai taut) adalah ruas yang wajib."

#: wp-admin/edit-link-form.php:20
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Tautan</a> / Tambahkan Tautan Baru"

#: wp-admin/edit-link-form.php:15
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Tautan</a> / Edit Tautan"

#: wp-admin/options-media.php:139
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Organisir unggahan saya dalam folder-folder berdasarkan bulan dan tahun"

#: wp-admin/options-media.php:128
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Mengkonfigurasi merupakan pilihan. Secara standar ini kosong."

#: wp-admin/options-media.php:126
msgid "Full URL path to files"
msgstr "URL penuh menuju lokasi berkas"

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:119
msgid "Default is %s"
msgstr "Bawaannya adalah %s"

#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Simpan unggahan di dalam folder ini"

#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Uploading Files"
msgstr "Mengunggah Berkas"

#: wp-admin/options-media.php:81 wp-admin/options-media.php:82
msgid "Large size"
msgstr "Ukuran besar"

#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:86
msgid "Max Height"
msgstr "Tinggi Maksimal"

#: wp-admin/options-media.php:72 wp-admin/options-media.php:83
msgid "Max Width"
msgstr "Lebar Maksimal"

#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:71
msgid "Medium size"
msgstr "Ukuran sedang"

#: wp-admin/options-media.php:65
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Pangkas miniatur ke dimensi yang sama (biasanya miniatur bersifat proporsional)"

#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Ukuran miniatur"

#: wp-admin/options-media.php:52
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "Ukuran yang tertera dibawah ini menentukan dimensi maksimum dalam pixel yang digunakan ketika menambahkan sebuah gambar dalam Pustaka Media."

#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Image sizes"
msgstr "Ukuran gambar"

#: wp-admin/options-media.php:37
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Media</a>"

#: wp-admin/options-media.php:22
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Unggah Berkas memungkinkan Anda untuk memilih map dan alamat di mana Anda menyimpan berkas-berkas yang terunggah."

#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Anda dapat menyetel ukuran maksimum untuk gambar yang disisipkan ke dalam konten tertulis Anda; Anda juga dapat menyisipkan gambar Ukuran Penuh."

#: wp-admin/widgets.php:556
msgid "Add Widget"
msgstr "Tambahkan Widget"

#: wp-admin/widgets.php:486
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ini akan menghapus semua item dari daftar widget tak aktif. Anda tak akan bisa mengembalikan kustomisasi yang pernah diterapkan."

#: wp-admin/widgets.php:476
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "Bersihkan Widget Tak Aktif"

#: wp-admin/widgets.php:439
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "Untuk mengaktifkan suatu widget, klik widget itu atau tarik ke bilah sisi. Untuk menonaktifkan dan menghapus pengaturannya, tarik kembali."

#: wp-admin/widgets.php:435
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Menonaktifkan"

#: wp-admin/widgets.php:432 wp-admin/widgets.php:435
msgid "Available Widgets"
msgstr "Widget yang Tersedia"

#: wp-admin/widgets.php:406
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Nonaktifkan mode kemudahan akses"

#: wp-admin/widgets.php:406
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Aktifkan mode kemudahan akses"

#: wp-admin/widgets.php:373
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Galat dalam menampilkan formulir pengaturan widget."

#: wp-admin/widgets.php:351
msgid "Save Widget"
msgstr "Simpan Widget"

#: wp-admin/widgets.php:309
msgid "Position"
msgstr "Posisi"

#: wp-admin/widgets.php:307
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Pilih bilah sisi untuk widget ini beserta posisi widget tersebut dalam kolom."

#: wp-admin/widgets.php:294
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"

#: wp-admin/widgets.php:129
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Seret widget ke sini untuk membuangnya dari bilah sisi namun tetap menyimpan pengaturan-pengaturannya."

#: wp-admin/widgets.php:126
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Nonaktifkan Widget"

#: wp-admin/widgets.php:110
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Bilah sisi ini tidak lagi tersedia dan tidak akan ditampilkan di bagian mana pun pada situs Anda. Singkirkan setiap widget di bawah ini untuk benar-benar menyingkirkan bilah sisi nonaktif ini."

#: wp-admin/widgets.php:107
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Bilah Sisi nonaktif (tidak digunakan)"

#: wp-admin/widgets.php:88
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Tema yang Anda gunakan tidak mendukung widget, yang berarti tidak memiliki bilah sisi yang dapat Anda ubah-ubah. Untuk informasi tentang cara agar tema Anda mendukung widget, silakan <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">ikuti instruksi berikut</a>."

#: wp-admin/widgets.php:83
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Dokumentasi tentang Widget</a>"

#: wp-admin/widgets.php:77
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Ketika mengubah tema, ada beberapa variasi pada jumlah dan pengaturan area widget atau bilah sisi, dan kadang bisa menyebabkan konflik yang membuat transisi tidak semulus yang Anda kira. Jika Anda mengubah tema dan melihat ada widget yang hilang, geserlah ke bawah layar menuju area Widget Nonaktif di mana semua widget Anda dan pengaturannya telah tersimpan."

#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Banyak tema menunjukkan beberapa widget bilah sisi secara bawaan sampai Anda menyunting bilah sisi Anda, tetapi mereka tidak secara otomatis ditampilkan dalam peralatan pengelolaan bilah sisi Anda. Setelah Anda membuat perubahan widget pertama Anda, Anda dapat kembali menambahkan widget standar dengan menambahkan mereka dari area Widgets yang Tersedia."

#: wp-admin/widgets.php:74
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Widget yang Hilang"

#: wp-admin/widgets.php:68
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Mengaktifkan Mode Kemudahan Akses, melalui Opsi Layar, memungkinkan Anda untuk menggunakan tombol Tambah dan Edit daripada menggunakan seret dan lepas."

#: wp-admin/widgets.php:67
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "Widgets dapat digunakan beberapa kali. Anda dapat memberikan masing-masing widget sebuah judul, untuk ditampilkan di situs Anda, tetapi tidak diharuskan."

#: wp-admin/widgets.php:66
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Jika Anda ingin menyingkirkan widget namun menyimpan pengaturannya untuk digunakan di kemudian hari, seret widget tersebut ke area Widgets Nonaktif. Anda dapat menambahkannya kembali kapan saja dari sana. Hal ini sangat berguna ketika Anda menukar ke tema dengan daerah widget yang lebih sedikit atau berbeda."

#: wp-admin/widgets.php:64
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "Menyingkirkan dan Menggunakan Kembali"

#: wp-admin/widgets.php:58
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Bagian Widget yang Tersedia berisi semua widget yang dapat Anda pilih. Setelah Anda menyeret sebuah widget ke dalam bilah sisi, ia akan terbuka sehingga memungkinkan Anda mengkonfigurasi pengaturannya. Bila Anda puas dengan pengaturan widget, klik tombol Simpan dan widget akan ditampilkan di situs Anda. Jika Anda klik Hapus, ia akan menghapus widget."

#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Widget adalah bagian yang tidak terikat dari konten yang dapat ditempatkan di setiap area yang di-widget-kan yang mana tersedia dalam tema Anda (biasanya disebut bilah sisi). Untuk mengisi area bilah sisi/widget Anda dengan widget individual, seret dan lepas batang judul ke daerah yang diinginkan. Secara bawaan, hanya area widget pertama yang diperluas. Untuk mengisi area widget tambahan, klik pada batang judul untuk memperluas mereka."

#: wp-admin/upgrade.php:140
msgid "%s seconds"
msgstr "%s detik"

#: wp-admin/upgrade.php:138
msgid "%s queries"
msgstr "%s query"

#: wp-admin/upgrade.php:133
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Basis data WordPress Anda telah berhasil diperbarui!"

#: wp-admin/upgrade.php:132
msgid "Update Complete"
msgstr "Pembaruan Selesai"

#: wp-admin/upgrade.php:122
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Perbarui Basis Data WordPress"

#: wp-admin/upgrade.php:121 wp-admin/network/upgrade.php:141
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Proses pembaruan database mungkin memerlukan sedikit waktu, jadi harap bersabar."

#: wp-admin/upgrade.php:120
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress telah diperbarui! Sebelum Anda menggunakannya, kami harus memperbarui basis data Anda ke versi yang paling baru."

#: wp-admin/upgrade.php:119 wp-admin/network/upgrade.php:137
msgid "Database Update Required"
msgstr "Pembaruan Basis Data Diperlukan"

#: wp-admin/upgrade.php:77
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Basis data WordPress Anda telah up-to-date!"

#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "No Update Required"
msgstr "Pembaruan Tidak Diperlukan"

#: wp-admin/upgrade.php:65
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; Perbarui"

#: wp-admin/import.php:225
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Jika pengimpor yang Anda butuhkan tidak ada di daftar, <a href=\"%s\">carilah di direktori plugin</a> untuk melihat apakah ada pengimpor yang dibutuhkan."

#. translators: URL to wp-admin/import.php
#: wp-admin/import.php:164
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Importir ini tidak terpasang. Silakan instal importir dari <a href=\"%s\">situs utama</a>."

#: wp-admin/import.php:96
msgid "No importers are available."
msgstr "Tidak ada importer tersedia."

#: wp-admin/import.php:72
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Jika Anda memiliki tulisan atau komentar di sistem lain, WordPress dapat mengimpornya ke dalam situs ini. Untuk memulainya, pilih sebuah sistem untuk diimpor di bawah ini:"

#. translators: %s: importer slug
#: wp-admin/import.php:67
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "Pengimpor %s tidak sah atau tidak terinstal."

#: wp-admin/import.php:31
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Dokumentasi tentang Impor</a>"

#: wp-admin/import.php:25
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "Dalam versi Wordpress sebelumnya, semua importir sifatnya built-in. Mereka telah berubah menjadi plugin karena sebagian besar orang hanya menggunakan mereka sekali atau jarang kali."

#: wp-admin/import.php:24
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Layar ini mendaftarkan taut ke plugin untuk mengimpor data dari platform blog/pengelolaan konten. Pilih platform yang ingin Anda impor, dan klik Instal Sekarang ketika Anda diminta pada jendela popup. Jika platform Anda tidak terdaftar, klik taut untuk mencari direktori plugin untuk plugin pengimpor lain untuk melihat apakah ada satu untuk platform Anda."

#: wp-admin/tools.php:63
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Jika Anda ingin mengkonversi kategori Anda menjadi tag (atau sebaliknya), gunakan <a href=\"%s\">Konverter Kategori dan Tag</a> yang tersedia di layar Impor."

#: wp-admin/tools.php:35
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Dokumentasi tentang Perkakas</a>"

#: wp-admin/tools.php:29
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "Taut Konverter Kategori dan Tag pada layar ini akan membawa Anda ke layar Impor, di mana Konverter adalah salah satu plugin yang dapat diinstal. Begitu diinstal, taut Aktifkan Plugin &amp; Jalankan Pengimpor akan membawa Anda ke sebuah layar di mana Anda dapat memilih untuk mengkonversi tag menjadi kategori atau sebaliknya."

#: wp-admin/tools.php:28
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "Kategori memiliki hirarki, artinya Anda dapat menyarangkan sub-kategori. Tag tidak memiliki hirarki dan tidak dapat disarangkan. Kadang orang hanya memasang salah satunya pada pos-pos mereka, namun kemudian menyadari bahwa lebih baik menggunakan yang sebaliknya."

#: wp-admin/tools.php:15
msgid "Privacy Policy Guide"
msgstr "Panduan Kebijakan Privasi"

#: wp-admin/custom-background.php:439 wp-admin/custom-background.php:440
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "Bergulir"

#: wp-admin/custom-background.php:431 wp-admin/custom-background.php:432
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "Berulang"

#: wp-admin/custom-background.php:423
msgctxt "Original Size"
msgid "Original"
msgstr "Asli"

#: wp-admin/custom-background.php:341
msgid "Display Options"
msgstr "Opsi Tampilan"

#: wp-admin/custom-background.php:332
msgid "Set as background"
msgstr "Atur sebagai latar"

#: wp-admin/custom-background.php:331
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "Pilih Gambar Latar"

#: wp-admin/custom-background.php:329 wp-admin/custom-header.php:616
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "Atau pilih sebuah gambar dari pustaka media Anda:"

#: wp-admin/custom-background.php:322 wp-admin/custom-header.php:597
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Pilih gambar dari komputer Anda:"

#: wp-admin/custom-background.php:319 wp-admin/custom-header.php:538
msgid "Select Image"
msgstr "Pilih Gambar"

#: wp-admin/custom-background.php:311
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ini akan mengembalikan gambar latar yang asli. Anda tidak akan bisa untuk mengembalikan segala penyesuaian-penyesuaian."

#: wp-admin/custom-background.php:297
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ini akan menghapus gambar latar. Anda tidak akan bisa mengembalikan penyesuaian yang manapun."

#: wp-admin/custom-background.php:296
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Buang Gambar Latar"

#: wp-admin/custom-background.php:243
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Latar Belakang diperbarui. <a href=\"%s\">Kunjungi situs Anda</a> untuk melihat tampilannya."

#: wp-admin/custom-background.php:233
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "Kini Anda bisa mengelola dan melihat pratinjau langsung Latar Kustom melalui <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."

#: wp-admin/custom-background.php:99
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Dokumentasi tentang Latar Belakang Kustom</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:93
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Jangan lupa untuk mengklik tombol Simpan Perubahan ketika Anda sudah selesai."

#: wp-admin/custom-background.php:92
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Anda juga dapat memilih warna latar dengan mengklik tombol Pilih Warna atau dengan mengetikkan nilai heksa HTML yang sah, contoh: &#8220;#ff0000&#8221; untuk merah, atau dengan memilih sebuah warna dari pemilih warna."

#: wp-admin/custom-background.php:91
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Untuk menggunakan sebuah gambar latar, cukup unggah atau pilih sebuah gambar yang sudah terunggah ke Pustaka Media sebelumnya dengan tombol &#8220;Pilih Gambar&#8221;. Anda dapat menampilkan gambar tadi sekali saja, atau menampilkannya berurutan untuk memenuhi layar. Anda juga dapat memposisikan latar pada posisi permanen, jadi ketika konten situs Anda dapat bergerak di atasnya, atau juga dapat membuatnya ikut tergulung ketika menjelajah ke bawah."

#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Anda dapat menyesuaikan tampilan situs Anda tanpa menyentuh salah satu kode tema Anda dengan menggunakan latar belakang tersuai. Latar belakang Anda dapat berupa gambar atau warna."

#: wp-admin/edit-form-blocks.php:416
msgid "https://wordpress.org/plugins/classic-editor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/classic-editor/"

#. translators: %s: Classic Editor plugin URL
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:415
msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or try the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
msgstr "Editor Blok perlu menggunakan JavaScript. Sila aktifkan JavaScript pada pengaturan browser Anda, atau coba <a href=\"%s\">plugin Editor Klasik</a>."

#. Translators: Use this to specify the CSS font family for the default font
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:179
msgctxt "CSS Font Family for Editor Font"
msgid "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif"

#: wp-admin/edit-form-blocks.php:158
msgid "Default template"
msgstr "Templat bawaan"

#: wp-admin/options.php:318
msgid "All Settings"
msgstr "Semua Pengaturan"

#. translators: %s: the option/setting
#: wp-admin/options.php:268
msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Pengaturan %s belum terdaftar. Pengaturan yang belum terdaftar telah dibuang. Lihat https://codex.wordpress.org/Settings_API"

#: wp-admin/options.php:223
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memodifikasi pengaturan tak terdaftar untuk situs ini."

#: wp-admin/options.php:218
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: halaman opsi tidak ditemukan."

#: wp-admin/options.php:50
msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengelola opsi-opsi ini."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:573
msgid "Word count: %s"
msgstr "Jumlah kata: %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:512
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Dapatkan Taut singkat"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:419
msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "Kami mencadangkan pos ini di peramban Anda, untuk berjaga-jaga."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:418
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
msgstr "<strong>Internet terputus.</strong> Penyimpanan tak bisa dilakukan sampai Anda tersambung kembali."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:382
msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Urutan</strong> &mdash; Laman-laman biasanya diurutkan secara alfabetik, namun Anda dapat memilih urutan Anda sendiri dengan memasukkan nomor (1 untuk pertama, dst.) di kolom ini."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Templat</strong> &mdash; Beberapa tema mempunyai templat-templat kustom yang dapat Anda pakai untuk menambahkan fitur atau tata letak kustom untuk laman tertentu. Jika ada, Anda bisa melihat mereka dalam menu tarikturun ini."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Induk</strong> &mdash; Anda dapat mengatur laman dalam hirarki. Misalnya, Anda bisa memiliki sebuah laman &#8220;Tentang&#8221; yang memiliki anak laman &#8220;Kisah Hidup&#8221; dan &#8220;Piaraanku&#8221;. Tak ada batasan berapa banyak tingkat yang dapat Anda terapkan pada tiap laman."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:375 wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Pengaturan Diskusi"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:370
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Diskusi</strong> &mdash; Anda dapat mengatur apakah komentar dan ping akan aktif atau nonaktif, dan jika ada komentar atas sebuah pos, Anda dapat melihat mereka di sini dan memoderasinya."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:369
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Kirim Lacakbalik</strong> &mdash; Lacakbalik adalah cara untuk memberitahukan pada sistem blog lawas bahwa Anda telah menautkan ke mereka. Masukkan URL yang ingin Anda lacakbalik. Jika Anda menautkan ke situs WordPress lain, mereka akan diberitahukan secara otomatis menggunakan pingbalik, dan kolom ini tidak perlu."

#. translators: %s: Featured Image
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:356
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; Ini memampukan Anda mengaitkan sebuah gambar dengan pos Anda tanpa menyisipkannya. Biasanya ini berguna jika tema Anda menggunakan gambar tsb sebagai thumbnail tulisan di laman beranda, header kustom, dll."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:351
msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Format</strong> &mdash; Format Pos menentukan bagaimana tema Anda akan menampilkan pos tertentu. Sebagai contoh, Anda bisa membuat sebuah pos blog <em>standar</em> dengan sebuah judul dan beberapa paragraf, atau sebuah <em>catatan</em> pendek tanpa judul dan hanya memiliki teks blurb pendek. Silakan merujuk ke Codex untuk <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">deskripsi tiap-tiap format pos</a>. Tema Anda mungkin mendukung semua atau hanya sebagian dari 10 jenis format."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:347
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Terbitkan</strong> &mdash; Anda bisa mengatur metode penerbitan pos di boks Terbitkan. Untuk Status, Kenampakan, dan Terbitkan (langsung), klik tautan Edit untuk menampilkan lebih banyak opsi. Kenampakan meliputi opsi untuk melindungi pos dengan sandi atau membuatnya tetap tertempel di bagian atas blog Anda. Opsi perlindungan sandi memampukan Anda menentukan sandi untuk masing-masing pos. Opsi Privat menyembunyikan pos dari semua orang kecuali para editor dan administrator. Terbitkan (langsung) memampukan Anda menentukan tanggal mendatang atau lampau, sehingga Anda bisa menjadwalkan pos untuk diterbitkan di waktu mendatang atau waktu lampau."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:345
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "Beberapa kotak pada layar ini memiliki pengaturan untuk bagaimana konten Anda akan diterbitkan, termasuk:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:338
msgid "Inserting Media"
msgstr "Sisipkan Media"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
msgstr "Anda dapat menanamkan (embed) media dari situs-situs populer seperti Twitter, YouTube, Flickr, dan lainnya dengan menempelkan URL media pada baris baru di dalam konten pos/laman Anda. Silakan merujuk pada Codex untuk <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">mempelajari lebih lanjut tentang embed</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:332
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "Anda dapat mengunggah dan menyisipkan media (gambar, audio, dokumen, dll) dengan mengklik tombol Tambahkan Media. Anda dapat memilih gambar dan berkas yang telah diunggah sebelumnya di dalam Pustaka Media, atau mengunggah media baru untuk ditambahkan ke laman atau pos Anda. Untuk menciptakan sebuah galeri gambar, pilihlah gambar-gambar yang diinginkan lalu klik tombol &#8220;Buat galeri baru&#8221;."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Layar ini memungkinkan Anda untuk menyunting empat ruas untuk metadata dalam sebuah berkas pada pustaka media."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:308
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Dokumentasi tentang Penyuntingan Laman</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:307
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Penambahan Laman Baru</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
msgid "About Pages"
msgstr "Tentang Laman"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
msgstr "Membuat sebuah Laman hampir sama dengan membuat sebuah Pos, dan layar-layarnya dapat dikustomisasi dengan metode geser dan taruh, dengan tab Opsi Layar, atau menutup/buka boks sesuai keinginan. Layar ini juga memiliki ruang menulis bebas distraksi yang terdapat pada mode Visual maupun Teks melalui tombol Layar-penuh. Editor Laman memiliki fungsi yang mirip dengan editor Pos, namun terdapat beberapa fitur khusus untuk Laman yang terletak di boks Atribut Laman."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294 wp-admin/edit.php:269
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "Laman mirip dengan Pos dalam hal keberadaan sebuah judul, teks isi, dan metadata terkait, namun berbeda dalam hal Laman bukan bagian dari suatu aliran blog kronologis, Laman lebih menyerupai pos permanen. Laman tidak dikategorikan atau ditag, namun bisa memiliki hirarki. Anda dapat menyarangkan laman di bawah laman lain dengan menjadikan salah satunya sebagai Induk; sehingga menghasilkan sekelompok laman."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Penulisan dan Penyuntingan Pos</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:288
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Anda juga dapat membuat tulisan dengan <a href=\"%s\">Menekan bookmarklet Ini</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "Penyunting Judul dan Tulisan"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:277
msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
msgstr "Pengguna papan tuts: Saat Anda bekerja dengan editor visual, Anda bisa menggunakan <kbd>Alt + F10</kbd> untuk mengakses toolbar."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:276
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "Anda bisa mengaktifkan mode menulis bebas-distraksi dengan ikon di sebelah kanan. Fitur ini tidak tersedia pada browser lawas atau perangkat dengan layar kecil, dan mengharuskan editor layar-penuh diaktifkan via Opsi Layar."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:275
msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "Anda dapat memasukkan file media dengan mengklik tombol di atas editor artikel dan mengikuti arahan. Anda dapat menyelaraskan atau mengedit gambar menggunakan toolbar pemformatan sebaris yang tersedia dalam mode Visual."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:274
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "Mode Teks memampukan Anda mengetikkan HTML dalam teks pos Anda. Ingatlah bahwa tag &lt;p&gt; dan &lt;br&gt; dikonversi ke spasi baris baru saat beralih ke editor Teks untuk membuatnya lebih rapi. Saat Anda mengetik, satu spasi baris bisa digunakan untuk menggantikan &lt;br&gt; dan dua spasi baris untuk tag paragraf. Spasi baris akan dikonversi ulang ke tag secara otomatis."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:273
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "Mode visual menyajikan editor yang mirip dengan pengolah kata. Klik tombol Toolbar Toggle untuk menampilkan baris kendali kedua."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>Penyunting pos</strong> &mdash; Masukkan teks untuk pos Anda. Ada dua mode penyuntingan:  Visual dan Teks. Pilih mode dengan mengklik tab yang sesuai."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:271
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Judul</strong> &mdash; Masukkan sebuah judul untuk pos Anda. Setelah Anda memasukkan judul, Anda akan melihat permalink di bawahnya, yang bisa Anda edit."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:266
msgid "Customizing This Display"
msgstr "Menyesuaikan Tampilan Ini"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:261
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Bidang judul dan Area Penyunting Tulisan yang besar posisinya sudah permanen, namun Anda dapat mengubah posisi dari kotak lainnya dengan gerakan tarik dan taruh. Anda juga dapat menutup atau membukanya dengan mengklik bilah judul dari masing-masing boks. Gunakan tab Opsi Layar untuk menampilkan boks-boks lainnya (Nukilan, Kirim Lacakbalik, Bidang Kustom, Diskusi, Slug, Penulis) atau untuk memilih tataletak kolom tunggal atau ganda bagi layar ini."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Ada sebuah simpanan-otomatis dari pos ini yang lebih baru daripada versi di bawah ini. <a href=\"%s\">Tampilkan simpanan-otomatis</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:191
msgid "Page draft updated."
msgstr "Draf laman diperbarui."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "Laman dijadwalkan pada: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
msgid "Page submitted."
msgstr "Laman dikirimkan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "Page saved."
msgstr "Halaman tersimpan."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "Laman dikembalikan ke revisi pada %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "Post draft updated."
msgstr "Draf pos diperbarui."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "Pos dijadwalkan pada: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
msgid "Post submitted."
msgstr "Pos dikirimkan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
msgid "Post saved."
msgstr "Pos tersimpan."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "Pos dikembalikan ke revisi pada %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169 wp-admin/edit-form-advanced.php:183
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Ruas tersuai telah dihapus."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 wp-admin/edit-form-advanced.php:182
msgid "Custom field updated."
msgstr "Ruas tersuai telah diperbarui."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:157
msgid "View page"
msgstr "Tampilkan laman"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 wp-admin/edit-form-advanced.php:150
msgid "Preview page"
msgstr "Pratinjau laman"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
msgid "View post"
msgstr "Lihat tulisan"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 wp-admin/edit-form-advanced.php:129
msgid "Preview post"
msgstr "Pratinjau pos"

#: wp-admin/upload.php:347
msgid "Error saving media file."
msgstr "Galat menyimpan file media."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:339
msgid "%s media file restored from the trash."
msgid_plural "%s media files restored from the trash."
msgstr[0] "%s file media dikembalikan dari bak sampah."
msgstr[1] "%s file media dikembalikan dari bak sampah."

#: wp-admin/upload.php:336 wp-admin/upload.php:349
msgid "Media file restored from the trash."
msgstr "File media dikembalikan dari bak sampah."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:327
msgid "%s media file moved to the trash."
msgid_plural "%s media files moved to the trash."
msgstr[0] "%s file media dipindahkan ke bak sampah."
msgstr[1] "%s file media dipindahkan ke bak sampah."

#: wp-admin/upload.php:324 wp-admin/upload.php:348
msgid "Media file moved to the trash."
msgstr "File media dipindahkan ke bak sampah."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:316
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "%s file media terhapus selamanya."
msgstr[1] "%s file media terhapus selamanya."

#: wp-admin/upload.php:313 wp-admin/upload.php:346
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "File media terhapus selamanya."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:305
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "%s file media dilepas dari lampiran."
msgstr[1] "%s file media dilepas dari lampiran."

#: wp-admin/upload.php:302
msgid "Media file detached."
msgstr "File media dilepas dari lampiran."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:294
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "%s file media terlampirkan."
msgstr[1] "%s file media terlampirkan."

#: wp-admin/upload.php:291
msgid "Media file attached."
msgstr "File media terlampirkan."

#: wp-admin/upload.php:257
msgid "Media items list"
msgstr "Daftar item media"

#: wp-admin/upload.php:256
msgid "Media items list navigation"
msgstr "Navigasi daftar item media"

#: wp-admin/upload.php:255
msgid "Filter media items list"
msgstr "Saring daftar item media"

#: wp-admin/upload.php:243
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "Jika sebuah file media belum dilampirkan ke konten manapun, Anda akan mengetahuinya dalam kolom Diunggah Ke, dan bisa mengklik Lampirkan untuk menampilkan popup kecil untuk mencari konten yang telah ada dan melampirkannya."

#: wp-admin/upload.php:241
msgid "Attaching Files"
msgstr "Melampirkan Berkas"

#: wp-admin/upload.php:235
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Meletakkan kursor di atas sebuah baris memunculkan tautan-tautan tindakan: Edit, Hapus Permanen, dan Tampilkan. Mengklik Edit atau nama berkas media akan memunculkan sebuah layar kecil untuk menyunting metadata masing-masing berkas. Mengklik Hapus Permanen akan menghapus berkas dari pustaka media (sekaligus dari pos mana pun yang dilampirinya). Tampil akan membawa Anda ke laman tampilan berkas tersebut."

#: wp-admin/edit.php:236 wp-admin/upload.php:233 wp-admin/users.php:66
msgid "Available Actions"
msgstr "Tindakan yang Tersedia"

#: wp-admin/upload.php:226
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "Anda bisa mengerucutkan daftar berdasarkan tipe/status file atau berdasarkan tanggal menggunakan menu dropdown di atas tabel media."

#: wp-admin/upload.php:225
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Semua berkas yang telah diunggah akan tertera di dalam Pustaka Media, dengan unggahan terbaru ditampilkan di awal daftar. Anda dapat menggunakan tab Opsi Layar untuk menyesuaikan tampilan layar ini."

#. translators: %s: list view URL
#: wp-admin/upload.php:102
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
msgstr "Tampilan kisi-kisi untuk Pustaka Media membutuhkan JavaScript. <a href=\"%s\">Ubah ke tampilan daftar</a>."

#: wp-admin/upload.php:75 wp-admin/upload.php:249
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Dokumentasi tentang Pustaka Media</a>"

#: wp-admin/upload.php:69
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "Anda juga bisa menghapus masing-masing item dan mengakses laman penyuntingan penuh dari dialog rincian."

#: wp-admin/upload.php:68
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "Gunakan tombol panah di atas kotak dialog, atau tuts panah kanan-kiri pada keyboard Anda, untuk menavigasi antar item media dengan cepat."

#: wp-admin/upload.php:67
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "Mengklik sebuah item akan menampilkan dialog Rincian Lampiran, yang memampukan Anda untuk melihat pratinjau dan melakukan penyuntingan cepat. Seluruh perubahan yang Anda lakukan pada rincian lampiran akan tersimpan secara otomatis."

#: wp-admin/upload.php:58
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "Untuk menghapus item-item media, klik Pilih Sekaligus di bagian atas layar. Pilih item-item yang ingin dihapus, lalu klik Hapus Terpilih. Klik Batalkan Pilihan akan menampilkan media Anda kembali."

#: wp-admin/upload.php:57 wp-admin/upload.php:227
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "Anda bisa menampilkan media Anda di dalam kisi-kisi visual atau pada sebuah daftar dengan kolom. Ubahlah antara kedua tampilan tersebut dengan ikon-ikon di sebelah kiri atas media."

#: wp-admin/upload.php:56
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "Semua berkas yang sudah Anda unggah akan didaftar di Pustaka Media dengan unggahan terbaru berada di urutan awal."

#: wp-admin/admin.php:320 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:264
msgid "Import"
msgstr "Impor"

#: wp-admin/admin.php:296 wp-admin/import.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to import content."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengimpor konten."

#: wp-admin/admin.php:260
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Tidak dapat memuat %s."

#: wp-admin/admin.php:256
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "Laman plugin tak valid."

#: wp-admin/revision.php:139
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Pengelolaan Revisi</a>"

#: wp-admin/revision.php:128
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "Untuk mengembalikan sebuah revisi, <strong>klik Kembalikan Revisi Ini</strong>."

#: wp-admin/revision.php:127
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "Bandingkan dua revisi berbeda dengan cara <strong>memilih kotak &#8220;Bandingkan 2 revisi&#8221;</strong> disamping."

#: wp-admin/revision.php:126
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "Untuk menelusuri revisi-revisi, <strong>tarik tuas slider ke kanan atau ke kiri</strong> atau <strong>klik tombol Sebelumnya atau Berikutnya</strong>."

#: wp-admin/revision.php:125
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "Di layar ini Anda bisa meninjau, membandingkan, dan mengembalikan revisi-revisi:"

#: wp-admin/revision.php:124
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "Revisi adalah salinan pos atau laman yang disimpan secara berkala setiap kali Anda memperbarui konten. Teks merah di kiri menunjukkan kontan yang dihapus. Teks hijau di kanan menunjukkan konten yang ditambahkan."

#: wp-admin/revision.php:123
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "Layar ini digunakan untuk mengelola revisi konten Anda."

#: wp-admin/revision.php:94
msgid "&larr; Return to editor"
msgstr "&larr; Kembali ke editor"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/revision.php:93
msgid "Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Membandingkan Revisi Dari &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/media.php:135 wp-admin/media.php:155
msgid "Update Media"
msgstr "Perbarui Media"

#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:128 wp-admin/menu.php:57 wp-admin/upload.php:90
#: wp-admin/upload.php:270
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 wp-admin/media.php:107
#: wp-admin/upload.php:285 wp-admin/upload.php:345
msgid "Media file updated."
msgstr "File media terbarukan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:326 wp-admin/media.php:95
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Dokumentasi tentang Penyuntingan Media</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:320 wp-admin/media.php:89
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Ingat klik Perbarui Media untuk menyimpan metadata yang telah Anda masukkan atau ubah."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:319 wp-admin/media.php:88
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Perhatikan bahwa Anda memotong gambar dengan mengkliknya (ikon Potong sudah dipilih) dan menyeret bingkai yang dipotong untuk memilih bagian yang diinginkan. Kemudian klik Simpan untuk mempertahankan potongan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:318 wp-admin/media.php:87
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Untuk gambar saja, Anda dapat mengklik Edit Gambar di bawah miniatur untuk membuka editor gambar dengan ikon untuk memotong, memutar, atau membalik gambar serta untuk membatalkan dan mengulangi. Kotak di sebelah kanan memberi Anda lebih banyak pilihan untuk mengubah ukuran gambar, memotongnya, dan memotong miniatur dengan cara yang berbeda daripada Anda memotong gambar yang asli. Anda dapat mengklik Bantuan di kotak tersebut untuk mendapatkan informasi lebih lanjut."

#: wp-admin/media.php:86
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Layar ini memungkinkan Anda menyunting lima ruas untuk metadata dalam berkas di dalam pustaka media."

#: wp-admin/media.php:72
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Anda tidak dapat menyunting lampiran ini karena lampiran ini berada di Tong Sampah. Silakan pindahkan keluar Tong Sampah dan coba lagi."

#: wp-admin/media.php:69
msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
msgstr "Anda mencoba menyunting sebuah item yang bukan berupa lampiran. Silakan kembali dan coba kembali."

#: wp-admin/media.php:66
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Anda mencoba untuk menyunting sebuah lampiran yang tidak ada. Mungkin lampiran tersebut sudah dihapus?"

#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:60
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit lampiran ini."

#: wp-admin/edit-comments.php:333
msgid "Search Comments"
msgstr "Cari Komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:319
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Komentar ini sudah ditandai sebagai spam."

#: wp-admin/edit-comments.php:316
msgid "View Trash"
msgstr "Lihat Tong Sampah"

#: wp-admin/edit-comments.php:316
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Komentar ini sudah berada di dalam Tong Sampah."

#: wp-admin/edit-comments.php:313 wp-admin/edit-comments.php:319
msgid "Edit comment"
msgstr "Edit Komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:313
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Komentar ini telah disetujui."

#. translators: %s: number of comments permanently deleted
#: wp-admin/edit-comments.php:307
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s komentar dihapus secara permanen"
msgstr[1] "%s komentar dihapus secara permanen"

#. translators: %s: number of comments restored from the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:302
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s komentar dikembalikan dari Tong Sampah"
msgstr[1] "%s komentar dikembalikan dari Tong Sampah"

#. translators: %s: number of comments moved to the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:297
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s komentar dibuang ke Tong Sampah."
msgstr[1] "%s komentar dibuang ke Tong Sampah."

#. translators: %s: number of comments restored from the spam
#: wp-admin/edit-comments.php:291
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s komentar dikembalikan dari spam"
msgstr[1] "%s komentar dikembalikan dari spam"

#. translators: %s: number of comments marked as spam
#: wp-admin/edit-comments.php:286
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s komentar ditandai sebagai spam."
msgstr[1] "%s komentar ditandai sebagai spam."

#. translators: %s: number of comments approved
#: wp-admin/edit-comments.php:280
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s komentar disetujui"
msgstr[1] "%s komentar disetujui"

#: wp-admin/edit-comments.php:211
msgid "Comments list"
msgstr "Daftar komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:210
msgid "Comments list navigation"
msgstr "Navigasi daftar komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:209
msgid "Filter comments list"
msgstr "Saring daftar komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:203
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Dokumentasi tentang Pintasan Keyboard</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:202
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Dokumentasi tentang Kometar Spam</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:195
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "Banyak orang menggunakan tombol pintas pada keyboard untuk memoderasi komentar mereka dengan lebih cepat. Gunakan taut di samping untuk pelajari lebih lanjut."

#: wp-admin/edit-comments.php:194
msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "Dalam kolom <strong>Dikirimkan Pada</strong>, tanggal dan jam pengiriman komentar diperlihatkan. Mengklik pada tautan tanggal/jam akan membawa Anda ke komentar tersebut pada situs aktif Anda."

#: wp-admin/edit-comments.php:193
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "Dalam kolom <strong>Balasan Untuk</strong>, terdapat tiga elemen. Teksnya adalah nama pos yang menginspirasikan komentar tersebut, dan tautan ke penyunting pos tersebut. Tautan Tampilkan Pos menuju ke pos tersebut pada situs aktif Anda. Bulatan kecil dengan angka di dalamnya menunjukkan jumlah komentar yang sudah disetujui pada pos tersebut. Bila terdapat komentar yang ditangguhkan, bulatan notifikasi merah dengan jumlah komentar ditangguhkan akan ditampilkan. Mengklik bulatan akan menyaring layar komentar untuk menampilkan hanya komentar yang ditangguhkan pada pos tersebut."

#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "Pada kolom <strong>Komentar</strong>, melayangkan kursor di atas suatu komentar akan memberikan Anda pilihan untuk menyetujui, membalas (dan menyetujui), menyunting cepat, menyunting, menandai sebagai spam, atau membuang ke tempat sampah komentar tersebut."

#: wp-admin/edit-comments.php:191
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "Pada kolom <strong>Penulis</strong>, di samping nama penulis, alamat email, dan URL blog, alamat IP pemberi komentar juga ditampilkan di sana. Dengan mengklik taut ini akan memunculkan semua komentar yang dikirim dari alamat IP ini."

#: wp-admin/edit-comments.php:190
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Palang merah di sisi kiri berarti komentar tersebut menunggu Anda untuk memoderasikannya."

#: wp-admin/edit-comments.php:188
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Memoderasi Komentar"

#: wp-admin/edit-comments.php:182
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Anda bisa mengelola komentar pada situs Anda dengan cara yang mirip dengan cara mengelola pos dan konten lainnya. Layar ini bisa dikustomisasi seperti layar pengelolaan lainnya, dan Anda bisa menerapkan tindakan pada komentar menggunakan tautan tindakan yang muncul pada saat kursor berada di atas komentar, juga melalui Tindakan Massal."

#: wp-admin/edit-comments.php:158 wp-admin/edit-comments.php:224
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Komentar pada &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/edit-comments.php:151
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "Komentar-komentar (%1$s) pada &#8220;%2$s&#8221;"

#: wp-admin/themes.php:452
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "Pasang Tema Utama"

#: wp-admin/themes.php:385
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-admin/themes.php:376 wp-admin/network/themes.php:325
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "Tema-tema berikut ini terinstal namun tak lengkap."

#: wp-admin/themes.php:375
msgid "Broken Themes"
msgstr "Tema yang Rusak"

#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/themes.php:336 wp-admin/themes.php:502
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>Aktif:</span> %s"

#: wp-admin/themes.php:321 wp-admin/themes.php:483
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "Tersedia versi baru. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Perbarui sekarang</button>"

#: wp-admin/import.php:64 wp-admin/themes.php:231 wp-admin/users.php:270
#: wp-admin/includes/network.php:111 wp-admin/includes/network.php:137
msgid "ERROR:"
msgstr "GALAT:"

#: wp-admin/themes.php:224
msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Tema tidak dapat dilanjutkan karena memicu <strong>eror fatal</strong>."

#: wp-admin/themes.php:220
msgid "Theme resumed."
msgstr "Tema dilanjutkan."

#: wp-admin/themes.php:216
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "Anda tak bisa menghapus sebuah tema jika ia memiliki tema turunan yang aktif."

#: wp-admin/themes.php:212 wp-admin/network/themes.php:304
msgid "Theme deleted."
msgstr "Tema dihapus."

#: wp-admin/themes.php:207
msgid "New theme activated."
msgstr "Tema baru teraktifkan."

#: wp-admin/themes.php:203 wp-admin/themes.php:207
msgid "Visit site"
msgstr "Lihat situs"

#: wp-admin/themes.php:203
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "Pengaturan tersimpan dan tema teraktivasi."

#: wp-admin/themes.php:198
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Tema yang aktif rusak. Mengembalikan ke tema bawaan."

#: wp-admin/themes.php:189
msgctxt "Add new theme"
msgid "Add New"
msgstr "Tambahkan Baru"

#: wp-admin/theme-install.php:66 wp-admin/themes.php:170
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "Jumlah Tema yang ditemukan: %d"

#: wp-admin/themes.php:169
msgid "Search installed themes..."
msgstr "Cari tema terpasang.."

#: wp-admin/themes.php:168 wp-admin/network/site-themes.php:213
#: wp-admin/network/themes.php:318
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Cari Tema yang Terpasang"

#: wp-admin/theme-install.php:55 wp-admin/themes.php:167
msgid "Add New Theme"
msgstr "Tambahkan Tema Baru"

#: wp-admin/themes.php:163
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"Anda yakin hendak menghapus tema ini?\n"
"\n"
"Klik 'Batal' untuk kembali, 'OK' untuk mengonfirmasi penghapusan."

#: wp-admin/themes.php:136
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "Mempratinjai dan Menyesuaikan"

#: wp-admin/themes.php:131
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "Ketika meninjau dengan monitor kecil, Anda bisa mempergunakan ikon lipat pada bagian bawah jendela tangan kiri. Ini akan menyembunyikan jendela tersebut, memberikan Anda lebih banyak ruang untuk meninjau situs dengan tema baru. Untuk mengembalikan jendela, klik ikon lipat itu lagi."

#: wp-admin/themes.php:130
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish &amp; Activate button above the menu."
msgstr "Tema yang sedang dipratinjau sepenuhnya interaktif &mdash; beralih ke laman lainnya untuk melihat bagaimana tema ini menyajikan pos, arsip, dan templat laman lainnya. Pengaturannya mungkin berbeda tergantung fitur tema apa saja yang didukung. Untuk menerapkan perubahan dan mengaktifkan tema dalam satu langkah, klik tombol Terbitkan &amp; Aktifkan di atas menu."

#: wp-admin/themes.php:129
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "Ketuk atau letakkan kursor pada tema manapun lalu klik tombol Pratinjau Langsung untuk menampilkan pratinjau tema itu dan mengatur opsi tema pada layar penuh yang terpisah. Anda juga bisa menemukan tombol Pratinjau Langsung pada bagian bawah layar rincian tema. Setiap tema yang terinstal bisa ditampilkan dan dikustomisasi dengan cara ini."

#: wp-admin/themes.php:120
msgid "Adding Themes"
msgstr "Menambah Tema"

#: wp-admin/themes.php:114
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "Jika Anda ingin melihat lebih banyak pilihan tema, klik pada tombol &#8220;Tambahkan Baru&#8221; dan Anda akan bisa menelusuri atau mencari tema-tema dari <a href=\"%s\">Direktori Tema WordPress</a>. Tema-tema di Direktori Tema WordPress dirancang dan dibangun oleh pihak ketiga, dan kompatibel dengan lisensi yang digunakan oleh WordPress. Gratis pula!"

#: wp-admin/themes.php:112
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Instalasi tema di Multi-situs hanya dapat dilakukan dari bagian Admin Jaringan."

#: wp-admin/themes.php:98
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "Pencarian tema terinstal akan mencari terma-terma yang ada dalam nama, deskripsi, pengembang, atau tag."

#: wp-admin/themes.php:97
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "Tema yang aktif ditampilkan dengan sorotan pada urutan pertama."

#: wp-admin/themes.php:96
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "Klik Kustomisasi pada tema yang aktif atau Pratinjau Langsung pada tema lainnya untuk menampilkan Pratinjau"

#: wp-admin/themes.php:95
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "Klik pada tema untuk melihat namanya, versi, penyusun, deskripsi, tag yang dimilikinya, serta tombol Hapus"

#: wp-admin/themes.php:94
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "Letakkan kursor atau ketuk layar untuk melihat tombol-tombol Aktifkan dan Pratinjau Langsung"

#: wp-admin/themes.php:92
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Layar ini berguna untuk mengelola tema-tema yang Anda instal. Selain tema-tema asal yang disertakan dalam instalasi WordPress Anda, tema-tema lainnya dirancang dan dibangun oleh pihak ketiga."

#: wp-admin/themes.php:87
msgid "Manage Themes"
msgstr "Kelola Tema"

#: wp-admin/themes.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan melanjutkan tema ini."

#: wp-admin/edit.php:160 wp-admin/edit.php:164 wp-admin/post.php:304
#: wp-admin/post.php:308 wp-admin/upload.php:194
msgid "Error in deleting."
msgstr "Galat saat penghapusan."

#: wp-admin/post.php:290
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "Item ini telah dihapus."

#: wp-admin/edit.php:142 wp-admin/post.php:280 wp-admin/upload.php:179
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Terjadi kesalahan saat pemugaran dari Tong Sampah."

#: wp-admin/edit.php:138 wp-admin/post.php:276 wp-admin/upload.php:175
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengembalikan item ini dari Sampah."

#: wp-admin/post.php:268
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "Item yang hendak Anda kembalikan dari Tong Sampah sudah tidak ada."

#: wp-admin/edit.php:119 wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:158
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Terjadi kesalahan saat pemindahan ke Tong Sampah."

#: wp-admin/post.php:246
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "Anda tak bisa memindahkan item ini ke Tong Sampah. %s sedang mengeditnya."

#: wp-admin/edit.php:110 wp-admin/post.php:241 wp-admin/upload.php:154
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memindahkan item ini ke Sampah."

#: wp-admin/post.php:233
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "Item yang hendak Anda buang ke Tong Sampah sudah tidak ada."

#: wp-admin/post.php:134
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Anda tidak dapat menyunting objek ini karena berada di dalam Tong Sampah. Silakan kembalikan dan coba lagi."

#: wp-admin/post.php:81
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "Gagal mengirim formulir berikut, silakan segarkan dan coba lagi."

#: wp-admin/post.php:46
msgid "A post type mismatch has been detected."
msgstr "Terdeteksi ketidakcocokan tipe pos."

#: wp-admin/plugins.php:611
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Cari Plugin Terpasang"

#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:230 wp-admin/plugins.php:580 wp-admin/network/menu.php:62
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-admin/plugins.php:567
msgid "Plugin <strong>resumed</strong>."
msgstr "Plugin <strong>dilanjutkan</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:565
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "Seluruh plugin terpilih sudah paling baru."

#: wp-admin/plugins.php:563
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Plugin yang terpilih <strong>dinonaktifkan</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:561
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Plugin <strong>dinonaktifkan</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:559
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Plugin yang terpilih <strong>diaktifkan</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:557
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Plugin <strong>diaktifkan</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:550
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Plugin yang terpilih sudah <strong>dihapus</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:548
msgid "The selected plugin has been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Plugin terpilih telah <strong>dihapus</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:542
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Plugin tidak dapat dihapus karena sebuah galat: %s"

#: wp-admin/plugins.php:514
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Plugin tidak dapat diaktifkan karena terpicu <strong>kesalahan fatal</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:512
msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Plugin tidak dapat dilanjutkan karena menimbukan sebuah <strong>eror fatal</strong>"

#: wp-admin/plugins.php:510
msgid "If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Jika Anda melihat pesan &#8220;judul telah terkirim&#8221;, kendala pada feed sindikasi atau masalah lain, coba nonaktifkan atau hapus plugin ini."

#: wp-admin/plugins.php:503
msgid "The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgid_plural "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgstr[0] "Plugin menghasilkan %d karakter dari <strong>keluaran tak terduga</strong> selama aktivasi."
msgstr[1] "Plugin menghasilkan %d karakter dari <strong>keluaran tak terduga</strong> selama aktivasi."

#. translators: 1: plugin file, 2: error message
#: wp-admin/plugins.php:487
msgid "The plugin %1$s has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %2$s"
msgstr "Plugin %1$s telah <strong>dinonaktifkan</strong> akibat galat: %2$s"

#: wp-admin/plugin-install.php:113 wp-admin/plugins.php:472
msgid "Plugins list"
msgstr "Daftar plugin"

#: wp-admin/plugin-install.php:112 wp-admin/plugins.php:471
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "Navigasti daftar plugin"

#: wp-admin/plugin-install.php:111 wp-admin/plugins.php:470
msgid "Filter plugins list"
msgstr "Saring daftar plugin"

#: wp-admin/plugins.php:464
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Plugin</a>"

#. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value
#: wp-admin/plugins.php:456
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Jika ada masalah dengan sebuah plugin sehingga Anda tidak dapat menggunakan WordPress, hapus atau ganti nama berkas tersebut dalam direktori %s dan plugin tsb akan otomatis dinonaktifkan."

#: wp-admin/plugins.php:453
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Seringkali, plugin bisa berfungsi baik dengan inti dari WordPress dan dengan plugin lainnya. Walaupun terkadang kode sebuah plugin dapat menggangu plugin lain, yang menyebabkan masalah kompatibilitas. Jika situs Anda mulai melakukan hal-hal yang aneh, mungkin ini masalahnya. Coba nonaktifkan semua plugin Anda dan aktifkan kembali mereka dalam berbagai kombinasi sampai Anda memisahkan mana yang menyebabkan masalah."

#: wp-admin/plugins.php:451
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Pemecahan Masalah"

#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL
#: wp-admin/plugins.php:443
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "Jika Anda ingin melihat lebih banyak plugin, klik tombol &#8220;Tambahkan Baru&#8221; agar Anda bisa menelusuri atau mencari plugin-plugin dari <a href=\"%s\">Direktori Plugin WordPress</a>. Plugin-plugin di Direktori Plugin WordPress dirancang dan dikembangkan oleh pihak ketiga, kompatibel dengan lisensi WordPress, dan gratis!"

#: wp-admin/plugins.php:440
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "Pencarian plugin yang terinstal akan mencari terma-terma di dalam nama, deskripsi, atau pengembangnya."

#: wp-admin/plugins.php:439
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Plugin memperluas fungsionalitas dari WordPress. Setelah sebuah plugin terinstal, Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkannya di sini."

#: wp-admin/plugins.php:398
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan melanjutkan plugin ini."

#: wp-admin/plugins.php:368
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "Tidak, bawa saya kembali ke daftar plugin"

#: wp-admin/plugins.php:362
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "Ya, hapus file-file ini"

#: wp-admin/plugins.php:362
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "Ya, hapus file dan data ini"

#: wp-admin/plugins.php:349
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus berkas-berkas ini?"

#: wp-admin/plugins.php:347
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus berkas-berkas dan data?"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:339
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s oleh %2$s"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:335
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s oleh %2$s (juga akan <strong>menghapus datanya</strong>)"

#: wp-admin/plugins.php:327
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "Anda akan menghapus plugin berikut:"

#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "Plugin ini mungkin aktif pada situs lain dalam jaringan."

#: wp-admin/plugins.php:323
msgid "Delete Plugins"
msgstr "Hapus Plugin"

#: wp-admin/plugins.php:321
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "Anda akan menghapus plugin berikut:"

#: wp-admin/plugins.php:319
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "Plugin ini akan diaktifkan pada situs lain dalam jaringan."

#: wp-admin/plugins.php:317
msgid "Delete Plugin"
msgstr "Hapus Plugin"

#: wp-admin/plugins.php:209
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menonaktifkan plugin untuk situs ini."

#: wp-admin/plugins.php:182
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan menonaktifkan plugin ini."

#: wp-admin/plugins.php:76
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengaktifkan plugin untuk situs ini."

#: wp-admin/plugins.php:34 wp-admin/plugins.php:159
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengaktifkan plugin ini."

#: wp-admin/link-add.php:16
msgid "Add New Link"
msgstr "Tambahkan Tautan Baru"

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menambahkan tautan ke situs ini."

#: wp-admin/index.php:131
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "Tutup panel selamat datang"

#: wp-admin/index.php:107
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Dokumentasi tentang Dasbor</a>"

#: wp-admin/index.php:92
msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>Selamat Datang</strong> &mdash; Tampilkan sejumlah tautan untuk hal-hal yang sering dikerjakan saat menyiapkan situs baru."

#. translators: %s: WordPress Planet URL
#: wp-admin/index.php:87
msgid "<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>Kegiatan dan Berita WordPress</strong> &mdash; Kegiatan mendatang di dekat Anda beserta berita terbaru dari proyek WordPress resmi dan <a href=\"%s\">Planet WordPress</a>."

#: wp-admin/index.php:82
msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>Draf Cepat</strong> &mdash; Membantu Anda membuat artikel baru dan menyimpannya sebagai draf. Juga menampilkan tautan dari 3 draf terbaru yang telah Anda mulai."

#: wp-admin/index.php:79
msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Aktivitas</strong> &mdash; Menampilkan pos-pos yang telah dijadwalkan untuk terbit di waktu mendatang, pos-pos yang baru diterbitkan, dan komentar terbaru pada pos-pos Anda serta memampukan Anda memoderasinya."

#: wp-admin/index.php:76
msgid "<strong>At A Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>Selayang Pandang</strong> &mdash; Menampilkan ringkasan konten pada situs Anda dan mengidentifikasi tema dan versi WordPress yang Anda gunakan."

#: wp-admin/index.php:73
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "Kotak pada layar Dasbor Anda adalah:"

#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Kontrol Boks</strong> &mdash; Klik papan judul dari boks untuk membuka atau menyembunyikannya. Beberapa boks yang ditambahkan oleh plugin mungkin memiliki konten yang bisa dikonfigurasikan, dan akan menampilkan sebuah tautan &#8220;Konfigurasikan&#8221; pada papan judul jika Anda meletakkan kursor diatasnya."

#: wp-admin/index.php:62
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Geser dan Taruh</strong> &mdash; Untuk menyusun ulang boks-boks, geser dan taruh dengan mengklik pada bilah judul boks yang diinginkan dan melepaskannya saat Anda melihat persegi panjang dengan tepi titik-titik abu-abu muncul di lokasi yang Anda kehendaki."

#: wp-admin/index.php:61
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>Opsi Layar</strong> &mdash; Pergunakan tab Opsi Layar untuk memilih boks Dasbor mana yang ingin ditampilkan."

#: wp-admin/index.php:60
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "Anda dapat menggunakan kontrol berikut untuk mengatur layar Dasbor sesuai dengan keinginan Anda. Hal ini juga berlaku pada layar administrasi lainnya."

#: wp-admin/index.php:55
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"

#: wp-admin/index.php:50
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "Taut-taut pada Baris Perkakas di bagian atas layar akan menghubungkan dasbor Anda dengan antar muka depan situs Anda, dan memberikan akses ke riwayat Anda dan informasi WordPress yang berguna untuk Anda."

#: wp-admin/index.php:49
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Menu navigasi sebelah kiri menyediakan taut ke semua layar administrasi Wordpress, dengan item submenu yang ditampilkan ketika melayang di atas tombol. Anda dapat meminimalkan menu ini menjadi ikon kecil dengan mengklik pada panah Persempit Menu di bagian bawah."

#: wp-admin/index.php:35
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
msgstr "Selamat datang di Dasbor WordPress Anda! Ini adalah laman yang akan Anda lihat setelah Anda log masuk ke situs Anda, dan menyajikan akses atas semua fitur manajemen situs WordPress. Anda bisa menemukan bantuan untuk tiap laman dengan mengklik tab Bantuan di atas judul laman."

#: wp-admin/menu-header.php:264
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lewat menuju konten utama"

#: wp-admin/menu-header.php:263
msgid "Main menu"
msgstr "Menu utama"

#: wp-admin/menu-header.php:257
msgid "Collapse menu"
msgstr "Persempit menu"

#: wp-admin/user-new.php:533
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr "Kirimkan email ke pengguna baru tentang akunnya."

#: wp-admin/user-new.php:530
msgid "Send User Notification"
msgstr "Kirim Notifikasi Pengguna"

#: wp-admin/user-edit.php:624 wp-admin/user-new.php:506
msgid "Cancel password change"
msgstr "Batalkan perubahan sandi"

#: wp-admin/user-edit.php:434 wp-admin/user-new.php:480
msgid "Last Name"
msgstr "Nama Belakang"

#: wp-admin/user-edit.php:429 wp-admin/user-new.php:476
msgid "First Name"
msgstr "Nama Depan"

#: wp-admin/user-new.php:442
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "Buat pengguna baru dan tambahkan ke situs ini."

#: wp-admin/user-new.php:413 wp-admin/user-new.php:554
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "Tambahkan pengguna tanpa mengirimkan email yang meminta konfirmasi dari mereka."

#: wp-admin/user-new.php:410 wp-admin/user-new.php:551
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Melewatkan Konfirmasi Email"

#: wp-admin/user-new.php:379
msgid "Email or Username"
msgstr "Email atau Nama Pengguna"

#: wp-admin/user-new.php:378
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Masukkan alamat email atau nama pengguna yang telah ada di jaringan ini untuk mengundang mereka ke situs ini. Pribadi itu akan dikirimi sebuah email yang meminta mereka untuk mengkonfirmasi undangan."

#: wp-admin/user-new.php:374
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Masukkan alamat email pengguna yang telah ada di jaringan ini untuk mengundang mereka ke situs ini. Pengguna tersebut akan dikirimi sebuah email yang meminta mereka untuk mengkonfirmasi undangan."

#: wp-admin/user-new.php:332 wp-admin/user-new.php:371
#: wp-admin/user-new.php:432 wp-admin/network/site-users.php:300
msgid "Add Existing User"
msgstr "Tambahkan Pengguna yang telah Ada"

#: wp-admin/user-new.php:321 wp-admin/network/site-users.php:239
#: wp-admin/network/user-new.php:90 wp-admin/network/users.php:243
msgid "User added."
msgstr "Pengguna ditambahkan."

#: wp-admin/user-new.php:310
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "Pengguna telah dibuat, tapi tidak dapat ditambahkan ke situs ini."

#: wp-admin/user-new.php:307
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "Pengguna tersebut tidak bisa ditambahkan ke situs ini."

#: wp-admin/user-new.php:304
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Pengguna itu telah menjadi anggota situs ini."

#. translators: %s: edit page url
#: wp-admin/user-new.php:300
msgid "User has been added to your site. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "Pengguna telah tertambahkan ke situs Anda. <a href=\"%s\">Edit pengguna</a>"

#: wp-admin/user-new.php:297
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Pengguna telah ditambahkan ke situs Anda."

#: wp-admin/user-new.php:293
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Email undangan dikirim ke pengguna. Sebuah taut konfirmasi harus diklik agar mereka ditambahkan ke situs Anda."

#: wp-admin/user-new.php:290
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Email undangan yang dikirim ke pengguna baru. Taut konfirmasi harus diklik sebelum akun mereka diciptakan."

#: wp-admin/user-new.php:255
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Dokumentasi tentang Penambahan Pengguna Baru</a>"

#: wp-admin/user-new.php:248
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Administrator memiliki akses ke semua fitur administrasi."

#: wp-admin/user-new.php:247
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "Penyunting dapat menerbitkan tulisan, mengelola tulisan sendiri maupun orang lain, dll."

#: wp-admin/user-new.php:246
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "Penulis dapat menerbitkan dan mengelola pos-pos mereka sendiri, dan mampu mengunggah berkas."

#: wp-admin/user-new.php:245
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Kontributor dapat menulis dan mengelola tulisan mereka tetapi tidak menerbitkan tulisan atau mengunggah berkas media."

#: wp-admin/user-new.php:244
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "Pelanggan dapat membaca komentar/menulis komentar/menerima surat langganan, dll namun tidak dapat menciptakan konten situs pada umumnya."

#: wp-admin/user-new.php:242
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Berikut ini adalah gambaran singkat dari peran pengguna yang berbeda dan hak akses yang terkait dengan masing-masingnya:"

#: wp-admin/user-new.php:241
msgid "User Roles"
msgstr "Peran Pengguna"

#: wp-admin/user-new.php:228
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Jangan lupa untuk klik tombol Tambah Pengguna Baru di bagian bawah layar ini ketika Anda selesai."

#: wp-admin/user-new.php:225
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don&#8217;t want to send the new user a welcome email."
msgstr "Secara bawaan, pengguna baru akan menerima email yang memberitahukan bahwa mereka ditambahkan sebagai pengguna untuk situs Anda. Email tsb memuat tautan reset sandi. Kosongkan boks centang jika Anda tak ingin mengirimkan email tsb pada pengguna baru."

#: wp-admin/user-new.php:223
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "Pengguna baru secara otomatis diberi sandi, yang bisa mereka ubah setelah masuk log. Anda bisa menampilkan atau mengedit sandi tsb dengan mengklik tombol Tampilkan Sandi. Nama pengguna tak bisa diubah sesudah pengguna ditambahkan."

#: wp-admin/user-new.php:221
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
msgstr "Pengguna baru akan menerima email memberitahu mereka bahwa mereka telah ditambahkan sebagai pengguna untuk situs Anda. Email ini juga akan berisi kata sandi mereka. Centang kotak jika Anda tidak ingin pengguna untuk menerima email selamat datang."

#: wp-admin/user-new.php:220
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Karena ini adalah instalasi multi-situs, Anda dapat menambahkan akun-akun yang telah ada pada Jaringan dengan menyebutkan sebuah nama pengguna atau email, dan mendefinisikan sebuah peran. Untuk pilihan lebih lanjut, seperti menentukan kata sandi, Anda haruslah seorang Administrator Jaringan dan gunakan taut layangan di bawah nama pengguna yang telah ada untuk Menyunting riwayat pengguna tersebut di bawah Admin Jaringan > Semua Pengguna."

#: wp-admin/user-new.php:217
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Untuk menambahkan pengguna baru ke situs Anda, isilah formulir di layar ini dan klik tombol Tambah Pengguna Baru di bagian bawah."

#: wp-admin/menu.php:256 wp-admin/menu.php:258 wp-admin/user-new.php:209
#: wp-admin/user-new.php:330 wp-admin/user-new.php:439
#: wp-admin/user-new.php:565 wp-admin/network/site-users.php:334
#: wp-admin/network/site-users.php:361 wp-admin/network/user-new.php:98
#: wp-admin/network/user-new.php:104
msgid "Add New User"
msgstr "Tambah Pengguna Baru"

#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site title
#: wp-admin/user-new.php:127
msgid "[%s] Joining Confirmation"
msgstr "[%s] Konfirmasi bergabung"

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
#: wp-admin/user-new.php:116
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Hai,\n"
"\n"
"Anda diundang untuk bergabung dengan '%1$s' di\n"
"%2$s sebagai %3$s.\n"
"\n"
"Silakan klik taut berikut ini untuk menyetujui:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:144
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan membuat pengguna."

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
#: wp-admin/network/user-new.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menambahkan pengguna ke jaringan ini."

#: wp-admin/freedoms.php:138
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Tidakkah Anda berharap semua software memiliki kebebasan-kebebasan semacam ini? Demikian juga kami! Untuk info lebih lanjut, kunjungi situs <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:134
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "Setiap plugin dan tema dalam direktori WordPress.org adalah 100%% GPL atau lisensi yang sama bebasnya dan kompatibel, sehingga Anda dapat merasa aman menemukan <a href=\"%1$s\">plugin</a> dan <a href=\"%2$s\"> tema-tema </a> di sana. Jika Anda mendapatkan sebuah plugin atau tema dari sumber lain, pastikan untuk <a href=\"%3$s\"> bertanya kepada mereka apakah itu GPL</a> terlebih dahulu. Jika mereka tidak menghormati lisensi Wordpress, kami tidak merekomendasikan mereka."

#: wp-admin/freedoms.php:132 wp-admin/theme-install.php:97
#: wp-admin/themes.php:114
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/"

#. translators: %s: https://wordpressfoundation.org/trademark-policy
#: wp-admin/freedoms.php:125
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress bertambah maju ketika orang-orang seperti Anda memberitahukan kepada teman-teman yang lain tentang WordPress, dan ribuan perusahaan dan layanan jasa yang telah dibangun di atas dan berlandaskan Wordpress memberi gambaran faktanya kepada para penggunanya. Kami benar-benar tersanjung setiap kali seseorang menyebarkan kabar baik ini, hanya pastikan untuk <a href=\"%s\">memeriksa panduan merek dagang kami</a> sebelumnya."

#: wp-admin/freedoms.php:117
msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
msgstr "Untuk mendistribusikan salinan versi modifikasi Anda ke pihak lain."

#: wp-admin/freedoms.php:116
msgid "The 4th Freedom"
msgstr "Kebebasan Keempat"

#: wp-admin/freedoms.php:112
msgid "To redistribute."
msgstr "Untuk mendistribusikan ulang."

#: wp-admin/freedoms.php:111
msgid "The 3rd Freedom"
msgstr "Kebebasan Ketiga"

#: wp-admin/freedoms.php:107
msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
msgstr "Untuk mempelajari kinerja program dan mengubahnya sesuai kebutuhan Anda."

#: wp-admin/freedoms.php:106
msgid "The 2nd Freedom"
msgstr "Kebebasan Kedua"

#: wp-admin/freedoms.php:102
msgid "To run the program for any purpose."
msgstr "Untuk menjalankan program demi tujuan apa pun."

#: wp-admin/freedoms.php:101
msgid "The 1st Freedom"
msgstr "Kebebasan Pertama"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:93
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress adalah piranti lunak yang Bebas dan <em>open source</em>, dibangun oleh sebuah komunitas terdistribusi yang terdiri dari sebagian besar relawan pengembang dari seluruh dunia. WordPress dihadirkan dengan beberapa kepatuhan hak yang menakjubkan, mengubah pandangan dunia atas <a href=\"%s\">lisensinya</a>, yaitu: GPL."

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
#: wp-admin/freedoms.php:81
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
msgstr "Kami menanggapi masalah privasi dan transparansi dengan sangat serius. Untuk mempelajari lebih lanjut tentang data apa yang kami kumpulkan, dan bagaimana kami menggunakannya, kunjungi <a href=\"%s\"> WordPress.org/about/privacy </a>."

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
#: wp-admin/freedoms.php:74
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "Data ini digunakan untuk menyediakan peningkatan umum untuk WordPress, yang meliputi bantuan untuk memproteksi website Anda dengan menemukan dan memasang pembaruan secara otomatis. Juga digunakan untuk menghitung statistik, seperti yang ditampilan di <a href=\"%s\">laman statistik WordPress.org</a>."

#: wp-admin/freedoms.php:69
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "Secara berkala, WordPress Anda mengirimkan data ke WordPress.org, seperti, namun tidak terbatas untuk versi WordPress yang Anda gunakan, dan daftar Plugin dan Tema yang terpasang."

#: wp-admin/site-health-info.php:94
msgid "Copy site info to clipboard"
msgstr "Salin info situs ke papan klip"

#: wp-admin/site-health-info.php:88
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your harddrive, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
msgstr "Jika Anda ingin mengekspor daftar praktis semua informasi di halaman ini, Anda dapat menggunakan tombol di bawah ini untuk menyalinnya ke papan klip. Anda kemudian dapat menempelkannya di berkas teks dan menyimpannya ke harddrive Anda, atau menempelkannya di pertukaran e-mail dengan penyedia bantuan atau pengembang tema/plugin misalnya."

#: wp-admin/site-health-info.php:85
msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. If we see anything here that could be improved, we will let you know on the Site Health Status page."
msgstr "Halaman ini dapat menunjukkan kepada Anda setiap detail tentang konfigurasi situs web WordPress Anda. Jika kami melihat sesuatu di sini yang dapat ditingkatkan, kami akan memberi tahu Anda di halaman Status Kesehatan Situs."

#: wp-admin/site-health-info.php:68 wp-admin/site-health.php:73
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
msgstr "Pemeriksaan Kesehatan Situs memerlukan JavaScript."

#. translators: tab heading for Site Health Info page
#: wp-admin/site-health-info.php:59 wp-admin/site-health.php:64
msgctxt "Site Health"
msgid "Info"
msgstr "Info"

#. translators: tab heading for Site Health Status page
#: wp-admin/site-health-info.php:52 wp-admin/site-health.php:57
msgctxt "Site Health"
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wp-admin/site-health-info.php:43 wp-admin/site-health.php:48
msgid "Current health score:"
msgstr "Skor kesehatan saat ini:"

#: wp-admin/menu.php:266 wp-admin/site-health-info.php:35
#: wp-admin/site-health.php:40
msgid "Site Health"
msgstr "Kesehatan Situs"

#: wp-admin/site-health-info.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to access the debug data."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengakses data debug."

#: wp-admin/site-health-info.php:12 wp-admin/site-health-info.php:81
msgid "Site Health Info"
msgstr "Info Kesehatan Situs"

#. translators: 1: .htaccess, 2: Codex URL, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:387
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
msgstr "Jika berkas %1$s Anda sudah <a href=\"%2$s\">bisa ditulisi</a>, kami harus melakukannya dengan otomatis, tetapi jika tidak, ada aturan  mod_rewrite yang harus ada di berkas %1$s . Klik di ruas dan tekan %3$s untuk memilih semua."

#: wp-admin/options-permalink.php:378
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentation on Nginx configuration</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Dokumentasi tentang konfigurasi Nginx</a>."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:370
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Jika untuk sementara Anda membuat direktori akar situs Anda dapat ditulisi agar kami dapat membuat berkas %s secara otomatis, jangan lupa untuk mengembalikan hak aksesnya setelah berkas berhasil dibuat."

#. translators: 1: Codex URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:355
msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "Jika direktori root situs Anda <a href=\"%1$s\">dapat ditulisi</a>, kami dapat melakukannya secara otomatis, tetapi tidak demikian, jadi ini adalah tautan rewrite rule yang seharusnya ada di berkas %2$s Anda. Buat berkas baru bernama %2$s di direktori root situs Anda. Klik pada bagian tersebut dan tekan %3$s untuk memilih semua. Kemudian masukkan kode ini ke berkas %2$s."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:345
msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Jika Anda membuat berkas %s bisa ditulis secara temporer demi memampukan kami menciptakan rewrite rules secara otomatis, jangan lupa untuk mengembalikan perizinan berkas setelah rules tersimpan."

#: wp-admin/options-permalink.php:331 wp-admin/options-permalink.php:356
#: wp-admin/options-permalink.php:389
msgid "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"

#. translators: 1: web.config, 2: Codex URL, 3: CTRL + a, 4: element code
#: wp-admin/options-permalink.php:329
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
msgstr "Jika berkas %1$s Anda <a href=\"%2$s\">dapat dimodifikasi</a>, kami dapat melakukannya secara otomatis, tetapi tidak demikian, jadi ini adalah tautan rewrite rule yang seharusnya ada di berkas %1$s Anda. Klik pada bagian tersebut dan tekan %3$s untuk memilih semua. Kemudian masukkan aturan ini ke dalam element %4$s di berkas %1$s."

#: wp-admin/options-permalink.php:309
msgid "Tag base"
msgstr "Berdasar tag"

#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:305
msgid "Category base"
msgstr "Berdasar kategori"

#. translators: %s: placeholder that must come at the start of the URL
#: wp-admin/options-permalink.php:299
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Jika menginginkannya, Anda boleh memasukkan struktur kustom untuk URL kategori dan tag di sini. Contohnya, gunakan <code>topik</code> sebagai basis kategori untuk membuat tautan kategori seperti <code>%s/topik/tanpa-kategori/</code>. Jika tidak diisi, struktur bawaan akan digunakan."

#: wp-admin/options-permalink.php:295
msgid "Optional"
msgstr "Opsional"

#: wp-admin/options-permalink.php:271
msgid "Available tags:"
msgstr "Tag yang tersedia:"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (sudah terpakai dalam struktur permalink)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:264
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "%s ditambahkan dalam struktur permalink"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:251
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (Versi tersanitasi dari nama penulis.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (Slug kategori. Subkategori tersarang ditampilkan sebagai direktori tersarang di URL.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:247
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (Judul pos tersanitasi (slug).)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:245
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (ID unik tiap pos, misalnya 423.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:243
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (Detik dalam satu menit, misalnya 33.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:241
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (Menit dalam satu jam, misalnya 43.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:239
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (Pukul dalam satu hari, misalnya 15.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (Tanggal dalam satu bulan, misalnya 28.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:235
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (Bulan dalam satu tahun, misalnya 05.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:233
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (Tahun terbitnya pos, empat digit, misalnya 2004.)"

#: wp-admin/options-permalink.php:222
msgid "Custom Structure"
msgstr "Struktur Tersuai"

#: wp-admin/options-permalink.php:216
msgid "Post name"
msgstr "Nama tulisan"

#: wp-admin/options-permalink.php:212
msgid "Numeric"
msgstr "Numerik"

#: wp-admin/options-permalink.php:208
msgid "Month and name"
msgstr "Bulan dan nama"

#: wp-admin/options-permalink.php:205 wp-admin/options-permalink.php:209
#: wp-admin/options-permalink.php:217
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "contoh-tulisan"

#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "Day and name"
msgstr "Tanggal dan nama"

#: wp-admin/options-permalink.php:200
msgid "Plain"
msgstr "Biasa"

#: wp-admin/options-permalink.php:197
msgid "Common Settings"
msgstr "Pengaturan Umum"

#: wp-admin/options-permalink.php:193 wp-admin/options-permalink.php:213
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "arsip"

#: wp-admin/options-permalink.php:177
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress menyajikan kemampuan untuk membuat struktur URL kustom untuk permalink dan arsip Anda. Struktur URL kustom akan menambah estetika, kemudahan penggunaan, kompatibilitas ke depannya untuk seluruh tautan Anda. Tersedia <a href=\"%s\">sejumlah tag</a>, dan ini beberapa contoh yang bisa Anda coba."

#: wp-admin/options-permalink.php:149
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Anda harus memperbarui  .htaccess Anda sekarang."

#: wp-admin/options-permalink.php:146
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Struktur permalink diperbarui. Hapus akses tulis ke berkas web.config sekarang!"

#: wp-admin/options-permalink.php:144
msgid "You should update your web.config now."
msgstr "Anda sebaiknya perbarui web.config Anda sekarang."

#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Struktur permalink diperbarui."

#: wp-admin/options-permalink.php:52
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Dokumentasi tentang Penggunaan Tautan Permanen</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:51
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Tautan Permanen</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Bidang Kustom memungkinkan Anda menyesuaikan &#8220;kategori&#8221; dan &#8220;tag&#8221; nama dasar yang akan muncul dalam URL arsip. Sebagai contoh, halaman mendaftar semua tulisan dalam kategori &#8220;Tak Berkategori&#8221; dapat berupa <code>/topik/tak-berkategori</code> sebagai ganti <code>/kategori/tak-berkategori</code>."

#: wp-admin/options-permalink.php:43
msgid "Custom Structures"
msgstr "Struktur Tersuai"

#: wp-admin/options-permalink.php:35
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Ketika Anda mengaitkan beberapa kategori atau tag ke dalam sebuah tulisan, hanya satu yang dapat tampil dalam permalink: kategori bernomor paling rendah. Hal ini berlaku jika struktur tersuai Anda mengikutsertakan <code>%category%</code> atau <code>%tag%</code>."

#: wp-admin/options-permalink.php:34
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by <code>%</code>) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Jika Anda memilih opsi selain Bawaan, path URL umum Anda dengan tag struktur (terma yang diapit oleh <code>%</code>) akan juga dimunculkan di kolom struktur kustom dan path Anda bisa dimodifikasi lebih lanjut di sana."

#: wp-admin/options-permalink.php:33
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Permalink bisa memuat informasi yang berguna, seperti tanggal, judul, atau elemen-elemen lain dari pos. Anda bisa memilih dari berbagai format permalink yang disarankan, atau Anda bisa membuat format sendiri jika Anda memilih Struktur Kustom."

#: wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Layar ini memampukan Anda memilih struktur permalink pos dan laman. Anda dapat memilih dari pengaturan umum atau membuat struktur URL kustom."

#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "Permalink adalah URL permanen dari masing-masing laman dan pos Anda, termasuk arsip kategori dan tag. Permalink adalah sebuah alamat web yang digunakan untuk menuju ke konten Anda. URL ke masing-masing pos harus permanen dan tak pernah berubah &#8212; jadi dinamai permalink."

#: wp-admin/options-permalink.php:16 wp-admin/options-permalink.php:32
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Pengaturan Permalink"

#: wp-admin/update-core.php:691
msgid "Check Again"
msgstr "Periksa Lagi"

#. translators: 1: date, 2: time
#: wp-admin/update-core.php:690
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Terakhir diperiksa pada tanggal %1$s pukul %2$s."

#: wp-admin/update-core.php:676
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Silakan pilih satu atau lebih plugin untuk diperbarui."

#: wp-admin/update-core.php:674
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Silakan pilih satu atau lebih tema untuk diperbarui."

#: wp-admin/update-core.php:657
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Dokumentasi tentang Pembaruan WordPress</a>"

#: wp-admin/update-core.php:650
msgid "How to Update"
msgstr "Cara Perbarui"

#: wp-admin/update-core.php:644
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>Terjemahan</strong> &mdash; File-file yang menerjemahkan WordPress ke dalam bahasa Anda selalu diperbarui setiap kali pembaruan berlangsung. Namun jika file-file ini sudah usang, kamu bisa <strong>meng-klik tombol &#8220;Perbarui Terjemahan&#8221;</strong>."

#: wp-admin/update-core.php:641
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>Tema dan Plugin</strong> &mdash; Untuk memperbarui masing-masing tema atau plugin di layar ini, pergunakan kotak centang untuk menentukan pilihan Anda, lalu <strong>klik tombol &#8220;Perbarui&#8221;</strong>. Untuk memperbarui seluruh tema dan plugin sekaligus, Anda bisa mencentang kotak pada bagian atas (untuk memilih semua) sebelum mengklik tombol pembaruan."

#: wp-admin/update-core.php:640
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "Dalam kebanyakan kasus, WordPress akan secara otomatis melakukan pembaruan pemeliharaan dan keamanan di balik layar untuk Anda."

#: wp-admin/update-core.php:640
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>WordPress</strong> &mdash; Pembaruan instalasi WordPress Anda adalah sebuah prosedur satu-klik yang mudah: cukup <strong>klik tombol &#8220;Perbarui Sekarang&#8221;</strong> ketika Anda diberitahu bahwa versi baru telah tersedia."

#: wp-admin/update-core.php:630
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "Jika sebuah pembaruan tersedia, Anda akan melihat sebuah pemberitahuan muncul di Toolbar dan menu navigasi."

#: wp-admin/update-core.php:629
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
msgstr "Pada layar ini, Anda bisa memperbarui ke versi terbaru WordPress, termasuk memperbarui tema, plugin, dan terjemahan dari repositori WordPress.org."

#: wp-admin/update-core.php:626 wp-admin/update-core.php:669
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Pembaruan Wordpress"

#: wp-admin/update-core.php:530
msgid "Update WordPress"
msgstr "Perbarui WordPress"

#: wp-admin/update-core.php:489
msgid "New translations are available."
msgstr "Tersedia terjemahan baru."

#: wp-admin/update-core.php:480
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "Terjemahan Anda sudah paling baru."

#: wp-admin/update-core.php:479 wp-admin/update-core.php:487
msgid "Translations"
msgstr "Terjemahan"

#: wp-admin/update-core.php:415 wp-admin/update-core.php:467
#: wp-admin/update-core.php:819 wp-admin/update-core.php:824
#: wp-admin/network/themes.php:76
msgid "Update Themes"
msgstr "Perbarui Tema"

#. translators: %s: link to documentation on child themes
#: wp-admin/update-core.php:408
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>Harap Diingat:</strong> Segala penyesuaian yang telah Anda buat pada berkas tema akan hilang. Silakan pertimbangkan penggunaan <a href=\"%s\">tema turunan</a> untuk modifikasi. "

#: wp-admin/update-core.php:403
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "Tema berikut telah tersedia versi barunya. Centang yang ingin Anda perbarui dan kemudian klik &#8220;Perbarui Tema&#8221;."

#: wp-admin/update-core.php:396
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Tema Anda semuanya terbaru."

#: wp-admin/update-core.php:364 wp-admin/update-core.php:448
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Versi yang terinstal adalah %1$s. Perbarui ke %2$s."

#. translators: %s: plugin version
#: wp-admin/update-core.php:338
msgid "View version %s details."
msgstr "Tampilkan rincian versi %s."

#: wp-admin/update-core.php:310
msgid "This update doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Pembaruan ini tidak berfungsi pada versi PHP Anda."

#: wp-admin/update-core.php:295 wp-admin/update-core.php:302
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Kompatibilitas dengan WordPress %1$s: Tidak diketahui"

#: wp-admin/update-core.php:293 wp-admin/update-core.php:300
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Kompatibilitas dengan WordPress %1$s: 100%% (menurut penulisnya)"

#: wp-admin/plugins.php:140 wp-admin/update-core.php:268
#: wp-admin/update-core.php:384 wp-admin/update-core.php:781
#: wp-admin/update-core.php:785
msgid "Update Plugins"
msgstr "Perbarui Plugin"

#: wp-admin/update-core.php:265
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "Plugin berikut telah tersedia versi barunya. Centang yang ingin Anda perbarui dan kemudian klik &#8220;Perbarui Plugin&#8221;."

#: wp-admin/update-core.php:252
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Plugin Anda semuanya terbaru."

#: wp-admin/update-core.php:239
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Pelajari lebih lanjut tentang WordPress %2$s</a>."

#: wp-admin/update-core.php:236
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Sementara situs Anda sedang diperbarui, ia akan berada dalam mode pemeliharaan. Segera setelah selesai diperbarui, situs Anda akan kembali normal."

#: wp-admin/update-core.php:222
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "Situs ini dipersiapkan untuk memasang pembaruan versi-versi beta mendatang secara otomatis."

#: wp-admin/update-core.php:222
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "PENGUJI BETA:"

#: wp-admin/update-core.php:213
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Tersedia versi pembaruan dari WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:209
msgid "<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Penting:</strong> Sebelum memperbarui, silakan <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up basis data dan berkas Anda</a>. Untuk bantuan mengenai pembaruan, kunjungi halaman dokumentasi <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Memperbarui WordPress</a>."

#: wp-admin/update-core.php:203
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "Pembaruan keamanan mendatang akan diterapkan secara otomatis."

#: wp-admin/update-core.php:190
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Anda memiliki versi terbaru dari WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:153
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Sembunyikan pembaruan yang tersembunyi"

#: wp-admin/update-core.php:152 wp-admin/update-core.php:163
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Tampilkan pembaruan yang tersembunyi"

#: wp-admin/update-core.php:134
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Anda akan menginstal WordPress %s <strong>dalam Bahasa Inggris (US).</strong> Ada kemungkinan pembaruan ini akan merusak terjemahan Anda. Anda dapat memilih untuk menunggu hingga versi pelokalannya dirilis."

#: wp-admin/update-core.php:131
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Versi yang dilokalkan ini mengandung terjemahan dan perbaikan pelokalan lainnya. Anda dapat melewatkan proses pembaruan jika ingin tetap menggunakan terjemahan yang sudah ada saat ini."

#: wp-admin/update-core.php:126
msgid "Bring back this update"
msgstr "Kembalikan pembaruan ini"

#: wp-admin/update-core.php:124
msgid "Hide this update"
msgstr "Sembunyikan pembaruan ini"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number
#. including locale if necessary
#: wp-admin/update-core.php:98
msgid "You can update to <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
msgstr "Anda dapat memperbarui <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> secara otomatis:"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:95 wp-admin/upgrade.php:104
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Anda tidak dapat melakukan pembaruan karena <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> memerlukan MySQL versi %3$s atau yang lebih tinggi. Saat ini anda menjalankan versi %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
#: wp-admin/update-core.php:92 wp-admin/upgrade.php:101
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Anda tidak dapat melakukan pembaruan karena <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> memerlukan PHP versi %3$s atau yang lebih tinggi. Saat ini anda menjalankan versi %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:89 wp-admin/upgrade.php:98
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "Anda tidak dapat melakukan pembaruan karena <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> memerlukan PHP versi %3$s atau yang lebih tinggi dan MySQL versi %4$s atau yang lebih tinggi. Saat ini anda menjalankan PHP versi %5$s dan MySQL versi %6$s."

#: wp-admin/update-core.php:63
msgid "Re-install Now"
msgstr "Pasang Ulang Sekarang"

#: wp-admin/update-core.php:62
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
msgstr "Jika perlu memasang ulang versi %s, Anda bisa menjalankannya di sini:"

#: wp-admin/update-core.php:59
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
msgstr "Anda menggunakan versi pengembangan WordPress. Anda bisa memperbarui ke versi pembaruan harian secara otomatis:"

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:728
#: wp-admin/update-core.php:764 wp-admin/update-core.php:802
#: wp-admin/update-core.php:842
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memperbarui situs ini."

#: wp-admin/customize.php:231
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Tutup Kontrol"

#: wp-admin/customize.php:217
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
msgstr "Customizer memampukan Anda mempratinjau perubahan pada situs sebelum menerbitkannya. Anda bisa berpindah ke laman berbeda pada situs melalui pratinjau. Pintasan penyuntingan ditampilkan bagi setiap elemen yang bisa disunting."

#: wp-admin/customize.php:191
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "Tutup Customizer dan kembali ke laman sebelumnya"

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "This changeset cannot be further modified."
msgstr "Changeset ini tidak dapat dimodifikasi lebih lanjut."

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "Sesuaikan Perubahan Baru"

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "Perubahan terjadwal Anda baru saja diterbitkan"

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengedit changeset ini."

#. translators: %s: menu name
#: wp-admin/nav-menus.php:965
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Saat ini diletakkan di: %s)"

#: wp-admin/nav-menus.php:955
msgid "Display location"
msgstr "Lokasi penayangan"

#: wp-admin/nav-menus.php:946
msgid "Auto add pages"
msgstr "Otomatis tambahkan laman"

#: wp-admin/nav-menus.php:931 wp-admin/network/settings.php:433
msgid "Menu Settings"
msgstr "Pengaturan Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:918
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "Berikan nama untuk menu Anda, lalu klik Buat Menu."

#: wp-admin/nav-menus.php:904
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "Geser masing-masing item sesuai urutan yang Anda inginkan. Klik tanda panah di kanan item untuk menampilkan opsi konfigurasi tambahan."

#: wp-admin/nav-menus.php:904
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "Pilih menu standar dengan menambahkan atau menyingkirkan item. Tarik setiap item agar urutannya sesuai dengan yang Anda inginkan. Klik Ciptakan Menu untuk menyimpan perubahan."

#: wp-admin/nav-menus.php:892 wp-admin/nav-menus.php:1003
msgid "Save Menu"
msgstr "Simpan Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:866
msgid "Menu structure"
msgstr "Struktur menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:852
msgid "Add menu items"
msgstr "Tambahkan item menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:819
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
msgstr "atau <a href=\"%s\">membuat menu baru</a>. Jangan lupa menyimpan perubahan Anda!"

#: wp-admin/nav-menus.php:775
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "Pilih Menu yang akan diedit:"

#: wp-admin/nav-menus.php:770 wp-admin/nav-menus.php:831
msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
msgstr "Klik tombol Simpan Menu untuk menyimpan perubahan Anda."

#: wp-admin/nav-menus.php:758
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
msgstr "Edit menu Anda di bawah ini, atau <a href=\"%s\">buat menu baru</a>. Jangan lupa menyimpan perubahan Anda!"

#: wp-admin/nav-menus.php:752
msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
msgstr "Isi Nama Menu dan klik tombol Buat Menu untuk membuat menu pertama Anda."

#: wp-admin/nav-menus.php:751
msgid "Create your first menu below."
msgstr "Buat menu pertama Anda di bawah ini."

#: wp-admin/nav-menus.php:725
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "Pakai menu baru"

#: wp-admin/nav-menus.php:706
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: wp-admin/nav-menus.php:676
msgid "Select a Menu"
msgstr "Pilih Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:667
msgid "Assigned Menu"
msgstr "Menu Terpilih"

#: wp-admin/nav-menus.php:666
msgid "Theme Location"
msgstr "Lokasi pada Tema"

#: wp-admin/nav-menus.php:658
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."
msgstr[1] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."

#: wp-admin/nav-menus.php:656
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "Tema Anda mendukung satu menu. Pilih menu mana yang ingin Anda gunakan."

#: wp-admin/nav-menus.php:643
msgid "Manage Locations"
msgstr "Kelola Lokasi"

#: wp-admin/nav-menus.php:633
msgid "Edit Menus"
msgstr "Edit Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:618 wp-admin/widgets.php:399
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Kelola dengan Pratinjau Langsung"

#: wp-admin/nav-menus.php:595
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Dokumentasi tentang Menu</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:582
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "Untuk menambah menu baru, bukan menempatkan yang sudah ada, <strong>klik link &#8217;Gunakan menu baru&#8217;</strong>. Menu baru anda akan secara otomatis ditetapkan ke lokasi theme"

#: wp-admin/nav-menus.php:581
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "Untuk mengubah menu yang ditempatkan di lokasi tema, <strong>klik link &#8217;Edit&#8217; yang berdekatan</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:580
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "Untuk menetapkan menu untuk satu atau lebih lokasi tema, <strong>pilih menu dari masing-masing drop down lokasi.</strong> Setelah selesai, <strong>klik Simpan Perubahan</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:579
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "Layar ini digunakan untuk menetapkan secara global menu ke lokasi yang ditentukan oleh tema Anda."

#: wp-admin/nav-menus.php:574
msgid "Editing Menus"
msgstr "Mengedit Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:569
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "Hapus item menu dengan <strong>melebarkannya dan klik link Hapus</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:568
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "Untuk mengatur ulang menu, <strong>tarik dan letakkan item dengan mouse atau gunakan keyboard Anda</strong>. Tarik atau memindahkan item menu sedikit ke kanan untuk menjadikannya submenu"

#: wp-admin/nav-menus.php:567
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "Untuk menambahkan tautan kustom, <strong>buka seksi Tautan Kustom, masukkan URL dan teks tautan, lalu klik Tambahkan ke Menu</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:566
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "Tambahkan satu atau beberapa item sekaligus dengan <strong>memilih kotak centang disamping masing-masing item dan mengklik Tambahkan ke Menu</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:565
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "<strong>Mengklik panah di sebelah kanan item menu manapun</strong> dalam editor akan menampilkan sekelompok pengaturan standar. Pengaturan tambahan seperti target tautan, class CSS, relasi tautan, dan deskripsi tautan bisa diaktifkan dan dinonaktifkan via tab Opsi Layar."

#: wp-admin/nav-menus.php:564
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "Masing-masing menu navigasi mungkin memuat perpaduan tautan ke laman, kategori, URL kustom atau tipe konten lainnya. Tautan menu ditambahkan dengan memilih item dari boks-boks di kolom sebelah kiri di bawah ini."

#: wp-admin/nav-menus.php:559
msgid "Menu Management"
msgstr "Pengelolaan Menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:554
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "Anda dapat menetapkan lokasi theme untuk menu individu dengan <strong>memilih pengaturan yang diinginkan</strong> di bagian bawah editor menu. Untuk menetapkan menu untuk semua lokasi tema sekaligus, <strong>kunjungi tab Mengelola Lokasi </strong> di bagian atas layar."

#: wp-admin/nav-menus.php:553
msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "Jika Anda belum membuat menu sama sekali, <strong>klik tautan &#8217;buat menu baru&#8217;</strong> untuk memulainya"

#: wp-admin/nav-menus.php:552
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
msgstr "Untuk mengedit menu yang telah ada, <strong>pilih menu dari dropdown dan klik Pilih</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:551
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "Kotak pengelolaan menu di bagian atas layar digunakan untuk mengatur menu mana yang dibuka pada editor dibawah ini."

#: wp-admin/nav-menus.php:541
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "Tambahkan, organisir, dan modifikasi masing-masing item menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "Buat, atur, dan hapus menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:539 wp-admin/themes.php:93
msgid "From this screen you can:"
msgstr "Dari layar ini anda dapat:"

#. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default
#. themes
#: wp-admin/nav-menus.php:538
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "Menu dapat ditampilkan di lokasi yang ditentukan oleh tema Anda, bahkan digunakan dalam sidebars dengan menambahkan widget &#8220;Menu Navigasi&#8221; pada layar <a href=\"%1$s\"> Widget</a>. Jika tema Anda tidak mendukung fitur menu navigasi (tema default,%2$s dan %3$s, bisa), Anda dapat mempelajari tentang menambahkan dukungan ini dengan mengikuti link Dokumentasi di samping."

#: wp-admin/nav-menus.php:536
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "Laman ini digunakan untuk mengelola menu navigasi Anda."

#: wp-admin/nav-menus.php:532
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "Tema Anda tidak mendukung menu secara bawaan, namun Anda bisa meletakkannya di bilah sisi dengan menambahkan widget &#8220;Menu Navigasi&#8221; pada layar <a href=\"%s\">Widget</a>."

#: wp-admin/nav-menus.php:405
msgid "Menu locations updated."
msgstr "Lokasi Menu diperbarui."

#: wp-admin/nav-menus.php:352 wp-admin/nav-menus.php:362
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Silakan masukkan nama menu yang sah."

#: wp-admin/nav-menus.php:288
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "Menu terpilih sudah berhasil dihapus."

#: wp-admin/nav-menus.php:269
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Menu telah berhasil dihapus."

#: wp-admin/nav-menus.php:248
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Objek menu telah berhasil dihapus."

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Tema Anda tidak mendukung menu navigasi atau widget."

#: wp-admin/plugin-editor.php:309
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Jika Anda benar-benar harus mengedit plugin ini secara langsung, gunakan file manager untuk membuat salinan berkas dengan nama baru dan simpan aslinya. Dengan cara ini, Anda bisa menghidupkan ulang versi yang berfungsi baik apabila terjadi suatu kesalahan."

#: wp-admin/plugin-editor.php:308
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "Sepertinya Anda mengedit Plugin secara langsung di dalam dasbor WordPress. Kita menyarankan Anda untuk tidak mengedit Plugin langsung karena memungkin inkompatibilitas yang bisa merusak website Anda dan perubahan Anda mungkin hilang pada pembaruan yang akan datang."

#: wp-admin/plugin-editor.php:274
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>Peringatan:</strong> Menerapkan perubahan ke plugin aktif tidak direkomendasikan."

#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Plugin Files"
msgstr "Berkas Plugin"

#: wp-admin/plugin-editor.php:218
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Pilih plugin yang akan diedit:"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:210
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Menelusuri %s (tak aktif)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:207
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Menyunting %s (tak aktif)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Menelusuri %s (aktif)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:199
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Menyunting %s (aktif)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:142
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Dokumentasi tentang Pembuatan Plugin</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:141
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Dokumentasi tentang Penyuntingan Plugin</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:134
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Jika Anda ingin membuat perubahan tapi tidak ingin mereka tertimpa ketika plugin diperbarui, Anda mungkin mulai berpikir untuk membuat plugin sendiri. Untuk informasi tentang bagaimana menyunting plugin, menulis sendiri dari dasar, atau hanya untuk mengerti anatominya lebih baik, periksa tautan di bawah ini."

#: wp-admin/plugin-editor.php:127
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Menu Dokumentasi di bawah penyunting menampilkan daftar fungsi PHP yang dikenali oleh berkas plugin tersebut. Dengan mengklik Cari Tahu akan membawa Anda ke halaman web fungsi tadi."

#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "Pilih satu plugin untuk diedit dari menu dropdown lalu klik tombol Piih. Klik salah satu nama file untuk menampilkannya di editor, lalu lakukan penyuntingan. Jangan lupa menyimpan perubahan (Perbarui Berkas) sesudahnya."

#: wp-admin/plugin-editor.php:125
msgid "You can use the plugin editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Anda dapat menggunakan editor plugin untuk membuat perubahan pada setiap file PHP plugin Anda. Ketahuilah bahwa jika Anda melakukan perubahan, pembaruan plugin akan menimpa penyesuaian Anda."

#: wp-admin/plugin-editor.php:21
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Edit Plugin"

#: wp-admin/install.php:393
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "WordPress telah terinstal. Terimakasih, dan selamat bekerja!"

#: wp-admin/install.php:391
msgid "Success!"
msgstr "Berhasil!"

#: wp-admin/install.php:382
msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "Maaf, itu bukan alamat email yang sah. Alamat email bentuknya seperti <code>username@example.com</code>."

#: wp-admin/install.php:378
msgid "You must provide an email address."
msgstr "Anda harus memasukkan alamat email."

#: wp-admin/install.php:374
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "Password Anda tidak cocok. Silakan coba lagi."

#: wp-admin/install.php:370
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "Nama pengguna yang Anda masukkan mengandung karakter tidak sah."

#: wp-admin/install.php:367
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "Silakan masukkan nama pengguna yang sah."

#: wp-admin/install.php:335
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Silakan berikan informasi berikut. Jangan khawatir, Anda selalu dapat mengubah pengaturan ini nanti."

#: wp-admin/install.php:334
msgid "Information needed"
msgstr "Informasi yang dibutuhkan"

#: wp-admin/install.php:332
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Selamat datang di proses instalasi 5 menit WordPress yang terkenal! Isikan informasi di bawah ini dan Anda akan memulai pengalaman menggunakan platorm penerbitan pribadi yang paling mudah dikembangkan dan berkemampuan luas di dunia."

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:286
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "Konstanta %s tak bisa didefinisikan saat memasang WordPress."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:273
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "Berkas %s Anda memiliki prefiks tabel database kosong, yang tidak didukung."

#: wp-admin/install.php:270 wp-admin/install.php:283
msgid "Configuration Error"
msgstr "Galat Konfigurasi"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:259
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Anda tidak dapat menginstal karena <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> memerlukan versi MySQL %3$s atau lebih tinggi. Anda menjalankan versi %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
#: wp-admin/install.php:256
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Anda tidak dapat memasang <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> karena butuh versi PHP %3$s atau lebih tinggi. Saat ini Anda memakai versi %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:253
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "Anda tidak dapat menginstal karena <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> membutuhkan PHP versi %3$s atau lebih tinggi dan MySQL versi %4$s atau lebih tinggi. Saat ini Anda menggunakan PHP versi %5$s dan MySQL versi %6$s."

#: wp-admin/install.php:208
msgid "Install WordPress"
msgstr "Instal WordPress"

#: wp-admin/install.php:180
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Periksa ulang alamat email Anda sebelum melanjutkan."

#: wp-admin/install.php:178
msgid "Your Email"
msgstr "Email Anda"

#: wp-admin/install.php:168 wp-admin/user-edit.php:640
#: wp-admin/user-new.php:521
msgid "Confirm Password"
msgstr "Tegaskan (ulangi) Kata Sandi"

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-edit.php:439
#: wp-admin/user-edit.php:487 wp-admin/user-new.php:467
#: wp-admin/user-new.php:471 wp-admin/user-new.php:491
#: wp-admin/user-new.php:515
msgid "(required)"
msgstr "(wajib)"

#: wp-admin/install.php:159 wp-admin/user-new.php:515
msgid "Repeat Password"
msgstr "Ulangi Sandi"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:154
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "Anda butuh sandi ini untuk log&nbsp;masuk. Simpanlah di tempat yang aman."

#: wp-admin/install.php:152 wp-admin/user-edit.php:191
msgid "Important:"
msgstr "Penting:"

#: wp-admin/install.php:128
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "Nama Pengguna hanya boleh berisi karakter alfanumerik (huruf dan angka), spasi, garis bawah, tanda minus, titik, dan simbol @."

#: wp-admin/install.php:123
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Pengguna sudah ada."

#: wp-admin/install.php:109 wp-admin/install.php:331
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "Selamat datang"

#: wp-admin/install.php:73
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "Instalasi WordPress &rsaquo;"

#: wp-admin/update.php:274
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Memasang Tema dari berkas yang diunggah: %s"

#: wp-admin/theme-install.php:58 wp-admin/theme-install.php:150
#: wp-admin/theme-install.php:152 wp-admin/update.php:268
msgid "Upload Theme"
msgstr "Unggah Tema"

#: wp-admin/update.php:248
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Memasang Tema: %s"

#: wp-admin/update.php:243
msgid "Install Themes"
msgstr "Pasang Tema"

#: wp-admin/update.php:156
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Memasang plugin dari berkas yang diunggah: %s"

#: wp-admin/update.php:127
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Memasang Plugin: %s"

#: wp-admin/update.php:91
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Plugin gagal diaktifkan ulang akibat galat fatal."

#: wp-admin/update.php:87
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Plugin berhasil diaktifkan ulang."

#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Pengaktifan Ulang Plugin"

#: wp-admin/plugin-editor.php:313 wp-admin/theme-editor.php:357
msgid "I understand"
msgstr "Saya mengerti"

#: wp-admin/theme-editor.php:353
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Jika Anda memutuskan untuk melakukan penyuntingan langsung, gunakan pengelola berkas untuk membuat salinan dengan nama baru dan biarkan berkas aslinya. Dengan demikian, Anda bisa mengaktifkan ulang versi fungsional jika ada masalah."

#. translators: %s: link to documentation on child themes
#: wp-admin/theme-editor.php:348
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates. If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
msgstr "Tampaknya Anda melakukan penyuntingan langsung pada tema melalui dasbor WordPress. Kami sarankan jangan Anda lanjutkan! Menyunting tema Anda secara langsung bisa merusak situs Anda, dan perubahan yang Anda terapkan mungkin hilang pada pembaruan mendatang. Jika hendak mengulik CSS tema lebih jauh, sebaiknya Anda mencoba <a href=\"%s\">membuat anak tema</a>."

#: wp-admin/plugin-editor.php:307 wp-admin/theme-editor.php:343
msgid "Heads up!"
msgstr "Hati-hati!"

#: wp-admin/plugin-editor.php:279 wp-admin/theme-editor.php:311
msgid "Update File"
msgstr "Perbarui Berkas"

#: wp-admin/theme-editor.php:304
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Ini adalah berkas dalam tema induk Anda saat ini."

#: wp-admin/plugin-editor.php:268 wp-admin/theme-editor.php:291
msgid "Look Up"
msgstr "Cari Tahu"

#: wp-admin/plugin-editor.php:268 wp-admin/theme-editor.php:289
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentasi:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:261 wp-admin/theme-editor.php:281
msgid "Selected file content:"
msgstr "Konten berkas terpilih:"

#: wp-admin/theme-editor.php:275
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Oops, berkas seperti itu tidak ada! Periksa ulang namanya dan coba lagi."

#: wp-admin/theme-editor.php:255
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Tema turunan ini mewarisi templat dari tema induk, %s."

#: wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "Theme Files"
msgstr "Berkas-berkas Tema"

#: wp-admin/theme-editor.php:244
msgid "This theme is broken."
msgstr "Tema ini rusak."

#: wp-admin/theme-editor.php:224
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Pilih tema untuk diedit:"

#. translators: %s: link to Custom CSS section in the Customizer
#: wp-admin/theme-editor.php:204
msgid "There&#8217;s no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "Tak perlu menyunting CSS Anda di sini &mdash; Anda bisa menyunting CSS dan melihat pratinjau perubahan di <a href=\"%s\">editor CSS bawaan</a>."

#: wp-admin/theme-editor.php:199
msgid "Did you know?"
msgstr "Tahukah Anda?"

#: wp-admin/plugin-editor.php:187 wp-admin/theme-editor.php:193
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "Ada kesalahan ketika mencoba memperbarui berkas. Anda mungkin perlu memperbaiki sesuatu dan coba untuk memperbarui lagi."

#: wp-admin/plugin-editor.php:168 wp-admin/theme-editor.php:167
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "Nama Fungsi&hellip;"

#: wp-admin/theme-editor.php:54
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Dokumentasi tentang Tag Templat</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:53
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Dokumentasi tentang Penyuntingan Berkas</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:52 wp-admin/themes.php:144
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Dokumentasi tentang Penggunaan Tema</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:51
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Dokumentasi tentang Pembuatan Tema</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:135 wp-admin/theme-editor.php:45
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Editan apapun pada berkas di layar ini akan berdampak pada semua situs di jaringan."

#. translators: %s: link to documentation on child themes
#: wp-admin/theme-editor.php:42
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "Pembaruan ke versi terbaru tema yang sama akan membatalkan perubahan yang telah dibuat di sini. Untuk menghindarinya, pertimbangkan untuk membuat <a href=\"%s\">tema turunan</a>."

#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Petunjuk:</strong> Waspada terhadap kemungkinan situs Anda berhenti bekerja jika Anda menyunting langsung tema yang sedang digunakan."

#: wp-admin/theme-editor.php:38
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Setelah mengetik editan Anda, klik Perbarui Berkas."

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "Untuk berkas PHP, Anda dapat menggunakan kotak Dokumentasi untuk memilih fungsi-fungsi yang dikenali berkas tersebut. Cari Tahu akan membawa Anda ke halaman web dengan referensi tentang fungsi tersebut."

#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Mulailah dengan memilih satu tema yang hendak diedit dari menu dropdown dan klik tombol Pilih. Akan muncul daftar file templat tema. Klik salah satu nama file untuk menampilkan isinya di boks Editor."

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "You can use the theme editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Anda dapat menggunakan editor tema untuk mengedit file CSS dan PHP individual yang membentuk tema Anda."

#: wp-admin/theme-editor.php:21
msgid "Edit Themes"
msgstr "Edit Tema"

#: wp-admin/comment.php:352
msgid "Unknown action."
msgstr "Tindakan yang tidak diketahui."

#: wp-admin/comment.php:202
msgid "Submitted on"
msgstr "Dikirimkan pada"

#: wp-admin/comment.php:156 wp-admin/plugins.php:319 wp-admin/plugins.php:325
#: wp-admin/theme-editor.php:303 wp-admin/includes/network.php:437
#: wp-admin/includes/network.php:445 wp-admin/includes/network.php:453
#: wp-admin/network/themes.php:129 wp-admin/network/themes.php:133
msgid "Caution:"
msgstr "Perhatian:"

#: wp-admin/comment.php:148
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Komentar ini kini berada di Tong Sampah."

#: wp-admin/comment.php:145
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Komentar ini saat ini ditandai sebagai spam."

#: wp-admin/comment.php:142
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Komentar ini saat ini telah disetujui."

#: wp-admin/comment.php:134
msgid "Approve Comment"
msgstr "Setujui Komentar"

#: wp-admin/comment.php:133
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Anda akan menyetujui komentar berikut:"

#: wp-admin/comment.php:130
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Menghapus Komentar secara Permanen"

#: wp-admin/comment.php:129
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Anda akan menghapus komentar berikut:"

#: wp-admin/comment.php:125
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Anda akan memindahkan komentar berikut ke Tong Sampah:"

#: wp-admin/comment.php:121
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Anda akan menandai komentar berikut sebagai spam:"

#: wp-admin/comment.php:87
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Memoderasi Komentar"

#: wp-admin/comment.php:74
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Komentar ini berada di Tong Sampah. Silakan pindahkan keluar dari Tong Sampah jika Anda ingin menyuntingnya."

#: wp-admin/comment.php:56 wp-admin/edit-comments.php:201
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Dokumentasi tentang Komentar</a>"

#: wp-admin/comment.php:50
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Anda juga dapat memoderasi komentar dari layar dengan menggunakan kotak Status, di mana Anda juga dapat mengubah cap waktu dari komentar."

#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Anda dapat menyunting informasi yang ada dalam komentar jika diperlukan. Hal ini sering berguna ketika Anda melihat bahwa pemberi komentar telah membuat kesalahan ketik."

#: wp-admin/press-this.php:80
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "Presskan Ini tak tersedia. Silakan hubungi administrator situs Anda."

#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
msgid "Installation Required"
msgstr "Diperlukan Pemasangan"

#. translators: URL to wp-admin/press-this.php
#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Presskan Ini belum terpasang. Silakan pasang Presskan Ini dari <a href=\"%s\">situs utama</a>."

#: wp-admin/press-this.php:44
msgid "Activate Press This"
msgstr "Aktifkan Presskan Ini"

#: wp-admin/options-general.php:386
msgid "Week Starts On"
msgstr "Pekan Dimulai pada Hari"

#: wp-admin/options-general.php:380
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Dokumentasi pemformatan tanggal dan waktu</a>."

#: wp-admin/options-general.php:374
msgid "Custom time format:"
msgstr "Format waktu kustom:"

#: wp-admin/options-general.php:373
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "masukkan format waktu kustom di bidang berikut"

#: wp-admin/options-general.php:340 wp-admin/options-general.php:377
msgid "Preview:"
msgstr "Pratinjau:"

#: wp-admin/options-general.php:337
msgid "Custom date format:"
msgstr "Format tanggal kustom:"

#: wp-admin/options-general.php:336
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "masukkan format tanggal kustom di bidang berikut"

#: wp-admin/options-general.php:336 wp-admin/options-general.php:373
msgid "Custom:"
msgstr "Sesuaikan:"

#: wp-admin/options-general.php:296
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Zona waktu ini tidak memantau waktu musim panas."

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:286
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Waktu Standard dimulai pada: %s."

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:284
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "Waktu Daylight saving dimulai pada: %s."

#: wp-admin/options-general.php:261
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Zona waktu ini sedang berada di waktu standar."

#: wp-admin/options-general.php:259
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Zona waktu ini sekarang ada dalam waktu musim panas."

#: wp-admin/options-general.php:243
msgid "Local time is %s."
msgstr "Waktu lokal ialah %s."

#: wp-admin/options-general.php:232
msgid "Universal time (%1$s) is %2$s."
msgstr "Waktu universal (%1$s) adalah %2$s."

#: wp-admin/options-general.php:225
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
msgstr "Pilih kota dengan zona waktu yang sama dengan Anda atau sebuah zona offset UTC."

#: wp-admin/options-general.php:186
msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
msgstr "Constant %1$s dalam berkas %2$s Anda tidak lagi diperlukan."

#: wp-admin/options-general.php:148
msgid "New User Default Role"
msgstr "Peran Pengguna Baru Standar"

#: wp-admin/options-general.php:143
msgid "Anyone can register"
msgstr "Setiap orang dapat mendaftar"

#: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/options-general.php:141
msgid "Membership"
msgstr "Keanggotaan"

#. translators: %s: new admin email
#: wp-admin/options-general.php:122
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "Perubahan email admin ke %s tertunda."

#: wp-admin/options-general.php:112 wp-admin/network/settings.php:164
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Alamat ini digunakan untuk kepentingan admin. Jika Anda mengubahnya, kami akan mengirimkan email pada alamat baru Anda untuk konfirmasi. <strong>Alamat baru tidak akan aktif sampai dikonfirmasi.</strong>"

#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Email"

#: wp-admin/options-general.php:99
msgid "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-general.php:98
msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "Masukkan alamat di sini jika Anda <a href=\"%s\">menginginkan beranda situs Anda berbeda dengan direktori pemasangan WordPress</a>."

#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Dalam beberapa kata, jelaskan tentang apa situs ini."

#: wp-admin/options-general.php:48
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Umum</a>"

#: wp-admin/options-general.php:35
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC berarti Coordinated Universal Time."

#: wp-admin/options-general.php:34 wp-admin/network/settings.php:55
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
msgstr "Anda bisa mengatur bahasa, dan berkas terjemahan akan otomatis diunduh dan dipasang (tersedia bila filesystem Anda writable)."

#: wp-admin/options-general.php:31
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Jika Anda ingin pengunjung situs untuk bisa mendaftarkan diri, bukan didaftarkan oleh administrator situs, centang kotak keanggotaan. Peran bawaan pengguna dapat diatur untuk semua pengguna baru, apakah mendaftar sendiri atau didaftarkan oleh admin situs."

#: wp-admin/options-general.php:30
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "URL WordPress dan URL Situs bisa sama (example.com) atau berbeda; misalnya, memiliki berkas inti WordPress (example.com/wordpress) di sebuah subdirektori sebagai pengganti direktori akar."

#: wp-admin/options-general.php:27
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Kebanyakan tema menampilkan judul situs di bagian atas setiap laman, pada bilah judul peramban, dan sebagai nama untuk mengidentifikasi umpan sindikasi. Slogan ini juga ditampilkan oleh banyak tema."

#: wp-admin/options-general.php:26
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Ruas pada layar ini menentukan beberapa dasar-dasar menata situs Anda."

#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:22
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/options-general.php:19
msgid "General Settings"
msgstr "Pengaturan Umum"

#: wp-admin/privacy.php:254
msgid "Create New Page"
msgstr "Ciptakan Halaman Baru"

#: wp-admin/privacy.php:247
msgid "There are no pages."
msgstr "Tidak ada halaman."

#: wp-admin/privacy.php:245
msgid "Or:"
msgstr "Atau:"

#: wp-admin/privacy.php:235
msgid "Use This Page"
msgstr "Gunakan Halaman Ini"

#: wp-admin/privacy.php:201
msgid "Select a Privacy Policy page"
msgstr "Pilih sebuah halaman Kebijakan Privasi"

#: wp-admin/privacy.php:199
msgid "Change your Privacy Policy page"
msgstr "Ubah halaman Kebijakan Privasi Anda"

#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: additional link attributes, 3:
#. accessibility text
#: wp-admin/privacy.php:184
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out our guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "Butuh bantuan untuk menyusun laman Kebijakan Privasi baru? <a href=\"%1$s\" %2$s>Lihat panduan kami%3$s</a> untuk rekomendasi konten apa yang perlu disertakan, bersama dengan kebijakan yang disarankan oleh plugin dan tema Anda."

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
#. Policy page
#: wp-admin/privacy.php:168
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">tinjau</a> konten laman Kebijakan Privasi Anda."

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
#. Policy page
#: wp-admin/privacy.php:161
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Edit</a> atau <a href=\"%2$s\">lihat</a> konten laman Kebijakan Privasi Anda."

#: wp-admin/privacy.php:139
msgid "We would also suggest reviewing your Privacy Policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
msgstr "Kami juga menyarankan meninjau ulang Kebijakan Privasi Anda dari waktu ke waktu, terutama setelah memasang atau memperbarui tema atau plugin apa pun. Mungkin ada perubahan atau informasi baru yang disarankan untuk Anda pertimbangkan ditambahkan ke dalam kebijakan Anda."

#: wp-admin/privacy.php:138
msgid "After your Privacy Policy page is set, we suggest that you edit it."
msgstr "Setelah laman Kebijakan Privasi Anda telah diatur, kami sarankan Anda untuk mengeditnya."

#: wp-admin/privacy.php:135
msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your Privacy Policy requires, and to keep that information current and accurate."
msgstr "Namun, Anda bertanggung jawab menggunakan sumber daya tersebut dengan benar, memberikan informasi yang dibutuhkan oleh Kebijakan Privasi Anda, dan menjaga informasi tersebut tetap terkini dan akurat."

#: wp-admin/privacy.php:134
msgid "The new page will include help and suggestions for your Privacy Policy."
msgstr "Laman baru akan mencakup bantuan serta saran-saran untuk Kebijakan Privasi Anda."

#: wp-admin/privacy.php:131
msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
msgstr "Jika Anda sudah memiliki laman Kebijakan Privasi, silakan pilih di bawah ini. Jika tidak, silakan buat satu."

#: wp-admin/privacy.php:130
msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a Privacy Policy."
msgstr "Sebagai pemilik situs web, Anda mungkin harus mengikuti hukum privasi nasional atau internasional. Contohnya, Anda mungkin harus membuat dan menampilkan laman Kebijakan Privasi."

#: wp-admin/privacy.php:128
msgid "Privacy Policy page"
msgstr "Halaman Kebijakan Privasi"

#: wp-admin/privacy.php:120
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Pengaturan Privasi"

#. translators: URL to Pages Trash
#: wp-admin/privacy.php:109
msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
msgstr "Laman Kebijakan Privasi yang dipilih sekarang ada di dalam sampah. Silakan buat atau pilih laman Kebijakan Privasi baru atau <a href=\"%s\">kembalikan laman ini</a>."

#: wp-admin/privacy.php:99
msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
msgstr "Laman Kebijakan Privasi yang dipilih saat ini tidak ada. Silakan buat atau pilih sebuah laman baru."

#: wp-admin/privacy.php:75
msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
msgstr "Tidak bisa membuat sebuah laman Kebijakan Privasi."

#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus
#: wp-admin/privacy.php:42
msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
msgstr "Pengaturan laman Kebijakan Privasi berhasil diperbarui. Segera <a href=\"%s\">perbarui menu Anda</a>!"

#: wp-admin/privacy.php:25
msgid "Privacy Policy page updated successfully."
msgstr "Laman Kebijakaan Privasi telah berhasil diperbarui."

#: wp-admin/privacy.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengelola privasi di situs ini."

#: wp-admin/link.php:116
msgid "Link not found."
msgstr "Tautan tidak ditemukan."

#: wp-admin/async-upload.php:56
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: wp-admin/my-sites.php:122
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:562
#: wp-admin/network/site-info.php:136 wp-admin/network/site-settings.php:94
#: wp-admin/network/site-themes.php:179 wp-admin/network/site-users.php:226
msgid "Visit"
msgstr "Kunjungi"

#: wp-admin/my-sites.php:111
msgid "Global Settings"
msgstr "Pengaturan Global"

#: wp-admin/my-sites.php:77
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "Anda haruslah seorang anggota pada sedikitnya satu situs untuk menggunakan laman ini."

#: wp-admin/my-sites.php:72 wp-admin/network/menu.php:41
#: wp-admin/network/sites.php:346
msgctxt "site"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-admin/my-sites.php:58 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:303 wp-admin/network/settings.php:141
#: wp-admin/network/sites.php:328
msgid "Settings saved."
msgstr "Pengaturan telah disimpan."

#: wp-admin/my-sites.php:51
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Dokumentasi tentang Layar Situs Saya</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:45
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
msgstr "Laman ini menampilkan seluruh situs milik seorang pengguna dalam jaringan ini, juga memampukan pengguna tersebut untuk memilih situs utama. Mereka bisa menggunakan tautan di bawah masing-masing situs untuk mengunjungi baik laman muka maupun dasbor situs."

#: wp-admin/my-sites.php:33
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "Situs utama yang Anda pilih tidak ada."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
#: wp-admin/network/admin.php:17
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "Dukungan multisitus tidak diaktifkan."

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:95
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:110
msgid "Please select a file"
msgstr "Silakan pilih sebuah berkas"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1200
msgid "%s has been updated."
msgstr "%s telah diperbarui."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1069
msgid "Link Target"
msgstr "Target Taut"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1067
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Tampilkan properti menu tingkat lanjut"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1045
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Ada beberapa item menu yang tidak sah. Silakan periksa atau hapus mereka."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1041
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Klik Simpan Menu untuk membuat item menu tertangguhkan menjadi publik."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1024
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "Walker class dengan nama %s tidak ada."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1000
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "Tambahkan item menu dari kolom di sebelah kiri."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:430 wp-admin/includes/nav-menu.php:759
msgid "View All"
msgstr "Lihat Semua"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:425
msgid "Most Recent"
msgstr "Terkini"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:380 wp-admin/includes/nav-menu.php:709
msgid "Page"
msgstr "Laman"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:361 wp-admin/includes/nav-menu.php:679
msgid "No items."
msgstr "Tidak ada objek."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:49
#: wp-admin/update-core.php:786 wp-admin/update-core.php:825
msgid "Update progress"
msgstr "Progres pembaruan"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:31 wp-admin/update.php:58
msgid "Update Plugin"
msgstr "Perbarui Plugin"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1745
msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1745
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "Pelajari lebih banyak untuk mulai"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1743
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "Nyalakan atau matikan komentar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1737
msgid "Manage menus"
msgstr "Kelola menu"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1735
msgid "Manage widgets"
msgstr "Kelola widget"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1730
msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
msgstr "Kelola <a href=\"%1$s\">widget</a> atau <a href=\"%2$s\">menu</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1723
msgid "More Actions"
msgstr "Tindakan Lainnya"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1719
msgid "View your site"
msgstr "Lihat situs Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1717
msgid "Set up your homepage"
msgstr "Siapkan beranda Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1716
msgid "Add an About page"
msgstr "Tambahkan laman Tentang"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1715
msgid "Write your first blog post"
msgstr "Buat pos blog pertama Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1713
msgid "Add a blog post"
msgstr "Tambahkan sebuah pos blog"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1709 wp-admin/includes/dashboard.php:1712
msgid "Add additional pages"
msgstr "Tambahkan laman lainnya"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1708 wp-admin/includes/dashboard.php:1711
msgid "Edit your front page"
msgstr "Edit laman depan Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1701
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
msgstr "atau, <a href=\"%s\">ganti tema Anda sepenuhnya</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1696 wp-admin/includes/dashboard.php:1698
msgid "Customize Your Site"
msgstr "Sesuaikan Situs Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1695
msgid "Get Started"
msgstr "Memulai"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1691
msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
msgstr "Kita sudah siapkan beberapa tautan untuk membantu Anda untuk mulai:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1690
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "Selamat Datang di WordPress!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1639
msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
msgstr "Apa itu PHP dan bagaimana ini berefek pada situs saya ?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1633
msgid "WordPress has detected that your site is running on an outdated version of PHP."
msgstr "WordPress telah mendeteksi bahwa situs Anda berjalan pada versi PHP yang ketinggalan jaman."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1631
msgid "WordPress has detected that your site is running on an insecure version of PHP."
msgstr "WordPress telah mendeteksi bahwa situs Anda berjalan pada versi PHP yang tidak aman."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1529
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "Tutup panel peringatan browser"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1528
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Perbarui %2$s</a> atau pelajari bagaimana cara untuk <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">meramban dengan nyaman</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1508
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Sepertinya Anda menggunakan versi lama dari %s. Untuk pengalaman WordPress terbaik, silakan perbarui browser Anda."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1502
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Sepertinya Anda menggunakan versi rentan dari %s. Menggunakan browser kadaluwarsa membuat komputer Anda rentan ancaman. Untuk pengalaman WordPress terbaik, silakan perbarui browser Anda."

#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1476
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s%%) Ruang Terpakai"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1469 wp-admin/includes/dashboard.php:1484
msgid "Manage Uploads"
msgstr "Kelola Unggahan"

#. translators: %s: number of megabytes
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1462
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB ruang yang diijinkan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1455
msgid "Storage Space"
msgstr "Ruang Penyimpanan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1391
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Berita WordPress lainnya"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1382
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1373 wp-admin/index.php:88
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1358
msgid "WordPress Blog"
msgstr "Blog Wordpress"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1349
msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "https://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://id.wordpress.org/news/"

#. translators: %s: meetup organization documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1313
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
msgstr "Tidak ada acara terjadwal di sekitar Anda saat ini. Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">menyelenggarakannya</a>?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1305 wp-admin/includes/dashboard.php:1314
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#. translators: 1: the city the user searched for, 2: meetup organization
#. documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1303
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
msgstr "Tidak ada acara terjadwal di sekitar %1$s saat ini. Apakah Anda ingin <a href=\"%2$s\">menyelenggarakannya</a>?"

#. translators: %s: the name of a city
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1256
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "Hadiri sebuah acara terdekat yang akan datang %s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1226
msgid "Cincinnati"
msgstr "Jakarta"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1214
msgid "City:"
msgstr "Kota:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1207
msgid "Edit city"
msgstr "Edit kota"

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1161
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://id.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1149
msgid "WordCamps"
msgstr "WordCamp"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1137
msgid "Meetups"
msgstr "Meetup"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1006 wp-admin/includes/dashboard.php:1182
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Widget ini membutuhkan JavaScript."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1006
msgid "Loading&#8230;"
msgstr "Sedang memuat&#8230;"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:962
msgid "View more comments"
msgstr "Lihat komentar lainnya"

#. translators: 1: relative date, 2: time
#: wp-admin/includes/dashboard.php:885
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:875
msgid "M jS"
msgstr "M jS"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:872
msgid "M jS Y"
msgstr "M jS Y"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:869
msgid "Tomorrow"
msgstr "Besok"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
msgid "No activity yet!"
msgstr "Belum ada aktivitas!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:795
msgid "Recently Published"
msgstr "Baru Saja Diterbitkan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:786
msgid "Publishing Soon"
msgstr "Segera Diterbitkan"

#. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:752
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the
#. comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s pada %2$s %3$s"

#. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "Dari %1$s %2$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:710 wp-admin/includes/dashboard.php:717
#: wp-admin/includes/dashboard.php:747 wp-admin/includes/dashboard.php:754
msgid "[Pending]"
msgstr "[Ditangguhkan]"

#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "Dari %1$s untuk %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
msgid "View this comment"
msgstr "Tampilkan komentar ini"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:583
msgid "View all drafts"
msgstr "Tampilkan semua draf"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:531
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "Apa yang sedang Anda pikirkan?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:454 wp-admin/includes/dashboard.php:456
#: wp-admin/network/sites.php:361
msgid "Search Sites"
msgstr "Cari Situs"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:446 wp-admin/includes/dashboard.php:448
#: wp-admin/users.php:572 wp-admin/network/site-users.php:276
#: wp-admin/network/users.php:272
msgid "Search Users"
msgstr "Cari Pengguna"

#. translators: 1: text indicating the number of sites on the network, 2: text
#. indicating the number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:418
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Anda memiliki %1$s dan %2$s."

#. translators: %s: number of sites on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s situs"
msgstr[1] "%s situs"

#. translators: %s: number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:413
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s pengguna"
msgstr[1] "%s pengguna"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:406
msgid "Create a New User"
msgstr "Buat Pengguna Baru"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:403
msgid "Create a New Site"
msgstr "Buat Situs Baru"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:354
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "Tidak Menganjurkan Mesin Pencari"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:274
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s Laman"
msgstr[1] "%s Laman"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:272
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s Pos"
msgstr[1] "%s Pos"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:177
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:122
msgid "View all"
msgstr "Lihat Semua"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "Acara dan Berita WordPress"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:61 wp-admin/includes/dashboard.php:585
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "Draf Terbaru Anda"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:61
msgid "Quick Draft"
msgstr "Draf Cepat"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:56
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitas"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:51
msgid "Right Now"
msgstr "Sekarang"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:47
msgid "At a Glance"
msgstr "Selayang Pandang"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "PHP Update Required"
msgstr "Update PHP Diwajibkan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Peramban Anda sudah ketinggalan zaman!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Anda menggunakan peramban yang tidak aman!"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1811
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Lekatkan pos ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1803
msgid "Not Sticky"
msgstr "Tidak Lekat"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1765
msgid "Allow Pings"
msgstr "Izinkan Ping"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1739
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1748
msgid "Do not allow"
msgstr "Jangan izinkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1738
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1747
msgid "Allow"
msgstr "Izinkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1652
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Laman Utama (tanpa induk)"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1603
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash; ATAU &ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1574
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1658
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1697
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1737
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1746
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1780
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1801
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1829
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Tidak ada perubahan &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Penyuntingan Massal"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1404
msgid "Export as JSON"
msgstr "Ekspor sebagai JSON"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1403
msgid "Export &#8220;%s&#8221; as JSON"
msgstr "Ekspor &#8220;%s&#8221; sebagai JSON"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1082
msgid "Last Modified"
msgstr "Terakhir Diubah"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1077
msgid "Missed schedule"
msgstr "Jadwal yang terlewati"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:390
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:302
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s a"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:929
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8220;%s&#8221; terkunci"

#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:606
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:501
msgid "All formats"
msgstr "Semua format"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:499
msgid "Filter by post format"
msgstr "Saring berdasarkan format artikel"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:375
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lekat <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Lekat <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:326
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:306
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Milikku <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Milikku <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2321
msgid "Go to the Plugins screen"
msgstr "Menuju ke layar Plugin"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2319
msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
msgstr "Anda dapat menemukan lebih banyak detail dan membuat perubahan pada layar Plugins."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2318
msgid "One or more plugins failed to load properly."
msgstr "Satu atau beberapa plugin gagal dimuat dengan benar."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2291
msgid "Could not resume the plugin."
msgstr "Tidak dapat melanjutkan plugin."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2181
msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
msgstr "Konten Kebijakan Privasi yang disarankan harus ditambahkan dengan menggunakan tindakan %s (atau terbaru). Silakan lihat dokumentasi terkait."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2170
msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
msgstr "Konten Kebijakan Privasi yang disarankan hanya untuk ditambahkan di wp-admin dengan menggunakan tindakan %s (atau terbaru)."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/plugin.php:1130
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Eror:</strong> versi WordPress saat ini tidak memenuhi persyaratan minimal untuk %s."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/plugin.php:1121
msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Eror:</strong> Versi PHP saat ini tidak memenuhi persyaratan minimal untuk %s."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/plugin.php:1112
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Eror:</strong> Versi WordPress dan PHP saat ini tidak memenuhi persyaratan minimal untuk %s."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1073
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Plugin ini tidak memiliki bagian kepala yang sah."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1068
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Berkas plugin tidak ada."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1065
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Lokasi plugin tidak sah."

#. translators: %s: comma-separated list of plugin filenames
#: wp-admin/includes/plugin.php:1005
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "Tak bisa menghapus plugin %s sepenuhnya."

#. translators: %s: plugin filename
#: wp-admin/includes/plugin.php:1002
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "Tidak dapat menghapus plugin %s sepenuhnya."

#: wp-admin/includes/plugin.php:851
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Salah satu plugin tidak sah."

#: wp-admin/includes/plugin.php:704
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Plugin menghasilkan keluaran yang tidak terduga."

#: wp-admin/includes/plugin.php:485
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Pesan tertangguhkan situs tersuai."

#: wp-admin/includes/plugin.php:484
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Pesan tidak aktif situs tersuai."

#: wp-admin/includes/plugin.php:483
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Pesan terhapus situs tersuai."

#: wp-admin/includes/plugin.php:482
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Dieksekusi sebelum Multisite dimuat."

#: wp-admin/includes/plugin.php:478
msgid "Custom PHP fatal error handler."
msgstr "Pengatur eror fatal PHP khusus. "

#: wp-admin/includes/plugin.php:477
msgid "Custom PHP error message."
msgstr "Pesan eror PHP khusus."

#: wp-admin/includes/plugin.php:476
msgid "External object cache."
msgstr "Eksternal tembolok objek."

#: wp-admin/includes/plugin.php:475
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Pesan perawatan tersuai."

#: wp-admin/includes/plugin.php:474
msgid "Custom installation script."
msgstr "Script pemasangan kustom."

#: wp-admin/includes/plugin.php:473
msgid "Custom database error message."
msgstr "Pesan basis data tersuai galat."

#: wp-admin/includes/plugin.php:472
msgid "Custom database class."
msgstr "Kelas basis data tersuai."

#: wp-admin/includes/plugin.php:471
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Plugin caching tingkat lanjut."

#: wp-admin/includes/plugin.php:209
msgid "By %s."
msgstr "Oleh %s."

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:89
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "Header plugin %1$s telah usang. Gunakan %2$s saja."

#: wp-admin/includes/menu.php:348 wp-admin/my-sites.php:17
#: wp-admin/network/index.php:17 wp-admin/network/settings.php:17
#: wp-admin/network/site-info.php:32 wp-admin/network/site-settings.php:32
#: wp-admin/network/site-themes.php:57 wp-admin/network/site-users.php:50
#: wp-admin/network/sites.php:14 wp-admin/network/sites.php:131
#: wp-admin/network/upgrade.php:38 wp-admin/network/user-new.php:37
#: wp-admin/network/users.php:14 wp-admin/network/users.php:24
#: wp-admin/network/users.php:46 wp-admin/network/users.php:60
#: wp-admin/network/users.php:133
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengakses laman ini."

#: wp-admin/includes/file.php:2568
msgid "Invalid request ID when merging exporter data."
msgstr "ID permohonan tidak sah ketika menggabungkan data pengekspor."

#: wp-admin/includes/file.php:2523
msgid "Unable to send personal data export email."
msgstr "Tak dapat mengirim email ekspor data pribadi."

#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site title
#: wp-admin/includes/file.php:2512
msgid "[%s] Personal Data Export"
msgstr "[%s] Ekspor Data Pribadi"

#. translators: Do not translate EXPIRATION, LINK, SITENAME, SITEURL: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/includes/file.php:2466
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request for an export of personal data has been completed. You may\n"
"download your personal data by clicking on the link below. For privacy\n"
"and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,\n"
"so please download it before then.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Halo,\n"
"\n"
"Permintaan Anda untuk mengekspor data pribadi telah selesai. Anda dapat\n"
"mengunduh data pribadi Anda dengan mengklik tautan di bawah. Demi keamanan dan privasi, kami akan menghapus berkas tersebut secara otomatis pada ###EXPIRATION###, jadi silakan mengunduhnya sebelum tanggal tersebut.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Salam,\n"
"Dari ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/file.php:2449
msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
msgstr "ID permintaan tidak sah saat mengirim email ekspor data pribadi."

#: wp-admin/includes/file.php:2425
msgid "Unable to open export file (archive) for writing."
msgstr "Tidak dapat membuka berkas ekspor (arsip) untuk menulis."

#: wp-admin/includes/file.php:2406
msgid "Unable to add data to export file."
msgstr "Tak dapat menambahkan data untuk mengekspor berkas."

#: wp-admin/includes/file.php:2358
msgctxt "date/time"
msgid "On"
msgstr "Pada"

#: wp-admin/includes/file.php:2354
msgctxt "website URL"
msgid "At URL"
msgstr "Di URL"

#: wp-admin/includes/file.php:2350
msgctxt "website name"
msgid "For site"
msgstr "Untuk situs"

#: wp-admin/includes/file.php:2346
msgctxt "email address"
msgid "Report generated for"
msgstr "Laporan dibuat untuk"

#. translators: Header for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/file.php:2342
msgctxt "personal data group label"
msgid "About"
msgstr "Tentang"

#: wp-admin/includes/file.php:2334
msgid "Personal Data Export"
msgstr "Ekspor Data Pribadi"

#. translators: %s: user's email address
#: wp-admin/includes/file.php:2307
msgid "Personal Data Export for %s"
msgstr "Ekspor Data Pribadi untuk %s"

#: wp-admin/includes/file.php:2302
msgid "Unable to open export file (HTML report) for writing."
msgstr "Tak dapat membuka berkas ekspor (laporan HTML) untuk menulis."

#: wp-admin/includes/file.php:2288
msgid "Unable to protect export folder from browsing."
msgstr "Tidak dapat melindungi folder ekspor dari peramban."

#: wp-admin/includes/file.php:2280
msgid "Unable to create export folder."
msgstr "Tidak bisa membuat direktori ekspor."

#: wp-admin/includes/file.php:2272
msgid "Invalid email address when generating export file."
msgstr "Alamat email tidak sah ketika membuat berkas ekspor."

#: wp-admin/includes/file.php:2266
msgid "Invalid request ID when generating export file."
msgstr "ID permintaan tidak valid ketika membuat berkas ekspor."

#: wp-admin/includes/file.php:2259
msgid "Unable to generate export file. ZipArchive not available."
msgstr "Tidak dapat membuat berkas ekspor. ZipArchive tidak tersedia."

#: wp-admin/includes/file.php:2164
msgid "Proceed"
msgstr "Lanjutkan"

#: wp-admin/includes/file.php:2150
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Masukkan lokasi di server di mana public key dan private key berada. Jika frasa sandi dibutuhkan, mohon masukkan ke bidang sandi di atas."

#: wp-admin/includes/file.php:2147
msgid "Private Key:"
msgstr "Kunci Privat:"

#: wp-admin/includes/file.php:2143
msgid "Public Key:"
msgstr "Kunci Publik:"

#: wp-admin/includes/file.php:2141
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Kunci Otentifikasi"

#: wp-admin/includes/file.php:2120
msgid "Connection Type"
msgstr "Jenis Sambungan"

#: wp-admin/includes/file.php:2114
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "Sandi ini tidak akan disimpan di server."

#: wp-admin/includes/file.php:2099
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "contoh: www.wordpress.org"

#: wp-admin/includes/file.php:2098
msgid "Hostname"
msgstr "Nama host"

#: wp-admin/includes/file.php:2084
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Jika Anda tidak ingat mandat Anda, sebaiknya hubungi web host Anda."

#: wp-admin/includes/file.php:2080
msgid "FTP Password"
msgstr "Sandi FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:2079
msgid "FTP Username"
msgstr "Nama pengguna FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:2078
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Mohon masukkan mandat FTP Anda untuk melanjutkan."

#: wp-admin/includes/file.php:2076
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "Sandi FTP/SSH"

#: wp-admin/includes/file.php:2075
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "Nama pengguna FTP/SSH"

#: wp-admin/includes/file.php:2074
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Mohon masukkan mandat FTP atau SSH Anda untuk melanjutkan."

#: wp-admin/includes/file.php:2070
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Untuk melaksanakan tindakan yang diminta, WordPress perlu mengakses server web Anda."

#: wp-admin/includes/file.php:2064
msgid "Connection Information"
msgstr "Informasi Sambungan"

#: wp-admin/includes/file.php:2037
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/file.php:2034
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:2031
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:2022
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Ada kesalahan ketika berhubungan dengan server, Silakan periksa apakah pengaturan sudah benar."

#: wp-admin/includes/file.php:1568
msgid "Empty archive."
msgstr "Kosongkan arsip."

#: wp-admin/includes/file.php:1518
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Tidak dapat mengekstrak berkas dari arsip."

#: wp-admin/includes/file.php:1436 wp-admin/includes/file.php:1500
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan kembali berkas dari arsip."

#: wp-admin/includes/file.php:1429 wp-admin/includes/file.php:1564
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Arsip yang tidak kompatibel."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1287
msgid "The authenticity of %s could not be verified."
msgstr "Keaslian dari %s tidak dapat diverifikasi."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1240
msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
msgstr "Keaslian %s tidak dapat diverifikasi karena tidak ada signature ditemukan."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1171 wp-admin/includes/file.php:1191
#: wp-admin/includes/file.php:1222
msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
msgstr "Keaslian %s tidak dapat diverifikasi karena verifikasi signature tidak tersedia pada sistem ini."

#: wp-admin/includes/file.php:1146
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "Checksum dari file (%1$s) tidak cocok dengan yang diharapkan nilai checksum (%2$s)."

#: wp-admin/includes/file.php:986
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Tidak dapat menciptakan Berkas sementara."

#: wp-admin/includes/file.php:979
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "URL yang diberikan Tidak Sah."

#: wp-admin/includes/file.php:863
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Berkas yang diunggah tidak dapat dipindahkan ke %s."

#: wp-admin/includes/file.php:792
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Berkas kosong. Silakan unggah sesuatu yang lebih berisi."

#: wp-admin/includes/file.php:785
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Berkas yang ditunjuk tidak lolos uji pengunggahan."

#: wp-admin/includes/file.php:775
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Kiriman formulir yang tidak sah."

#: wp-admin/includes/file.php:761
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."

#: wp-admin/includes/file.php:760
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Gagal menulis berkas ke dalam diska."

#: wp-admin/includes/file.php:759
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Folder temporer tak ditemukan."

#: wp-admin/includes/file.php:757
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah."

#: wp-admin/includes/file.php:756
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Berkas yang diunggah hanya berhasil diunggah sebagian."

#: wp-admin/includes/file.php:755
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Berkas terunggah melebihi pedoman MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam formulir HTML."

#: wp-admin/includes/file.php:754
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Berkas terunggah melebihi pedoman upload_max_filesize dalam php.ini."

#: wp-admin/includes/file.php:546
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "Tidak bisa menyambungkan kembali dengan situs untuk memeriksa kesalahan fatal, maka perubahan PHP telah dikembalikan lagi. Anda harus mengunggah berkas perubahan PHP Anda dengan cara yang lain, seperti menggunakan SFTP."

#: wp-admin/includes/file.php:489
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Gagal menuliskan ke dalam berkas."

#: wp-admin/includes/file.php:471 wp-admin/plugin-editor.php:115
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Berkas jenis ini tidak dapat diedit."

#: wp-admin/includes/file.php:463 wp-admin/plugin-editor.php:108
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Berkas tersebut tidak ada! Periksa namanya dan coba ulangi sekali lagi."

#: wp-admin/includes/file.php:410 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengedit templat-templat untuk situs ini."

#: wp-admin/includes/file.php:378 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengedit plugin untuk situs ini."

#: wp-admin/includes/file.php:312 wp-admin/plugin-editor.php:283
#: wp-admin/theme-editor.php:315
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Anda perlu membuat berkas ini dapat ditulis sebelum Anda dapat menyimpan perubahan Anda. Lihat <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">Codex</a> untuk informasi lebih lanjut."

#. translators: 1: line number, 2: file path
#: wp-admin/includes/file.php:304
msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "Perubahan kode PHP Anda telah dikembalikan kemungkinan ada kesalahan di baris %1$s pada berkas %2$s. Silakan diperbaiki dan coba disimpan ulang."

#: wp-admin/includes/file.php:90
msgid "%s Page Template"
msgstr "Templat Laman %s"

#: wp-admin/includes/file.php:64
msgid "Popup Comments"
msgstr "Komentar Popup"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Templat Komentar Popup"

#: wp-admin/includes/file.php:62
msgid "Comments Template"
msgstr "Templat Komentar"

#: wp-admin/includes/file.php:59
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (untuk rewrite rules)"

#: wp-admin/includes/file.php:58
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (dukungan legacy hacks)"

#: wp-admin/includes/file.php:56
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "Stylesheet RTL"

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Penyunting Visual Stylesheet RTL"

#: wp-admin/includes/file.php:54
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Stylesheet Penyunting Visual"

#: wp-admin/includes/file.php:51
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "Embed Footer Template"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Header Template"
msgstr "Embed Header Template"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed Content Template"
msgstr "Embed Content Template"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "Embed 404 Template"

#: wp-admin/includes/file.php:47
msgid "Embed Template"
msgstr "Embed Template"

#: wp-admin/includes/file.php:45
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Templat Lampiran Aplikasi"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Template Lampiran Audio"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Templat Lampiran Video"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Templat Lampiran Gambar"

#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Attachment Template"
msgstr "Templat Lampiran"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Page"
msgstr "Laman Tunggal"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Single Post"
msgstr "Pos Tunggal"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Singular Template"
msgstr "Templat Tunggal"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Date Template"
msgstr "Templat Tanggal"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Tag Template"
msgstr "Templat Tag"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Category Template"
msgstr "Templat Kategori"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "Templat Taksonomi"

#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Author Template"
msgstr "Penulis Templat"

#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Main Index Template"
msgstr "Templat Indeks Utama"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "Templat Tautan"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "Templat 404"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "Formulir Pencarian"

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "Kaki Tema (Footer)"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "Tajuk Tema (Header)"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "Fungsi Tema"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:298
msgid "Found %s"
msgstr "Menemukan %s"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:282
msgid "Changing to %s"
msgstr "Mengubah ke %s"

#. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:254
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "Mencari %1$s di %2$s"

#. translators: 1: .po, 2: .mo
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:350
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
msgstr "Paket bahasa ini tidak memiliki berkas %1$s atau %2$s."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
msgid "Could not remove the old translation."
msgstr "Tidak dapat menghapus terjemahan yang lama."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
msgid "Removing the old version of the translation&#8230;"
msgstr "Menghapus terjemahan versi lama&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "Pembaruan terjemahan berhasil."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation update failed."
msgstr "Pembaruan terjemahan gagal."

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "Mengunduh terjemahan dari %s&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
msgid "The translations are up to date."
msgstr "Seluruh terjemahan sudah paling baru."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "Sebagian terjemahan Anda memerlukan pembaruan. Bersabarlah beberapa saat lagi ketika kami memperbaruinya juga."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4844
msgid "Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Penanda selesai diharapkan pada susunan respon dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4833
msgid "Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Pesan kunci diharapkan untuk mereferensikan sebuah susunan respon dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4822
msgid "Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Pesan kunci diharapkan di dalam susunan respon dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4811
msgid "Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Kunci items_retained diharapkan untuk di dalam susunan respon dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4800
msgid "Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Kunci items_removed diharapkan untuk di dalam susunan respon dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4789
msgid "Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Tidak menerima susunan dari penghapus %1$s (indeks %2$d)."

#. translators: %s: eraser friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4772
msgid "Eraser callback is not valid: %s."
msgstr "Eraser callback tidak valid: %s."

#. translators: %s: eraser friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4762
msgid "Eraser does not include a callback: %s."
msgstr "Eraser tidak mengandung callback: %s."

#. translators: %d: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4753
msgid "Eraser array at index %d does not include a friendly name."
msgstr "Susunan penghapus pada indeks %d tidak menyertakan nama bersahabat."

#. translators: %d: eraser array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4748
msgid "Expected an array describing the eraser at index %d."
msgstr "Mengharapkan sebuah susunan mendeskripsikan penghapus pada indeks %d."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4735
msgid "Eraser index is out of range."
msgstr "Indeks penghapus di luar jangkauan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4731
msgid "Eraser index cannot be less than one."
msgstr "Indeks penghapus tidak bisa kurang dari satu."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4694
msgid "Missing eraser index."
msgstr "Indeks penghapus tidak ditemukan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4690
msgid "Invalid email address in request."
msgstr "Alamat email tidak sah dalam permohonan."

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4619
msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
msgstr "Mengharapkan selesai (boolean) di susunan respon dari pengekspor: %s."

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4613
msgid "Expected data array in response array from exporter: %s."
msgstr "Mengharapkan susunan data pada susunan respon dari pengekspor: %s."

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4607
msgid "Expected data in response array from exporter: %s."
msgstr "Mengharapkan data pada susunan respon dari pengekspor: %s."

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4601
msgid "Expected response as an array from exporter: %s."
msgstr "Mengharapkan respon sebagai susunan dari pengekspor: %s."

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4587
msgid "Exporter callback is not a valid callback: %s."
msgstr "Callback pengekspor tidak sah: %s"

#. translators: %s: exporter friendly name
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4581
msgid "Exporter does not include a callback: %s."
msgstr "Pengekspor tidak menyertakan callback: %s."

#. translators: %s: exporter array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4572
msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
msgstr "Susunan pengekspor pada indeks %s tidak menyertakan nama bersahabat."

#. translators: %s: exporter array index
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4566
msgid "Expected an array describing the exporter at index %s."
msgstr "Mengharapkan susunan mendeskripsikan pengekspor pada indeks %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4556
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4739
msgid "Page index cannot be less than one."
msgstr "Indeks halaman tidak bisa kurang dari satu."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4552
msgid "Exporter index is out of range."
msgstr "Indeks pengekspor di luar jangkauan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4548
msgid "Exporter index cannot be negative."
msgstr "Indeks pengekspor tidak bisa bernilai negatif."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4542
msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
msgstr "Sebuah pengekspor digunakan dengan tidak benar pada filter pendaftaran."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4514
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4700
msgid "Missing page index."
msgstr "Halaman indeks tidak ditemukan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4509
msgid "Missing exporter index."
msgstr "Indeks pengekspor tidak ditemukan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4505
msgid "A valid email address must be given."
msgstr "Harus memasukkan alamat email yang sah."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4500
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4684
msgid "Invalid request type."
msgstr "Jenis permohonan tidak sah."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4491
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4675
msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk melakukan tindakan ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4487
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4670
msgid "Invalid request ID."
msgstr "ID permohonan tidak sah."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4468 wp-admin/plugin-editor.php:183
#: wp-admin/theme-editor.php:189
msgid "File edited successfully."
msgstr "Berkas berhasil diedit."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4369
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4421 wp-admin/plugins.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengelola plugin untuk situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4336
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "Plugin tak bisa dihapus."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4307 wp-admin/plugins.php:500
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus plugin ketika dia aktif pada situs utama."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4298 wp-admin/plugins.php:252
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan menghapus plugin di situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4193 wp-admin/update.php:25
#: wp-admin/update.php:53 wp-admin/update.php:75
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan memperbarui plugin untuk situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4080 wp-admin/plugin-install.php:19
#: wp-admin/update.php:102 wp-admin/update.php:144
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan memasang plugin ke situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4069
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4178
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4285
msgid "No plugin specified."
msgstr "Tak ada plugin yang ditentukan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4045
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "Tema tak bisa dihapus."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4009
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan menghapus tema di situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3976
msgid "Update failed."
msgstr "Pembaruan gagal."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3916 wp-admin/update.php:173
#: wp-admin/update.php:194
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memperbarui tema-tema untuk situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3835
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3965
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4027
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4127
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4253
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4320
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Tak bisa menyambungkan ke filesystem. Mohon konfirmasikan kredensial Anda."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3792 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:222 wp-admin/update.php:261
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan memasang tema ke situs ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3779
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3902
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3997
msgid "No theme specified."
msgstr "Tak ada tema yang ditentukan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3639
msgid "Image could not be processed."
msgstr "Gambar tidak bisa diolah."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3615
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s telah log keluar."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3611
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "Anda telah log keluar dari semua lokasi lain."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3602
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "Tak bisa log keluar sesi-sesi pengguna. Silakan coba lagi."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3474
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "Pratinjau ini tak tersedia dalam penyunting."

#. translators: %s: URL which cannot be embedded, between code tags
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3443
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s gagal menanamkan."

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time
#. translators: 1: date of last edit, 2: time of last edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:584 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2612
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Terakhir diedit pada %1$s pukul %2$s"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time
#. translators: 1: display_name of last user, 2: date of last edit, 3: time of
#. last edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:581 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2609
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Terakhir diedit oleh %1$s pada %2$s pukul %3$s"

#: wp-admin/custom-background.php:485 wp-admin/custom-header.php:886
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2356
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "Berkas terunggah bukan gambar valid. Sila coba kembali."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2330
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan melampirkan berkas ke pos ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2063
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#. translators: %s: user who is currently editing the page
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1901
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Penyimpanan dinonaktifkan: saat ini, %s sedang menyunting laman ini."

#. translators: %s: user who is currently editing the post
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1898
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Penyimpanan dinonaktifkan: saat ini, %s sedang menyunting pos ini."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1895
msgid "Someone"
msgstr "Seseorang"

#. translators: %s: the new user
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1599
msgid "User %s added"
msgstr "Pengguna %s ditambahkan"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1521
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Silakan masukkan nama ruas tersuai."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1495
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1501
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Silakan masukkan nilai ruas tersuai."

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1480
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "Draf dibuat di %1$s pada %2$s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1234
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1332
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "GALAT: silahkan ketikkan sebuah komentar."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1230
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Maaf, Anda harus masuk untuk membalas komentar."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1206
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "GALAT: Anda membalas komentar pada sebuah naskah."

#. translators: %d: comment ID
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:914
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Komentar %d tidak ada"

#. translators: 1: user_login, 2: user_email
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:318
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:131
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Anda belum memasukkan nama kategori."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Paket tersebut tidak bisa diinstal."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Map tujuan sudah ada."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
msgid "The package contains no files."
msgstr "Paket ini tidak memiliki berkas apapun."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "Memasang versi terakhir&#8230;"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:157
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Gagal menemukan lokasi map yang dibutuhkan (%s)."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/plugin.php:922
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "Gagal menemukan lokasi direktori plugin WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153
msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
msgstr "Gagal menemukan lokasi direktori konten WordPress (wp-content)."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "Gagal menemukan lokasi direktori root WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Data yang diberikan tidak sah."

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1378
msgid "Popular Plugin"
msgstr "Plugin Populer"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:602
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "Menampilkan %s&#8211;%s dari %s"

#. translators: 1: name of theme being updated, 2: number of updating themes,
#. 3: total number of themes being updated
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:24
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memperbarui Tema %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:31
#: wp-admin/update-core.php:491 wp-admin/update-core.php:852
msgid "Update Translations"
msgstr "Perbarui Terjemahan"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:952
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Galat Pengembalian: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:922
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"CATATAN PEMBARUAN\n"
"=========="

#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
#. title
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:918
msgid "[%s] Background Update Finished"
msgstr "[%s] Pembaruan Latar Belakang Selesai"

#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
#. title
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:915
msgid "[%s] Background Update Failed"
msgstr "[%s] Pembaruan Latar Belakang Gagal"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:899
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"

#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:888
msgid "FAILED: %s"
msgstr "GAGAL: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:881
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "Terjemahan berikut gagal diperbarui:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:880
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "Tema berikut gagal diperbarui:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:879
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "Plugin berikut gagal diperbarui:"

#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:873
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "SUKSES: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:867
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "Terjemahan berikut berhasil diperbarui:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:866
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "Tema berikut berhasil diperbarui:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:865
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "Plugin berikut berhasil diperbarui:"

#. translators: %s: WordPress core version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:851
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "GAGAL: WordPress gagal diperbarui ke %s"

#. translators: %s: WordPress core version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:848
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "SUKSES: WordPress berhasil diperbarui ke %s"

#. translators: %s: Network home URL
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:841
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "Situs WordPress: %s"

#. translators: %s: Error code
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:782
msgid "Error code: %s"
msgstr "Kode galat: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:766
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "Perusahaan hosting Anda, relawan forum dukungan, atau pengembang web yang Anda kenal mungkin bisa memanfaatkan informasi ini untuk membantu Anda:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:765
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "Kami memiliki beberapa data yang menjelaskan galat yang dialami oleh situs Anda."

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:764
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "Situs Anda menjalankan versi %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:759
msgid "The WordPress Team"
msgstr "Tim WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:755
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "Anda juga memiliki beberapa plugin atau tema yang tersedia versi terbarunya. Perbarui sekarang:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:750
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "Jika Anda menghubungi kami, kami akan memastikan agar Anda tidak mengalami masalah ini lagi."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:746
#: wp-admin/update-core.php:630
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "Memastikan situs Anda diperbarui sangat penting untuk keamanan. Ini juga menjadikan internet sebagai tempat yang aman bagi Anda dan para pembaca Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:740
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "Jika Anda mengalami permasalahan atau memerlukan bantuan, para relawan di forum dukungan WordPress.org mungkin bisa membantu."

#. translators: %s: Support e-mail
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:737
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "Tim WordPress siap untuk membantu Anda. Teruskan email ini ke %s dan tim kami akan bekerja bersama Anda untuk memastikan situs Anda berjalan."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:728
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "Silakan periksa situs Anda sekarang. Kemungkinan semuanya bekerja dengan baik. Jika Anda disarankan untuk memperbarui, sebaiknya Anda melakukannya:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:726
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "Ini berarti situs Anda mungkin offline atau rusak. Jangan panik; ini bisa diperbaiki."

#. translators: 1: Home URL, 2: Core update version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:723
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "Situs Anda pada %1$s mengalami kegagalan kritis ketika mencoba memperbarui ke versi WordPress terbaru, %2$s."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:720
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "Situs Anda di %1$s mengalami kegagalan kritis ketika mencoba pembaruan WordPress ke versi %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:710
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "Kami telah gagal ketika mencoba memperbarui situs Anda secara otomatis."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "Silakan perbarui situs Anda di %1$s ke WordPress %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:694
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:713
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "Pembaruan itu mudah dan hanya butuh beberapa saat saja:"

#. translators: %s: WordPress core latest version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:693
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s kini telah tersedia."

#. translators: %s: WordPress core version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:688
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "Lebih lanjut mengenai versi %s, lihat layar Tentang WordPress:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:682
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "Tak ada tindakan lebih lanjut yang dibutuhkan dari pihak Anda."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:679
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "Hai! Situs Anda di %1$s telah diperbarui secara otomatis ke WordPress %2$s."

#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:663
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] PENTING: Situs Anda mungkin down akibat kegagalan pembaruan"

#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:658
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s telah tersedia. Silakan perbarui!"

#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] Situs Anda telah diperbarui ke WordPress %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:377
#: wp-admin/update-core.php:570
msgid "Installation Failed"
msgstr "Instalasi Gagal"

#. translators: 1: name of project, 2: language
#. translators: 1: Name of language item, 2: Language
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:341
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "Memperbarui terjemahan untuk %1$s (%2$s)&#8230;"

#. translators: %s: Name of language item
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:339
msgid "Translations for %s"
msgstr "Terjemahan untuk %s"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:334
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "Memperbarui plugin: %s"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:327
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "Memperbarui tema: %s"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:320
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:318
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "Memperbarui ke WordPress %s"

#: wp-admin/includes/template.php:2495
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "Anda sedang menyunting laman yang menampilkan pos-pos terbaru."

#. translators: %s: the rating
#: wp-admin/includes/template.php:2471
msgid "%s rating"
msgstr "%s peringkat"

#. translators: 1: the rating, 2: the number of ratings
#: wp-admin/includes/template.php:2467
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s peringkat dari total %2$s peringkat"
msgstr[1] "%1$s peringkat dari total %2$s peringkat"

#: wp-admin/includes/template.php:2414
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "Ini akan mengubah konten dalam editor saat ini dengan versi cadangan sebelumnya. Anda bisa menggunakan undo dan redo dalam editor untuk menampilkan konten sebelumnya atau kembali ke konten berikutnya."

#: wp-admin/includes/template.php:2411
msgid "Restore the backup"
msgstr "Kembalikan cadangan"

#: wp-admin/includes/template.php:2410
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "Cadangan pos ini pada peramban Anda berbeda dengan versi di bawah ini."

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2384
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "Kemungkinan penyertaan langsung %1$s agar bisa menggunakan %2$s. Ini sangat salah. Sebaiknya kaitkan %2$s dengan Action %3$s."

#: wp-admin/includes/template.php:2295 wp-admin/nav-menus.php:734
#: wp-admin/options.php:364
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"

#: wp-admin/includes/template.php:2131
msgid "Current Background Image"
msgstr "Gambar Latar Belakang Saat Ini"

#: wp-admin/includes/template.php:2118
msgid "Current Header Image"
msgstr "Gambar Tajuk Saat Ini"

#: wp-admin/includes/file.php:39 wp-admin/includes/template.php:2065
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Laman Kebijakan Privasi"

#: wp-admin/includes/file.php:31 wp-admin/includes/template.php:2060
msgid "Posts Page"
msgstr "Laman Pos"

#: wp-admin/includes/template.php:2056
msgid "Front Page"
msgstr "Laman Muka"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1799
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1802
#: wp-admin/includes/template.php:2047
msgid "Sticky"
msgstr "Lekat"

#: wp-admin/includes/template.php:2036 wp-admin/includes/template.php:2041
msgid "Customization Draft"
msgstr "Draf Kustomisasi"

#: wp-admin/includes/template.php:1820
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "Tutup panel lampiran media"

#: wp-admin/includes/template.php:1819
msgid "Attach to existing content"
msgstr "Lampirkan ke konten yang telah ada"

#: wp-admin/includes/template.php:1288 wp-admin/includes/network.php:123
#: wp-admin/includes/network.php:197 wp-admin/includes/network.php:257
#: wp-admin/includes/network.php:306 wp-admin/includes/network.php:319
#: wp-admin/includes/network.php:420 wp-admin/includes/network.php:608
#: wp-admin/includes/network.php:650
msgid "Warning:"
msgstr "Peringatan:"

#: wp-admin/includes/template.php:1281
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Buka panel: %s"

#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1134
msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
msgstr "Sila buka <a href=\"%s\">editor klasik</a> untuk menggunakan boks meta ini."

#. translators: %s: A link to activate the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1121
msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "Sila aktifkan <a href=\"%s\">plugin Editor Klasik</a> untuk menggunakan boks meta ini."

#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1113
msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "Sila instal <a href=\"%s\">plugin Editor Klasik</a> untuk menggunakan boks meta ini."

#: wp-admin/includes/template.php:1105
msgid "This meta box isn't compatible with the block editor."
msgstr "Boks meta ini tidak kompatibel dengan editor blok."

#. translators: %s: the name of the plugin that generated this meta box.
#: wp-admin/includes/template.php:1103 wp-admin/includes/template.php:1302
msgid "This meta box, from the %s plugin, isn't compatible with the block editor."
msgstr "Boks meta ini, dari plugin %s, tak kompatibel dengan editor blok."

#: wp-admin/includes/template.php:956
msgid "Upload file and import"
msgstr "Unggah berkas dan impor"

#: wp-admin/includes/template.php:951
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Ukuran maksimal: %s"

#: wp-admin/includes/template.php:951
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Pilih sebuah berkas dari komputer Anda:"

#: wp-admin/includes/template.php:944
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Sebelum Anda dapat mengunggah berkas impor Anda, Anda perlu memperbaiki galat berikut:"

#: wp-admin/includes/template.php:728
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Tambahkan Ruas Tersuai"

#: wp-admin/includes/template.php:715
msgid "Enter new"
msgstr "Masukkan yang baru"

#: wp-admin/includes/template.php:688
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Tambahkan Ruas Tersuai yang Baru:"

#: wp-admin/includes/template.php:622
msgid "Key"
msgstr "Kunci"

#: wp-admin/includes/template.php:550 wp-admin/includes/template.php:565
#: wp-admin/includes/template.php:632 wp-admin/includes/template.php:693
msgid "Value"
msgstr "Nilai"

#: wp-admin/includes/template.php:549 wp-admin/includes/template.php:564
#: wp-admin/includes/template.php:692
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-admin/includes/template.php:530
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Komentar oleh %s ditandai sebagai spam."

#: wp-admin/includes/template.php:527
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Komentar dari %s telah dipindahkan ke tong sampah."

#: wp-admin/includes/template.php:486
msgid "Submit Reply"
msgstr "Kirim Balasan"

#: wp-admin/includes/template.php:485
msgid "Update Comment"
msgstr "Perbarui Komentar"

#: wp-admin/includes/template.php:484
msgid "Add Comment"
msgstr "Tambah Komentar"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:72 wp-admin/includes/template.php:449
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: wp-admin/includes/template.php:445
msgid "Add new Comment"
msgstr "Tambah Komentar Baru"

#: wp-admin/includes/template.php:444
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Balas Komentar"

#: wp-admin/comment.php:42 wp-admin/edit-form-comment.php:17
#: wp-admin/includes/template.php:443
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edit Komentar"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:846
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Versi Terakhir yang Diinstal"

#. translators: %s: Plugin version
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:843
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Versi Lebih Baru (%s) Terpasang"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:832
msgid "Install Update Now"
msgstr "Pasang Pembaruan Sekarang"

#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:791
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Klik di sini untuk memperbarui WordPress</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:787
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
msgstr "<strong>Eror:</strong> Plugin ini <strong>mewajibkan versi WordPress yang lebih baru</strong>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:783
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Peringatan:</strong> Plugin ini <strong>belum diuji</strong> dengan versi WordPress Anda saat ini."

#. translators: %s: "Update PHP" page URL
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:770
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut tentang memperbarui PHP</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:766
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
msgstr "<strong>Eror: </strong> Plugin ini <strong>mewajibkan versi PHP yang lebih baru</strong>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:733
msgid "Contributors"
msgstr "Kontributor"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:721
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d bintang"
msgstr[1] "%d bintang"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:712
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
msgstr[0] "Ulasan dengan %1$d bintang: %2$s. Buka di tabulasi baru."
msgstr[1] "Ulasan dengan %1$d bintang: %2$s. Buka di tabulasi baru."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:704
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "Baca semua ulasan pada WordPress.org atau tuliskan ulasan Anda sendiri!"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:703
msgid "Reviews"
msgstr "Ulasan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:697
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(berdasarkan %s penilaian)"
msgstr[1] "(berdasarkan %s penilaian)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:687
msgid "Average Rating"
msgstr "Penilaian Rata-Rata"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:683
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:751
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "Berdonasi ke plugin ini &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "Laman Plugin &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "Laman Plugin WordPress.org &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:663
msgid "Active Installations:"
msgstr "Instalasi Aktif:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:656
msgid "Requires PHP Version:"
msgstr "Membutuhkan Versi PHP:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:653
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Kompatibel hingga:"

#. translators: %s: version number
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:649
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:659
msgid "%s or higher"
msgstr "%s atau lebih"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:646
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Membutuhkan WordPress Versi:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:578 wp-admin/update.php:122
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Pemasangan Plugin"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:556
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Catatan Lain"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:555
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "Ulasan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:554
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Catatan Perubahan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:553
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshot"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:552
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:551
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Instalasi"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:550
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:391
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "Anda menggunakan versi pengembangan WordPress. Plugin-plugin ini juga masih dalam tahap pengembangan. <a href=\"%s\">Pelajari</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:387
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "Saran-saran tersebut didasarkan pada plugin-plugin yang telah Anda dan orang-orang gunakan."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:363 wp-admin/theme-install.php:200
msgid "Get Favorites"
msgstr "Ambil Kesukaan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:361 wp-admin/theme-install.php:197
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "Nama pengguna WordPress.org Anda:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:357
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Jika Anda telah menandakan plugin sebagai kesukaan pada WordPress.org, Anda dapat melihatnya di sini."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:340
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Berkas zip plugin"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:337
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Jika Anda memiliki plugin dalam format .zip , Anda dapat menginstalnya dengan mengunggahnya di sini."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:322
msgid "Search plugins..."
msgstr "Cari plugin..."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:324
msgid "Search Plugins"
msgstr "Cari Plugin"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
msgid "Search plugins by:"
msgstr "Cari plugin berdasarkan:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:294
msgid "%s plugins"
msgstr "%s plugin"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
msgid "%s plugin"
msgstr "%s plugin"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:268
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Anda juga dapat menjelajahinya berdasarkan tag-tag paling populer di Direktori Plugin:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
msgid "Popular tags"
msgstr "Label populer"

#: wp-admin/freedoms.php:131 wp-admin/includes/plugin-install.php:262
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679 wp-admin/plugin-install.php:86
#: wp-admin/plugins.php:444
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:262
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
msgstr "Plugin memperlebar dan memperluas fungsionalitas WordPress. Anda bisa memasang plugin secara otomatis dari <a href=\"%1$s\">Direktori Plugin WordPress</a> atau mengunggah plugin dalam format .zip dengan mengklik tombol di bagian atas laman ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:389
#: wp-admin/theme-install.php:361
msgid "Collapse"
msgstr "Perlebar"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:387
#: wp-admin/theme-install.php:68 wp-admin/theme-install.php:359
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Perlebar Bilah sisi"

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331
msgid "Preview %s"
msgstr "Pratinjau %s"

#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:321
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:297
msgid "Install %s"
msgstr "Instal %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:311
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:469
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "Tema ini sudah terinstal dan sudah terbaru"

#. translators: %s: theme version
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:461
msgid "Update to version %s"
msgstr "Perbarui ke versi %s"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1383
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:268
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Pratampil &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:168
msgid "No themes match your request."
msgstr "Tidak ada tema yang cocok dengan permintaan Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:151
#: wp-admin/setup-config.php:275
msgid "Try again"
msgstr "Coba lagi"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Baru Saja Diperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
#: wp-admin/theme-install.php:176
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "Terbaru"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
#: wp-admin/theme-install.php:174
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "Andalan"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1112
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:623 wp-admin/includes/nav-menu.php:860
#: wp-admin/update-core.php:273 wp-admin/update-core.php:380
#: wp-admin/update-core.php:420 wp-admin/update-core.php:463
msgid "Select All"
msgstr "Pilih Semua"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:890
msgid "Last page"
msgstr "Laman terakhir"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:871
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s dari %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:861
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:865
msgid "Current Page"
msgstr "Laman Sekarang"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:843
msgid "First page"
msgstr "Halaman Pertama"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:730
msgid "No pending comments"
msgstr "Tidak komentar tertunda"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:707
msgid "No approved comments"
msgstr "Tidak ada komentar yang disetujui"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:685
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:730
msgid "No comments"
msgstr "Tidak ada Komentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:666
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s komentar menunggu persetujuan"
msgstr[1] "%s komentar menunggu persetujuan"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:665
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s komentar disetujui"
msgstr[1] "%s komentar disetujui"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:664
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s komentar"
msgstr[1] "%s komentar"

#: wp-admin/edit.php:250 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:466
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Tindakan Massal"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:464
msgid "Select bulk action"
msgstr "Pilih tindakan sekaligus"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:244
msgid "Theme Installation"
msgstr "Pemasangan Tema"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Theme zip file"
msgstr "Berkas zip tema"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:181
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Jika Anda memiliki tema dalam format .zip, Anda dapat memasangnya dengan mengunggahnya di sini."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Find Themes"
msgstr "Temukan Tema"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:139
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "Cari tema berdasarkan fitur tertentu."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:138 wp-admin/theme-install.php:180
msgid "Feature Filter"
msgstr "Penyaring Fitur"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:116
msgid "Search by tag"
msgstr "Cari berdasarkan tag"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:113
msgid "Search by author"
msgstr "Cari berdasarkan penulis"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:110
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
msgid "Search by keyword"
msgstr "Cari berdasarkan kata kunci"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:102
msgid "Keyword"
msgstr "Kata kunci"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:100
msgid "Type of search"
msgstr "Jenis pencarian"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:94
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "Cari tema berdasarkan kata kunci."

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/comment.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:725
msgid "In reply to %s."
msgstr "Sebagai balasan untuk %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:704
msgid "Select comment"
msgstr "Pilih komentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:666
#: wp-admin/includes/dashboard.php:652
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Balas ke komentar ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:664
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "Edit cepat komentar ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:660
#: wp-admin/includes/dashboard.php:651
msgid "Edit this comment"
msgstr "Edit komentar ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:656
#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "Pindahkan komentar ini ke Tong Sampah"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:654
#: wp-admin/includes/dashboard.php:656
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "Hapus komentar ini selamanya"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:650
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "Kembalikan komentar ini dari Bak Sampah"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:646
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "Kembalikan komentar ini dari spam"

#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:644
#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:644
#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Tandai komentar ini sebagai spam"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:636
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:639
#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
msgid "Approve this comment"
msgstr "Setujui komentar ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:640
#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Tolak komentar ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462
msgctxt "column name"
msgid "Submitted On"
msgstr "Dikirimkan Pada"

#. translators: column name or table row header
#: wp-admin/comment.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
msgid "In Response To"
msgstr "Tanggapan Untuk"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:27
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Empty Spam"
msgstr "Kosongkan Spam"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1744
msgid "Pings"
msgstr "Ping"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:381
msgid "All comment types"
msgstr "Semua tipe komentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:379
msgid "Filter by comment type"
msgstr "Saring menurut tipe komentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:349
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:646
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Bukan Spam"

#: wp-admin/comment.php:122
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:343
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Tandai sebagai Spam"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:636
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:639
#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
msgid "Approve"
msgstr "Setuju"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:640
#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
msgid "Unapprove"
msgstr "Tolak"

#. translators: %s: trashed comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dibuang <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dibuang <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: spam comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:249
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: approved comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:242
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Disetujui <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Disetujui <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: pending comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> tertunda"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> tertunda"

#. translators: %s: current user's comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228
msgctxt "comments"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Milikku <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Milikku <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: all comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:204
msgid "No comments found."
msgstr "Tidak ada komentar ditemukan."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "Tidak ada komentar yang menunggu moderasi."

#: wp-admin/includes/widgets.php:253
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"

#: wp-admin/includes/widgets.php:252
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: wp-admin/includes/widgets.php:248
msgid "Add widget: %s"
msgstr "Tambahkan widget: %s"

#: wp-admin/includes/widgets.php:247
msgid "Edit widget: %s"
msgstr "Edit widget: %s"

#. translators: %s: widgets sidebar name.
#: wp-admin/includes/widgets.php:95
msgid "Add to: %s"
msgstr "Tambahkan ke: %s"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:611
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Situs Wordpress yang Baru"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:588
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Situs WordPress baru Anda berhasil dibangun di:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Anda bisa log masuk ke akun admin dengan info sbb,:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Sandi: %3$s\n"
"Log masuk ke: %4$s\n"
"\n"
"Selamat menikmati situs abru Anda. Terimakasih!\n"
"\n"
"--Tim WordPress\n"
"https://wordpress.org/\n"

#. translators: Privacy Policy page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:365
msgid "privacy-policy"
msgstr "kebijakan-privasi"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:363 wp-admin/privacy.php:63
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan Privasi"

#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:320
msgid "sample-page"
msgstr "laman-contoh"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:318
msgid "Sample Page"
msgstr "Laman Contoh"

#. translators: first page content, %s: site admin URL
#: wp-admin/includes/upgrade.php:302
msgid "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna baru WordPress, Anda harus membuka <a href=\"%s\">dasbor Anda</a> untuk menghapus laman ini dan membuat laman-laman baru untuk konten Anda. Have fun!"

#. translators: first page content
#: wp-admin/includes/upgrade.php:296
msgid "The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community."
msgstr "Perusahaan Doohickey XYZ didirikan pada tahun 1971, dan telah menyediakan doohickey berkualitas untuk masyarakat umum sejak saat itu. Terletak di Kota Gotham, XYZ mempekerjakan lebih dari 2.000 orang dan melakukan segala macam hal luar biasa untuk komunitas Gotham."

#. translators: first page content
#: wp-admin/includes/upgrade.php:291
msgid "...or something like this:"
msgstr "...atau seperti ini:"

#. translators: first page content
#: wp-admin/includes/upgrade.php:286
msgid "Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)"
msgstr "Hai yang disana! Saya seorang kurir bersepeda di siang hari, di malam hari bermimpi menjadi seorang aktor, dan ini adalah situs web saya. Saya tinggal di Los Angeles, punya anjing besar bernama Jack, dan saya suka pi&#241;a minuman Colada. (Dan terjebak dalam hujan.)"

#. translators: first page content
#: wp-admin/includes/upgrade.php:281
msgid "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:"
msgstr "Ini adalah halaman contoh. Ini berbeda dari posting blog karena akan tetap di satu tempat dan akan muncul di navigasi situs Anda (di sebagian besar tema). Kebanyakan orang memulai dengan halaman Tentang yang memperkenalkan mereka kepada pengunjung situs potensial. Isinya mungkin seperti ini:"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:255
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"Hai, ini sebuah komentar.\n"
"Untuk mulai memoderasi, mengedit, dan menghapus komentar, silakan kunjungi laman Komentar di dasbor.\n"
"Avatar komentator diambil dari <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:252
msgid "A WordPress Commenter"
msgstr "Seorang Komentator WordPress"

#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:226 wp-admin/includes/upgrade.php:536
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "halo-dunia"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:224
msgid "Hello world!"
msgstr "Halo dunia!"

#. translators: first post content, %s: site link
#: wp-admin/includes/upgrade.php:212
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "Selamt datang di WordPress. Ini adalah pos pertama Anda. Sunting atau hapus, kemudian mulai menulis!"

#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:144
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Tak Berkategori"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "Sandi yang Anda pilih pada saat proses instalasi."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:89
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Pengguna telah ada. Sandi diwariskan."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:86
msgid "Your chosen password."
msgstr "Sandi yang Anda pilih."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:80
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Catat sandi tersebut</em></strong> dengan baik! Itu adalah sandi <em>sembarang / acak</em> yang diciptakan hanya untuk Anda."

#: wp-admin/includes/import.php:226
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Impor pos, laman, komentar, custom field, kategori, dan tag dari berkas ekspor WordPress."

#: wp-admin/includes/import.php:220
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "Impor pos-pos &amp; media dari Tumblr menggunakan API mereka."

#: wp-admin/includes/import.php:219
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: wp-admin/includes/import.php:214
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "Impor pos-pos dari umpan RSS."

#: wp-admin/includes/import.php:208
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "Impor tautan-tautan dalam format OPML."

#: wp-admin/includes/import.php:207
msgid "Blogroll"
msgstr "Senarai Blog"

#: wp-admin/includes/import.php:202
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Impor pos-pos dan komentar dari blog Movable Type atau TypePad."

#: wp-admin/includes/import.php:201
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type dan TypePad"

#: wp-admin/includes/import.php:196
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Impor pos-pos dari LiveJournal menggunakan API mereka."

#: wp-admin/includes/import.php:195
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/includes/import.php:190
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Konversikan kategori yang telah ada menjadi tag atau sebaliknya, secara selektif."

#: wp-admin/includes/import.php:189 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/tools.php:62
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Pengkonversi Kategori dan Tag"

#: wp-admin/includes/import.php:184
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Impor pos, komentar, dan pengguna dari blog Blogger."

#: wp-admin/includes/import.php:183
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: wp-admin/includes/file.php:794 wp-admin/includes/import.php:85
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Berkas kosong. Mohon unggah sesuatu yang berisi. Galat ini juga dapat disebabkan karena dimatikannya pengunggahan dalam php.ini Anda atau karena nilai post_max_size yang lebih kecil daripada upload_max_filesize di php.ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1987
msgid "The loopback request to your site completed successfully."
msgstr "Permintaan loopback ke situs Anda telah berhasil."

#. translators: %d: The HTTP response code returned.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1979
msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected."
msgstr "Permintaan loopback menghasilkan kode status http yang tidak terduga,%d, sehingga tidak mungkin untuk menentukan apakah hal ini akan mencegah fitur berfungsi seperti yang diharapkan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1963
msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
msgstr "Permintaan loopback ke situs Anda gagal, ini berarti fitur terkait loopback saat ini tidak berfungsi sebagaimana mestinya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1883
msgid "No scheduled events exist on this site."
msgstr "Tidak ada event terjadwal di situs ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1808
msgid "REST API availability"
msgstr "Ketersediaan REST API"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1799
msgid "Loopback request"
msgstr "Permintaan loopback"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1795
msgid "Background updates"
msgstr "Pembaruan latar belakang"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1785
msgid "Debugging enabled"
msgstr "Debugging diaktifkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1781
msgid "HTTP Requests"
msgstr "Permintaan HTTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1777
msgid "Scheduled events"
msgstr "Event terjadwal"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1773
msgid "Secure communication"
msgstr "Komunikasi aman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1769
msgid "HTTPS status"
msgstr "Status HTTPS"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1765
msgid "MySQL utf8mb4 support"
msgstr "Dukungan MySQL utf8mb4"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1761
msgid "PHP Extensions"
msgstr "Ekstensi PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1757
msgid "Database Server version"
msgstr "Versi Server Database"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1753
msgid "PHP Version"
msgstr "Versi PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1749
msgid "Theme Versions"
msgstr "Versi Tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1745
msgid "Plugin Versions"
msgstr "Versi Plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1741
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versi WordPress"

#. translators: %s: the name of the query parameter being tested.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1716
msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
msgstr "REST API tidak memproses parameter kueri %s dengan benar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1710
msgid "The REST API did not behave correctly"
msgstr "REST API tidak berjalan sebagaimana mestinya"

#. translators: 1: The HTTP response code returned. 2: The error message
#. returned.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1699
msgid "The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s."
msgstr "Panggilan REST API memberikan hasil yang tidak terduga berikut: (%1$d) %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1693
msgid "The REST API encountered an unexpected result"
msgstr "REST API memberikan hasil yang tidak terduga"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#. translators: 1: The HTTP response code. 2: The error message returned.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:955
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1684
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1966
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Galat: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1681
msgid "The REST API request failed due to an error."
msgstr "Permintaan REST API gagal karena terjadi eror."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1675
msgid "The REST API encountered an error"
msgstr "Terjadi eror pada REST API"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1642
msgid "The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages."
msgstr "REST API adalah sebuah cara WordPress, dan aplikasi lain, berkomunikasi dengan server. Salah satu contohnya adalah layar editor blok, yang mengandalkan REST API untuk menampilkan, dan menyimpan, artikel dan laman Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1634
msgid "The REST API is available"
msgstr "Tersedia REST API"

#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of hostnames whitelisted.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1612
msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some hosts whitelisted: %2$s."
msgstr "Permintaan HTTP telah diblokir oleh konstan %1$s, dengan beberapa host masuk daftar putih: %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1606
msgid "HTTP requests are partially blocked"
msgstr "Permintaan HTTP sebagian diblokir"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1597
msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
msgstr "Permintaan HTTP telah diblokir oleh konstan %s, tanpa host yang diizinkan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1591
msgid "HTTP requests are blocked"
msgstr "Permintaan HTTP diblokir"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1571
msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
msgstr "Pemelihara situs dapat memblokir semua, atau sebagian komunikasi ke situs dan layanan lainnya. Jika pengaturannya tidak benar, akan mengakibatkan plugin dan tema tidak dapat berfungsi secara normal. "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1563
msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
msgstr "Permintaan HTTP tampaknya berfungsi seperti yang diharapkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1540
msgid "Your site could not complete a loopback request"
msgstr "Situs Anda tidak dapat menyelesaikan permintaan loopback"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1529
msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
msgstr "Permintaan loopback digunakan untuk menjalankan event terjadwal, serta digunakan oleh editor yang terintegrasi agar tema dan plugin dapat memverifikasi stabilitas kode."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1521
msgid "Your site can perform loopback requests"
msgstr "Situs Anda dapat melakukan permintaan loopback"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1482
msgid "Background updates may not be working properly"
msgstr "Pembaruan latar belakang mungkin tidak berfungsi dengan baik"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1474
msgid "Background updates are not working as expected"
msgstr "Pembaruan tertutup tidak berfungsi sebagaimana mestinya"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1471
msgid "Passed"
msgstr "Lulus"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1453
msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
msgstr "Pembaruan tertutup memastikan bahwa WordPress dapat memperbarui secara otomatis ketika peningkatan keamanan dirilis untuk versi yang sedang Anda gunakan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1445
msgid "Background updates are working"
msgstr "Pembaruan latar belakang berfungsi"

#. translators: %s: The name of the failed cron event.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1423
msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "Event yang dijadwalkan, %s, gagal dijalankan. Situs Anda masih berfungsi, namun hal ini menunjukkan bahwa penerbitan terjadwal atau pembaruan otomatis mungkin tidak berfungsi sebagaimana mestinya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1417
msgid "A scheduled event has failed"
msgstr "Event yang dijadwalkan telah gagal"

#. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1409
msgid "While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s"
msgstr "Saat mencoba menguji event terjadwal situs Anda, muncul pesan eror berikut: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1403
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
msgstr "Tidak dapat memeriksa event yang dijadwalkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1392
msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed."
msgstr "Event terjadwal adalah yang secara berkala mencari pembaruan untuk plugin, tema, dan WordPress itu sendiri. Event ini juga yang memastikan posting terjadwal dipublikasikan tepat waktu. Serta dapat digunakan oleh berbagai plugin untuk memastikan bahwa tindakan yang direncanakan dijalankan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1384
msgid "Scheduled events are running"
msgstr "Event terjadwal sedang berjalan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1365
msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
msgstr "Harap hubungi layanan hosting web Anda dan tanyakan apakah OpenSSL mendukung untuk PHP."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1361
msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
msgstr "Situs Anda tidak dapat berkomunikasi dengan aman dengan layanan lain"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1357
msgid "Your site can communicate securely with other services"
msgstr "Situs Anda dapat berkomunikasi dengan aman dengan layanan lain"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1346
msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more."
msgstr "Komunikasi antar server yang aman diperlukan untuk fungsi transaksi seperti mengambil berkas, memproses penjualan di situs e-commerce, dan sebagainya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1323
msgid "Your site does not use HTTPS"
msgstr "Situs Anda tidak menggunakan HTTPS"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1317
msgid "Update your site addresses"
msgstr "Perbarui alamat situs Anda"

#. translators: %s: URL to Settings > General to change options.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1309
msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">WordPress Address</a> is not set up to use HTTPS by default."
msgstr "Anda mengakses situs web ini menggunakan HTTPS, tetapi <a href=\"%s\">Alamat WordPress</a> Anda tidak diatur untuk menggunakan HTTPS secara default."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1303
msgid "Only parts of your site are using HTTPS"
msgstr "Hanya sebagian dari situs Anda yang menggunakan HTTPS"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1289
msgid "Read more about why you should use HTTPS"
msgstr "Baca lebih lanjut untuk mengetahui mengapa Anda harus menggunakan HTTPS"

#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1288
msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1283
msgid "An HTTPS connection is needed for many features on the web today, it also gains the trust of your visitors by helping to protecting their online privacy."
msgstr "Koneksi HTTPS dibutuhkan untuk berbagai macam fitur web saat ini. Hal tersebut juga dapat menambah kepercayaan pengunjung Anda dengan membantu melindungi privasi online mereka."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1275
msgid "Your website is using an active HTTPS connection."
msgstr "Situs web Anda menggunakan koneksi HTTPS aktif."

#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1252
msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
msgstr "Nilai %1$s, telah diaktifkan dari %2$s atau ditambahkan ke dalam berkas konfigurasi Anda. Pengaturan ini akan memperlihatkan eror (jika ada) pada tampilan muka situs Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1244
msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
msgstr "Situs Anda diatur untuk menampilkan eror kepada pengunjung situs"

#. translators: %s: WP_DEBUG_LOG
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1237
msgid "The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to normal users."
msgstr "Nilai, %s, telah ditambahkan ke file konfigurasi situs web ini. Hal ini berarti setiap eror pada situs akan ditulis ke file yang mungkin tersedia untuk pengguna umum."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1229
msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file."
msgstr "Situs Anda diatur untuk mencatat eror ke file yang mungkin bersifat publik."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1220
msgid "Read about debugging in WordPress."
msgstr "Baca tentang debugging di WordPress."

#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1219
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1214
msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website."
msgstr "Mode debug sering diaktifkan untuk mengumpulkan lebih banyak detail tentang kesalahan atau kegagalan situs, tetapi mungkin mengandung informasi sensitif yang seharusnya tidak tersedia di situs web yang tersedia untuk umum."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1206
msgid "Your site is not set to output debug information"
msgstr "Situs Anda tidak diatur untuk menghasilkan informasi debug"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1182
msgid "Get help resolving this issue."
msgstr "Dapatkan bantuan dalam menyelesaikan masalah ini."

#. translators: Localized Support reference.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1181
msgid "https://wordpress.org/support"
msgstr "https://wordpress.org/support"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1171
msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
msgstr "Situs Anda tidak dapat menjangkau WordPress.org di %1$s, dan memunculkan eror: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1162
msgid "Could not reach WordPress.org"
msgstr "Tidak dapat menjangkau WordPress.org"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1145
msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
msgstr "Komunikasi dengan server WordPress diperlukan untuk memeriksa versi baru, menginstal dan memperbarui kode inti WordPress, tema, atau plugin."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1137
msgid "Can communicate with WordPress.org"
msgstr "Dapat berkomunikasi dengan WordPress.org"

#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1101
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1117
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
msgstr "Dukungan utf8mb4 pada WordPress membutuhkan MySQL client library (%1$s) versi %2$s atau yang terbaru. Silahkan hubungi Server Administrator anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1095
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1111
msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
msgstr "utf8mb4 membutuhkan pustaka klien yang lebih baru"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1073
msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4."
msgstr "Versi MariaDB Anda mendukung utf8mb4."

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1066
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "Dukungan utf8mb4 pada WordPress membutuhkan versi MariaDB %s atau lebih tinggi. Silakan hubungi administrator server Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1060
msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update"
msgstr "utf8mb4 membutuhkan pembaruan MariaDB"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1053
msgid "Your MySQL version supports utf8mb4."
msgstr "Versi MySQL Anda mendukung utf8mb4."

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1046
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "Dukungan utf8mb4 pada WordPress membutuhkan versi MySQL %s atau lebih tinggi. Silakan hubungi administrator server Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1040
msgid "utf8mb4 requires a MySQL update"
msgstr "utf8mb4 membutuhkan pembaruan MySQL"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1030
msgid "UTF8MB4 is a database storage attribute that makes sure your site can store non-English text and other strings (for instance emoticons) without unexpected problems."
msgstr "UTF8MB4 adalah atribut penyimpanan database yang memastikan situs Anda dapat menyimpan teks non-Inggris dan string lainnya (misalnya emotikon) tanpa masalah yang tidak terduga."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1022
msgid "UTF8MB4 is supported"
msgstr "UTF8MB4 didukung"

#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:997
msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
msgstr "Anda menggunakan drop-in %1$s yang mungkin berarti bahwa basis data %2$s tidak digunakan."

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server minimum version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:984
msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "WordPress membutuhkan %1$s versi %2$s atau lebih tinggi. Hubungi perusahaan hosting web Anda untuk memperbaikinya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:977
msgid "Severely outdated SQL server"
msgstr "SQL server yang terlalu usang"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server recommended version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:967
msgid "For optimal performance and security reasons, we recommend running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "Untuk alasan kinerja dan keamanan yang optimal, kami sarankan agar Anda menggunakan %1$s versi %2$s atau lebih tinggi. Hubungi perusahaan hosting web Anda untuk memperbaikinya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:961
msgid "Outdated SQL server"
msgstr "Server SQL telah usang"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:949
msgid "Read more about what WordPress requires to run."
msgstr "Baca lebih rinci tentang persyaratan yang diperlukan WordPress."

#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:948
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
msgstr "https://wordpress.org/about/requirements/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:943
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
msgstr "Server SQL adalah perangkat lunak yang dibutuhkan untuk basis data WordPress yang digunakan untuk menyimpan semua konten dan pengaturan situs Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:935
msgid "SQL server is up to date"
msgstr "SQL server sudah terbaru"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:914
msgid "One or more required modules are missing"
msgstr "Satu atau beberapa modul yang diwajibkan tidak ditemukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:911
msgid "One or more recommended modules are missing"
msgstr "Satu atau beberapa modul yang direkomendasikan tidak ditemukan"

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:883
msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "Modul opsional, %s, tidak diinstal, atau telah dinonaktifkan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:880
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1486
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:875
msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "Modul yang diwajibkan, %s, tidak diinstal, atau telah dinonaktifkan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:872
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1168
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1478
msgid "Error"
msgstr "Eror"

#. translators: Localized team handbook, if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:746
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"

#. translators: 1: Link to the hosting group page about recommended PHP
#. modules. 2: Additional link attributes. 3: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:744
msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href=\"%1$s\" %2$s>the team handbook%3$s</a>."
msgstr "Tim Hosting WordPress mengelola daftar modul-modul tersebut, baik yang direkomendasikan maupun yang diperlukan, di <a href=\"%1$s\" %2$s>buku pegangan tim %3$s</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:741
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
msgstr "Modul-modul PHP menjalankan semua tugas pada server sehingga situs Anda dapat berfungsi. Perubahan pada modul-modul ini dilakukan oleh administrator server Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:733
msgid "Required and recommended modules are installed"
msgstr "Modul yang diwajibkan dan direkomendasikan terpasang"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:686
msgid "Your PHP version requires an update"
msgstr "Versi PHP Anda memerlukan pembaruan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:679
msgid "Your PHP version should be updated"
msgstr "Versi PHP Anda harus diperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:671
msgid "We recommend that you update PHP"
msgstr "Kami menyarankan Anda memperbarui PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:657
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1647
msgid "Learn more about updating PHP"
msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang memperbarui PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:652
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1640
msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site&#8217;s performance."
msgstr "PHP adalah bahasa pemrograman yang kami gunakan untuk membangun dan memelihara WordPress. Versi terbaru PHP lebih cepat dan aman, sehingga memperbarui PHP akan memberikan efek positif pada kinerja situs Anda."

#. translators: %s: The current PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:642
msgid "PHP is up to date (%s)"
msgstr "PHP terbaru (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:622
msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your normal theme."
msgstr "Situs Anda tidak memiliki tema standar. Tema standar digunakan oleh WordPress secara otomatis jika ada yang salah dengan tema normal Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:618
msgid "Have a default theme available"
msgstr "Tersedia tema dasar"

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
#. WordPress. 3: The currently active theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:599
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %1$d tema tidak aktif, selain %2$s, tema WordPress default, dan %3$s, tema aktif Anda."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %1$d tema tidak aktif, selain %2$s, tema WordPress default, dan %3$s, tema aktif Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:592
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:608
msgid "We recommend removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security."
msgstr "Kami menyarankan untuk menghapus tema yang tidak digunakan untuk meningkatkan keamanan situs Anda."

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:584
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %1$d tema tidak aktif, selain %2$s, tema aktif Anda."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %1$d tema tidak aktif, selain %2$s, tema aktif Anda."

#. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active
#. theme. 3: The active theme's parent theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:566
msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your current theme, and %3$s, its parent theme."
msgstr "Untuk meningkatkan keamanan situs Anda, sebaiknya hapus semua tema yang tidak Anda gunakan. Anda harus menyimpan %1$s, tema WordPress default, %2$s, tema Anda saat ini, dan %3$s, tema induknya."

#. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:547
msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep your current theme, %1$s, and %2$s, its parent theme."
msgstr "Untuk meningkatkan keamanan situs Anda, sebaiknya hapus semua tema yang tidak Anda gunakan. Anda harus menyimpan tema Anda saat ini, %1$s, dan %2$s, tema induknya."

#. translators: %d: The number of inactive themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:557
msgid "Your site has %d inactive theme."
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
msgstr[0] "Situs anda memiliki %d tema tidak aktif."
msgstr[1] "Situs anda memiliki %d tema tidak aktif."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:531
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:577
msgid "You should remove inactive themes"
msgstr "Anda harus menghapus tema yang tidak aktif."

#. translators: %d: The number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:513
msgid "Your site has %d installed theme, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %d tema yang diinstal, dan ini adalah versi yang terbaru."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %d tema yang diinstal, dan ini adalah versi yang terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:506
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
msgstr "Situs Anda memiliki 1 tema yang terinstal dengan versi terbaru."

#. translators: %d: The number of outdated themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:493
msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %d tema yang menunggu untuk diperbarui."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %d tema yang menunggu untuk diperbarui."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:487
msgid "You have themes waiting to be updated"
msgstr "Anda memiliki tema yang menunggu untuk diperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:425
msgid "Manage your themes"
msgstr "Kelola tema Anda"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:420
msgid "Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure."
msgstr "Tema menambah tampilan dan nuansa situs Anda. Sangat penting untuk selalu memperbaruinya, untuk tetap konsisten dengan merek Anda dan menjaga keamanan situs Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:412
msgid "Your themes are up to date"
msgstr "Tema Anda terbaru"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:393
msgid "Manage inactive plugins"
msgstr "Kelola plugin yang tidak aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:387
msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you&#8217;re not going to use a plugin, we recommend you remove it."
msgstr "Plugin yang tidak aktif adalah target potensial bagi peretas situs. Jika Anda tidak menggunakan plugin tersebut, kami sarankan Anda menghapusnya."

#. translators: %d: The number of inactive plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:380
msgid "Your site has %d inactive plugin."
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %d plugin tidak aktif."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %d plugin tidak aktif."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:374
msgid "You should remove inactive plugins"
msgstr "Anda harus menghapus plugin yang tidak aktif"

#. translators: %d: The number of active plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:357
msgid "Your site has %d active plugin, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki %d plugin yang aktif dengan versi terbaru."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki %d plugin yang aktif dengan versi terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:350
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
msgstr "Situs Anda memiliki 1 plugin yang aktif dengan versi terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:344
msgid "Update your plugins"
msgstr "Perbarui plugin Anda"

#. translators: %d: The number of outdated plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:332
msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
msgstr[0] "Situs Anda memiliki plugin %d yang menunggu untuk diperbarui."
msgstr[1] "Situs Anda memiliki plugin %d yang menunggu untuk diperbarui."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:326
msgid "You have plugins waiting to be updated"
msgstr "Anda memiliki plugin yang menunggu untuk diperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:293
msgid "Manage your plugins"
msgstr "Kelola plugin Anda"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:288
msgid "Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date."
msgstr "Plugin memperluas fungsionalitas situs Anda dengan fitur-fitur seperti formulir kontak, eCommerce, dan banyak lagi. Artinya, plugin memiliki akses yang dalam ke situs Anda, jadi pastikan untuk selalu memperbaruinya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:280
msgid "Your plugins are up to date"
msgstr "Plugin Anda sudah yang terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:260
msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
msgstr "Anda saat ini menjalankan versi terbaru WordPress yang tersedia, lanjutkan!"

#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:254
msgid "Your WordPress version is up to date (%s)"
msgstr "Versi WordPress Anda yang terbaru (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:247
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
msgstr "Tersedia sedikit pembaruan untuk situs Anda. Karena pembaruan ini seringkali berkaitan dengan peningkatan keamanan, jadi penting untuk menginstalnya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:244
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:283
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:688
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:978
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1140
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1209
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1278
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1341
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1448
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:239
msgid "A new version of WordPress is available."
msgstr "Tersedia WordPress versi baru."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:231
msgid "Install the latest version of WordPress"
msgstr "Instal WordPress versi terbaru"

#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:224
msgid "WordPress update available (%s)"
msgstr "Pembaruan WordPress tersedia (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:211
msgid "Check for updates manually"
msgstr "Periksa pembaruan manual"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:205
msgid "We were unable to check if any new versions of WordPress are available."
msgstr "Kami tidak dapat memeriksa apakah ada versi WordPress baru yang tersedia."

#. translators: %s: Your current version of WordPress.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:199
msgid "WordPress version %s"
msgstr "Versi WordPress %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:183
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:647
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:736
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:938
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1025
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1387
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1524
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1566
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1637
msgid "Performance"
msgstr "Performa"

#: wp-admin/includes/options.php:132
msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">Enkoding karakter</a> untuk situs Anda (direkomendasikan berupa UTF-8)"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:74
msgid "Return to WordPress Updates page"
msgstr "Kembali ke laman Pembaruan WordPress"

#. translators: 1: name of plugin being updated, 2: number of updating plugin,
#. 3: total number of plugins being updated
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:24
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memperbarui Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:727
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1352
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "Kembalikan &#8220;%s&#8221; dari Tong Sampah"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:756
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1392
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Lihat &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:689
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:746
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1369
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "Hapus &#8220;%s&#8221; selamanya"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:656
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:680
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:736
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1361
#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:679
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:735
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1360
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "Pindahkan &#8220;%s&#8221; ke Tong Sampah"

#. translators: %s: attachment title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:529
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:707
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "Lampirkan &#8220;%s&#8221; ke konten yang telah ada"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Tidak Dilampirkan)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:516
msgid "Detach"
msgstr "Lepaskan"

#. translators: %s: title of the post the attachment is attached to
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:515
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Lepaskan dari &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:499
msgid "(Private post)"
msgstr "(Pos privat)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:451
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1057
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:316
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "Terunggah ke"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Berkas"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:189
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561
msgid "Empty Trash"
msgstr "Kosongkan Tong Sampah"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:530
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:708
msgid "Attach"
msgstr "Lampirkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:347
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:650
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:728
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:405
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1353
msgid "Restore"
msgstr "Kembalikan"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1289
msgid "Excerpt View"
msgstr "Tampilan Kutipan"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1282
msgid "View Mode"
msgstr "Mode Tampilan"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1228
msgid "Pagination"
msgstr "Paginasi"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1188
msgid "Number of items per page:"
msgstr "Jumlah item per laman:"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1167
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s kolom"
msgstr[1] "%s kolom"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1090
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "Selamat datang"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1074
msgid "Boxes"
msgstr "Boks-boks"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1022
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "Tab Pengaturan Layar"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:967
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "Aktifkan penyunting ketinggian penuh dan fungsionalitas bebas distraksi."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:965
msgid "Additional settings"
msgstr "Pengaturan tambahan"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:932
msgid "Screen Options"
msgstr "Opsi Layar"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:833
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "Tab Bantuan Kontekstual"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:740
msgid "Items list"
msgstr "Daftar item"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:739
msgid "Items list navigation"
msgstr "Navigasi daftar item"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:738
msgid "Filter items list"
msgstr "Saring daftar item"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/post.php:20
msgid "A post ID mismatch has been detected."
msgstr "Terdeteksi ketidakcocokan ID pos."

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:229
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Tidak dapat menjalankan perintah: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:181
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "Gagal menginisiasi SFTP subsystem session dengan Server SSH2 %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:167
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Kunci Publik dan Privat untuk %s salah"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:142
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr "Gagal menyambungkan ke Server SSH2 %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "Sandi SSH2 diperlukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:106
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "Nama pengguna SSH2 diperlukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:92
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "Nama host SSH2 diperlukan"

#. translators: %s: stream_get_contents()
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:77
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
msgstr "Ekstensi ssh2 PHP tersedia, namun kita membutuhkan PHP5 function %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Ekstensi PHP ssh2 tidak tersedia"

#: wp-admin/includes/revision.php:447
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "Maaf, ada sesuatu yang keliru. Perbandingan yang diminta tidak bisa dimuat."

#: wp-admin/includes/revision.php:435
msgid "Restore This Revision"
msgstr "Kembalikan Revisi Ini"

#: wp-admin/includes/revision.php:433
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "Kembalikan Simpanan Otomatis Ini"

#: wp-admin/includes/revision.php:415
msgid "Revision by %s"
msgstr "Revisi oleh %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:406
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "Revisi saat ini oleh %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:397
msgid "Autosave by %s"
msgstr "Disimpan otomatis oleh %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:388
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "Ke:"

#: wp-admin/includes/revision.php:386
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "Dari:"

#: wp-admin/includes/revision.php:377
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "Bandingkan 2 revisi"

#: wp-admin/includes/revision.php:363
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: wp-admin/includes/revision.php:359
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-admin/includes/revision.php:240 wp-admin/includes/revision.php:282
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "j M @ H:i"

#: wp-admin/includes/user.php:1697
msgid "Erasing Data has failed."
msgstr "Hapus Data gagal."

#: wp-admin/includes/user.php:1654
msgid "Force Erase has failed."
msgstr "Hapus Paksa gagal."

#: wp-admin/includes/user.php:1653 wp-admin/includes/user.php:1696
msgid "Erasing Data..."
msgstr "Menghapus data..."

#: wp-admin/includes/user.php:1652
msgid "Force Erase Personal Data"
msgstr "Hapus Paksa Data Pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:1596 wp-admin/includes/user.php:1718
msgid "Remove request"
msgstr "Permintaan menghapus"

#: wp-admin/includes/user.php:1576
msgid "Email could not be sent."
msgstr "Email tidak terkirim."

#: wp-admin/includes/user.php:1575
msgid "Email sent."
msgstr "Email terkirim."

#: wp-admin/includes/user.php:1574
msgid "Sending Email..."
msgstr "Mengirimkan Email..."

#: wp-admin/includes/user.php:1573
msgid "Send Export Link"
msgstr "Kirim Tautan Ekspor"

#: wp-admin/includes/user.php:1556 wp-admin/includes/user.php:1678
msgid "Waiting for confirmation"
msgstr "Menunggu konfirmasi"

#: wp-admin/includes/user.php:1533 wp-admin/includes/user.php:1576
#: wp-admin/includes/user.php:1582 wp-admin/includes/user.php:1654
#: wp-admin/includes/user.php:1697 wp-admin/includes/user.php:1704
msgid "Retry"
msgstr "Coba lagi"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159 wp-admin/includes/user.php:1533
msgid "Download failed."
msgstr "Pengunduhan gagal."

#: wp-admin/includes/user.php:1532
msgid "Download Personal Data Again"
msgstr "Unduh Data Pribadi Sekali Lagi"

#: wp-admin/includes/user.php:1531
msgid "Downloading Data..."
msgstr "Mengunduh Data..."

#: wp-admin/includes/user.php:1530
msgid "Download Personal Data"
msgstr "Unduh Data Pribadi"

#. translators: %d: number of requests
#: wp-admin/includes/user.php:1288
msgid "Re-sent %d request"
msgid_plural "Re-sent %d requests"
msgstr[0] "Mengirim ulang permintaan %d"
msgstr[1] "Mengirim ulang permintaan %d"

#. translators: %d: number of requests
#: wp-admin/includes/user.php:1271
msgid "Deleted %d request"
msgid_plural "Deleted %d requests"
msgstr[0] "%d permohonan dihapus"
msgstr[1] "%d permohonan dihapus"

#: wp-admin/includes/user.php:1240
msgid "Resend email"
msgstr "Kirim ulang email"

#. translators: %s: all requests count
#: wp-admin/includes/user.php:1189
msgctxt "requests"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1705 wp-admin/includes/user.php:1099
msgid "Next Steps"
msgstr "Langkah Berikutnya"

#: wp-admin/includes/user.php:1098
msgid "Requested"
msgstr "Dimohon"

#: wp-admin/includes/user.php:1096
msgid "Requester"
msgstr "Pemohon"

#: wp-admin/includes/user.php:1003
msgid "Invalid request ID when processing eraser data."
msgstr "ID permintaan tidak sah saat memproses penghapusan data."

#: wp-admin/includes/user.php:918
msgid "Add Data Erasure Request"
msgstr "Tambahkan Permintaan Penghapusan Data"

#: wp-admin/includes/user.php:903
msgid "Erase personal data list"
msgstr "Hapus daftar data pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:902
msgid "Erase personal data list navigation"
msgstr "Hapus daftar navigasi data pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:901
msgid "Filter erase personal data list"
msgstr "Saring daftar penghapusan data pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:882
msgid "Sorry, you are not allowed to erase data on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menghapus data pada situs ini."

#: wp-admin/includes/user.php:851 wp-admin/includes/user.php:935
msgid "Search Requests"
msgstr "Permohonan Pencarian"

#: wp-admin/includes/user.php:840 wp-admin/includes/user.php:924
msgid "Send Request"
msgstr "Kirim Permohonan"

#: wp-admin/includes/user.php:838 wp-admin/includes/user.php:922
msgid "Username or email address"
msgstr "Nama pengguna atau alamat email"

#: wp-admin/includes/user.php:835 wp-admin/includes/user.php:919
msgid "An email will be sent to the user at this email address asking them to verify the request."
msgstr "Email akan dikirimkan kepada pengguna pada alamat email ini agar mereka memverifikasi permohonannya."

#: wp-admin/includes/user.php:834
msgid "Add Data Export Request"
msgstr "Tambah Permohonan Ekspor Data"

#: wp-admin/includes/user.php:820
msgid "Export personal data list"
msgstr "Ekspor daftar data pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:819
msgid "Export personal data list navigation"
msgstr "Ekspor navigasi daftar data pribadi."

#: wp-admin/includes/user.php:818
msgid "Filter export personal data list"
msgstr "Saring daftar ekspor data pribadi"

#: wp-admin/includes/user.php:799
msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengekspor data pribadi pada situs ini."

#: wp-admin/includes/user.php:745
msgid "Confirmation request initiated successfully."
msgstr "Permohonan konfirmasi berhasil dimulai."

#: wp-admin/includes/user.php:706
msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
msgstr "Tidak dapat menambahkan permohonan ini. Sebuah alamat email atau pengguna yang sah dibutuhkan."

#: wp-admin/includes/user.php:667
msgid "Confirmation request sent again successfully."
msgstr "Pengiriman permohonan konfirmasi berhasil dikirim ulang."

#: wp-admin/includes/user.php:608 wp-admin/includes/user.php:734
msgid "Unable to initiate confirmation request."
msgstr "Tidak dapat memulai permohonan konfirmasi."

#: wp-admin/includes/user.php:570
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Hai,\n"
"Anda telah diundang untuk bergabung '%1$s' pada \n"
"%2$s dengan peran %3$s.\n"
"Jika Anda tidak ingin bergabung dengan situs ini silahkan abaikan\n"
"email ini. Undangan ini akan berakhir dalam beberapa hari. \n"
"\n"
"Silakan klik tautan berikut untuk mengaktifkan account pengguna Anda:\n"
"%%s"

#: wp-admin/includes/user.php:556
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Selalu gunakan https ketika mengunjungi admin"

#: wp-admin/includes/user.php:555
msgid "Use https"
msgstr "Gunakan https"

#: wp-admin/includes/user.php:519
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Tidak terima kasih, jangan ingatkan lagi"

#: wp-admin/includes/user.php:518
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Ya, antarkan ke halaman profil saya"

#: wp-admin/includes/user.php:516
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "Anda menggunakan sandi yang diciptakan otomatis untuk akun Anda. Apakah Anda ingin mengubahnya?"

#: wp-admin/includes/user.php:515
msgid "Notice:"
msgstr "Catatan:"

#: wp-admin/includes/user.php:201
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Silakan ketikkan alamat email."

#: wp-admin/includes/user.php:177
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in both password fields."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Silakan ketikkan sandi yang sama di kedua kolom password."

#: wp-admin/includes/user.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Sandi tidak boleh mengandung karakter \"\\\"."

#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Mohon masukkan sandi."

#: wp-admin/includes/user.php:151
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a nickname."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Mohon masukkan nama panggilan."

#: wp-admin/includes/ms.php:1176 wp-admin/network/index.php:56
#: wp-admin/network/site-new.php:33 wp-admin/network/sites.php:46
#: wp-admin/network/user-new.php:30 wp-admin/network/users.php:212
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Forum Dukungan</a>"

#: wp-admin/includes/ms.php:1175 wp-admin/network/site-new.php:32
#: wp-admin/network/sites.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Situs</a>"

#: wp-admin/includes/ms.php:1162
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>Pengaturan</strong> &mdash; Laman ini menampilkan daftar semua pengaturan yang terhubung dengan situs ini. Beberapa dibuat oleh WordPress dan lainnya dibuat oleh plugin yang Anda aktifkan. Karena itu beberapa bidang ditampilkan kabur dan disebut Data yang Tersambung. Anda tidak bisa memodifikasi nilai ini selama pengaturannya tersimpan di dalam basis data."

#: wp-admin/includes/ms.php:1161
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>Tema</strong> &mdash; Area ini menampilkan tema yang belum siap dihidupkan kesemua Jaringan. Menghidupkan tema di menu ini akan membuatnya bisa diakses untuk situs ini. Ini tidak akan menghidupkan tema, tetapi akan mengijinkannya untuk tampil di menu Appearance . Untuk menghidupkan tema di seluruh jaringan, lihatlah ke laman <a href=\"%s\">Tema Jaringan</a>."

#: wp-admin/includes/ms.php:1160
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>Pengguna</strong> &mdash;  Laman ini menampilkan pengguna-pengguna yang terhubung situs ini. Anda bisa juga mengubah peran mereka, mengatur ulang sandi, atau membuang mereka dari situs ini. Membuang pengguna dari situs ini tidak serta merta membuangnya dari Jaringan."

#: wp-admin/includes/ms.php:1159
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>Informasi</strong> &mdash; URL situs itu sangat jarang diganti karena bisa menyebabkan situs tidak bekerja dengan baik. Tanggal pendaftaran dan Tanggal terakhir diperbarui juga ditampilkan. Admin jaringan bisa menandai situs menjadi arsip, spam, dihapus dan dewasa, untuk dibuang dari daftar publik atau dimatikan."

#: wp-admin/includes/ms.php:1158
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "Menu itu digunakan untuk menyunting informasi khusus untuk setiap situs, jika ada sebagian area admin situs yang tidak tersedia."

#: wp-admin/includes/ms.php:1075
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: wp-admin/includes/ms.php:1008 wp-admin/users.php:338
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Konfirmasi Penghapusan"

#: wp-admin/includes/ms.php:1004
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "Saat Anda mengklik &#8220;Konfirmasi Penghapusan&#8221;, para pengguna berikut akan dihapus secara permanen."

#: wp-admin/includes/ms.php:1002
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "Saat Anda mengklik &#8220;Konfirmasi Penghapusan&#8221;, pengguna tersebut akan dihapus secara permanen."

#: wp-admin/includes/ms.php:987
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "Pengguna tidak memiliki situs atau konten dan akan dihapus."

#: wp-admin/includes/ms.php:978 wp-admin/users.php:313
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "Atribusikan semua konten ke:"

#: wp-admin/includes/ms.php:976 wp-admin/users.php:310
msgid "Delete all content."
msgstr "Hapus semua konten."

#: wp-admin/includes/ms.php:974
msgid "Site: %s"
msgstr "Situs: %s"

#: wp-admin/includes/ms.php:959
msgid "Select a user"
msgstr "Pilih satu pengguna"

#. translators: user login
#: wp-admin/includes/ms.php:944
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "Apa yang harus dilakukan pada konten yang dimiliki oleh %s?"

#: wp-admin/includes/ms.php:928
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "Peringatan! Pengguna tidak bisa dihapus. Pengguna %s adalah administrator jaringan."

#: wp-admin/includes/ms.php:924
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "Galat! Pengguna %s tidak dapat dihapus."

#: wp-admin/includes/ms.php:907
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "Anda telah memilih untuk menghapus para pengguna berikut dari seluruh jaringan dan situs."

#: wp-admin/includes/ms.php:905
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "Anda telah memilih untuk menghapus pengguna dari semua jaringan dan situs."

#. translators: My sites label
#: wp-admin/includes/ms.php:808
msgid "Primary Site"
msgstr "Situs Utama"

#: wp-admin/includes/ms.php:753
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "Terimakasih telah Memperbarui! Silakan kunjungi laman <a href=\"%s\">Tingkatkan Jaringan</a> untuk memperbarui seluruh situs Anda.."

#: wp-admin/includes/ms.php:702
msgid "British English"
msgstr "Bahasa Inggris UK"

#: wp-admin/includes/ms.php:698
msgid "American English"
msgstr "Bahasa Inggris Amerika"

#: wp-admin/includes/ms.php:655
msgid "View Site"
msgstr "Lihat Situs"

#: wp-admin/includes/ms.php:654
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Kunjungi Dasbor"

#: wp-admin/includes/ms.php:648
msgid "Your Sites"
msgstr "Situs Anda"

#: wp-admin/includes/ms.php:646
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "Jika Anda mencapai layar ini secara tidak sengaja dan berniat mengunjungi salah satu situs Anda, ini ada beberapa jalan pintas untuk membantu Anda."

#: wp-admin/includes/ms.php:642 wp-admin/includes/ms.php:645
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr "Anda berusaha untuk mengakses dasbor \"%1$s\", namun Anda tidak memiliki hak akses pada situs ini. Jika Anda pikir seharusnya Anda dapat akses ke dasbor \"%1$s\", harap hubungi administrator jaringan Anda."

#: wp-admin/includes/ms.php:308
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (Biarkan kosong untuk bawaan jaringan)"

#: wp-admin/includes/ms.php:308 wp-admin/network/settings.php:367
msgid "Size in megabytes"
msgstr "Ukuran dalam megabyte"

#: wp-admin/includes/ms.php:305
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "Kuota Ruang Unggahan"

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:265
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "Menggunakan: %1$s%% dari %2$s"

#. translators: Megabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:259
msgid "MB"
msgstr "MB"

#. translators: Gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:255
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: wp-admin/includes/media.php:3179
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Codec Audio:"

#: wp-admin/includes/media.php:3178
msgid "Audio Format:"
msgstr "Format Audio:"

#: wp-admin/includes/media.php:3091
msgid "File URL:"
msgstr "URL Berkas:"

#: wp-admin/includes/media.php:3056
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "Ditampilkan pada laman lampiran."

#. translators: 1: link start tag, 2: link end tag, 3: width, 4: height
#: wp-admin/includes/media.php:2889
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "Skalakan gambar untuk menyesuaikan ukuran besar yang dipilih dalam %1$spilihan gambar%2$s (%3$d &times; %4$d)."

#: wp-admin/includes/media.php:2859
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
msgstr "Anda menggunakan pengunggah berkas bawaan peramban. Pengunggah WordPress mendukung pemilihan banyak berkas dan kemampuan tarik dan taruh. <a href=\"#\">Beralih ke pengunggah multi-berkas</a>."

#: wp-admin/includes/media.php:2846
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
msgstr "Anda menggunakan pengunggah multi-berkas. Kendala? Cobalah <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">pengunggah peramban</a> sebagai gantinya."

#: wp-admin/includes/media.php:2808
msgid "Link to image"
msgstr "Tautkan ke Gambar"

#: wp-admin/includes/media.php:2803
msgid "Link Image To:"
msgstr "Tautkan Gambar Ke:"

#: wp-admin/includes/media.php:2777
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "Teks tautan. Contoh: &#8220;Flu Burung di Indonesia (PDF)&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:2759
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Audio, Video, atau Berkas Lain"

#: wp-admin/includes/media.php:2737
msgid "Image Caption"
msgstr "Keterangan Gambar"

#: wp-admin/includes/media.php:2686
msgid "Filter &#187;"
msgstr "Saring &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2640 wp-admin/includes/nav-menu.php:379
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:708
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2639 wp-admin/includes/nav-menu.php:378
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:707
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2597
msgid "All Types"
msgstr "Semua Jenis"

#: wp-admin/includes/media.php:2500
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Perbarui pengaturan galeri"

#: wp-admin/includes/media.php:2479
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Kolom galeri:"

#: wp-admin/includes/media.php:2464
msgid "Order:"
msgstr "Urutan:"

#: wp-admin/includes/media.php:2456
msgid "Random"
msgstr "Acak"

#: wp-admin/includes/media.php:2455
msgid "Date/Time"
msgstr "Tanggal/Waktu"

#: wp-admin/includes/media.php:2453
msgid "Menu order"
msgstr "Urutan menu"

#: wp-admin/includes/media.php:2448
msgid "Order images by:"
msgstr "Urutkan gambar berdasarkan:"

#: wp-admin/includes/media.php:2438
msgid "Image File"
msgstr "Berkas Gambar"

#: wp-admin/includes/media.php:2433
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Tautkan miniatur ke:"

#: wp-admin/includes/media.php:2401
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:244
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"

#: wp-admin/includes/media.php:2392
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"

#: wp-admin/includes/media.php:2391 wp-admin/includes/media.php:2472
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"

#: wp-admin/includes/media.php:2390 wp-admin/includes/media.php:2469
msgid "Ascending"
msgstr "Meningkat"

#: wp-admin/includes/media.php:2389
msgid "Sort Order:"
msgstr "Urutan Penyortiran:"

#: wp-admin/includes/media.php:2385
msgid "All Tabs:"
msgstr "Seluruh Tab:"

#: wp-admin/includes/media.php:2234
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Sisipkan media dari situs web lain"

#: wp-admin/includes/media.php:2196 wp-admin/includes/media.php:2412
#: wp-admin/includes/media.php:2716
msgid "Save all changes"
msgstr "Simpan seluruh perubahan"

#: wp-admin/includes/media.php:2167
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Tambahkan berkas media dari komputer Anda"

#: wp-admin/includes/media.php:2074
msgid "Drop files here"
msgstr "Letakkan berkas di sini"

#: wp-admin/includes/media.php:1609 wp-admin/upgrade.php:78
#: wp-admin/upgrade.php:134
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"

#. translators: %s: file name
#: wp-admin/includes/media.php:1608
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "Anda akan menghapus %s."

#: wp-admin/includes/media.php:1597 wp-admin/includes/media.php:2814
#: wp-admin/includes/media.php:2820
msgid "Insert into Post"
msgstr "Sisipkan ke Pos"

#: wp-admin/includes/media.php:1575
msgid "Upload date:"
msgstr "Tanggal unggah:"

#: wp-admin/includes/media.php:1370 wp-admin/includes/media.php:2784
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "Teks alternatif untuk gambar. Sebagai contoh: &#8220;Mona Lisa&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:1323
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Lokasi berkas yang diunggah."

#: wp-admin/includes/media.php:1312 wp-admin/includes/media.php:2809
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Masukkan URL tautan atau klik di atas untuk preset."

#: wp-admin/includes/media.php:1239
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Judul yang kosong diisikan dari nama berkas."

#: wp-admin/includes/media.php:1161
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "URL Lampiran Tulisan"

#: wp-admin/includes/media.php:1160 wp-admin/includes/media.php:1319
msgid "File URL"
msgstr "URL Berkas"

#: wp-admin/includes/media.php:929
msgid "Invalid image URL"
msgstr "URL gambar tidak valid "

#: wp-admin/includes/media.php:490
msgid "Uploads"
msgstr "Unggah"

#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name
#: wp-admin/includes/media.php:368
msgid "Genre: %s."
msgstr "Genre: %s."

#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number
#: wp-admin/includes/media.php:362
msgid "Track %s."
msgstr "Lacak %s."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks
#: wp-admin/includes/media.php:359
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "Trek %1$s dari %2$s."

#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release
#: wp-admin/includes/media.php:352
msgid "Released: %d."
msgstr "Dirilis: %d."

#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:340
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s oleh %2$s."

#. translators: 1: audio track title
#: wp-admin/includes/media.php:334
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"."

#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:331
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" oleh %2$s."

#. translators: 1: audio track title, 2: album title
#: wp-admin/includes/media.php:328
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" dari %2$s."

#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:325
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" dari %2$s oleh %3$s."

#: wp-admin/includes/media.php:63
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galeri (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Dari URL"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Dari Komputer"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:588
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:527
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "%s pos dari penulis ini"
msgstr[1] "%s pos dari penulis ini"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:514
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:273
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"

#. translators: %s: author's display name
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:445
msgid "View posts by %s"
msgstr "Tampilkan pos oleh %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:415
#: wp-admin/user-edit.php:418
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:251
msgid "Super Admin"
msgstr "Super Admin"

#: wp-admin/export.php:183 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:337
msgid "Posts"
msgstr "Pos"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:336
#: wp-admin/user-edit.php:395 wp-admin/user-new.php:402
#: wp-admin/user-new.php:538 wp-admin/network/site-users.php:309
#: wp-admin/network/site-users.php:347
msgid "Role"
msgstr "Peranan"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:276
msgid "Change"
msgstr "Ubah"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:270
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:272
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "Ubah peran menjadi&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:223
msgid "No role"
msgstr "Tanpa peran"

#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:211
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:225
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:140
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:159
#: wp-admin/includes/deprecated.php:569
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:124
msgid "No users found."
msgstr "Tidak ditemukan pengguna."

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://secure.php.net/date.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:379
msgid "l, M j, Y"
msgstr "l, M j, Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
msgid "Unknown API error."
msgstr "Error API tidak diketahui."

#. translators: %d: numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
msgid "Invalid API response code (%d)"
msgstr "Kode respon API tak valid (%d)"

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:71
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Sesuaikan &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:29 wp-admin/update.php:180
msgid "Update Theme"
msgstr "Perbarui Tema"

#: wp-admin/includes/post.php:1748
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "Perubahan terakhir Anda telah disimpan sebagai revisi."

#: wp-admin/includes/post.php:1747
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "Menyimpan revisi&hellip;"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1709
msgid "%s is already editing this post."
msgstr "%s sedang menyunting pos ini."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1706
msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s sedang menyunting pos ini. Hendak Anda ambil alih?"

#: wp-admin/includes/post.php:1528
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "Klik gambar untuk menyunting atau memperbarui"

#: wp-admin/includes/post.php:1452
msgid "Edit permalink"
msgstr "Edit permalink"

#: wp-admin/includes/post.php:805
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan membuat pos atau draf di situs ini."

#: wp-admin/includes/post.php:803
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan membuat laman di situs ini."

#: wp-admin/includes/post.php:664
msgid "Auto Draft"
msgstr "Konsep Otomatis"

#: wp-admin/includes/post.php:36 wp-admin/includes/post.php:81
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menyunting pos sebagai pengguna ini."

#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:79
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menyunting laman sebagai pengguna ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:624
msgid "Quick Edit"
msgstr "Penyuntingan Cepat"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:527
msgid "No description"
msgstr "Tanpa deskripsi"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:757
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1393
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:446
#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:378
msgid "View"
msgstr "Tampil"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:486
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "Tampilkan arsip &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:477
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Hapus &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:664
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1341
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:469
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Edit&nbsp;Cepat"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1340
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:468
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "Edit cepat &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1014
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:400
msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
msgstr "&#8220;%s&#8221; (Edit)"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:190
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1462
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Kirim Lacak balik"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1321
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Biarkan 0 untuk tidak menilai.)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1306
msgid "Notes"
msgstr "Catatan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1302
msgid "RSS Address"
msgstr "Alamat RSS"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1298
msgid "Image Address"
msgstr "Alamat Gambar"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1283
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Jika tautan tersebut merujuk kepada seseorang, Anda dapat memberikan informasi mengenai hubungan Anda dengannya menggunakan formulir di atas. Jika Anda ingin belajar lebih jauh mengenai ide tersebut, pelajari hal-hal mengenai <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1277
msgid "sweetheart"
msgstr "kekasih"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1274
msgid "date"
msgstr "teman kencan"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1271
msgid "crush"
msgstr "gebetan"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1268
msgid "muse"
msgstr "inspirasi"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1265 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1266
msgid "romantic"
msgstr "romantis"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1257
msgid "spouse"
msgstr "pasangan nikah"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1254
msgid "sibling"
msgstr "saudara kandung"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1251
msgid "parent"
msgstr "orang tua"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1248
msgid "kin"
msgstr "famili"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1245
msgid "child"
msgstr "anak"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1242 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1243
msgid "family"
msgstr "keluarga"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1234
msgid "neighbor"
msgstr "tetangga"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1231
msgid "co-resident"
msgstr "satu tempat tinggal"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1229
msgid "geographical"
msgstr "geografis"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1223
msgid "colleague"
msgstr "kolega"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220
msgid "co-worker"
msgstr "teman kerja"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1217 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1218
msgid "professional"
msgstr "profesional"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1212
msgid "met"
msgstr "pernah bertemu"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1209 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1210
msgid "physical"
msgstr "fisik"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1204 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1237
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1260
msgid "none"
msgstr "tidak ada"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1201
msgid "friend"
msgstr "teman"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1198
msgid "acquaintance"
msgstr "kenalan"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1195
msgid "contact"
msgstr "kontak"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193
msgid "friendship"
msgstr "pertemanan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1188
msgid "another web address of mine"
msgstr "alamat web lain saya"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1184 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1185
msgid "identity"
msgstr "identitas"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180
msgid "rel:"
msgstr "rel:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1124
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Pilih bingkai target untuk tautan Anda."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; jendela atau tab yang sama."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1119
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; jendela atau tab saat ini, tanpa bingkai."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1116
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; jendela atau tab baru."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1093
msgid "New category name"
msgstr "Nama kategori baru"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1090 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Tambah Kategori Baru"

#: wp-admin/edit-link-form.php:16 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1036
msgid "Update Link"
msgstr "Perbarui Tautan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1015
msgid "Keep this link private"
msgstr "Tetap buat tautan ini privat"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1007
msgid "Visit Link"
msgstr "Kunjungi Tautan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:978
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "Butuh bantuan? Gunakan tab Bantuan di atas judul laman."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1701
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:958
msgid "Default Template"
msgstr "Templat Bawaan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1646
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:924
msgid "Parent"
msgstr "Induk"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:905
msgid "(no parent)"
msgstr "(tanpa induk)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
msgid "Show comments"
msgstr "Tampilkan komentar"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:821
msgid "No comments yet."
msgstr "Belum ada komentar."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:807
msgid "Add comment"
msgstr "Tambah komentar"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
msgstr "Izinkan <a href=\"%s\">lacakbalik dan pingbalik</a> untuk laman ini"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "Allow comments"
msgstr "Izinkan komentar"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:742
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:741
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "Custom fields bisa dimanfaatkan untuk menambahkan metadata ekstra ke dalam pos yang bisa Anda <a href=\"%s\">pakai di dalam tema</a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705 wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:704
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Lacakbalik adalah cara untuk memberitahukan sistem blog lawas saat Anda menautkan ke mereka. Jika Anda menautkan ke situs WordPress lain, situs tsb akan diberitahukan secara otomatis dengan <a href=\"%s\">pingbalik</a>, tak perlu upaya lain lagi."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Pisahkan URL-URL dengan spasi"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Kirim lacak balik ke:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:686
msgid "Already pinged:"
msgstr "Sudah diping:"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:667
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "Ringkasan adalah tulisan ringkas buatan tangan opsional dari konten yang bisa Anda gunakan dalam tema. <a href=\"%s\">Pelajari mengenai ringkasan manual</a>."

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:374
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "Diunggah pada: %s"

#. translators: %s: URL to the Customizer
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there&#8217;s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "Konsep ini berasal dari <a href=\"%s\">perubahan kustomisasi yang tidak diterbitkan</a> Anda. Anda bisa mengeditnya, tetapi tidak perlu menerbitkan lagi sekarang. Hal itu akan diterbitkan secara otomatis termasuk perubahannya."

#: wp-admin/edit-form-comment.php:120 wp-admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan jam"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:118 wp-admin/includes/meta-boxes.php:238
msgid "Edit date and time"
msgstr "Edit tanggal dan jam"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
msgid "Browse revisions"
msgstr "Telusuri revisi"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "Telusuri"

#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:226
msgid "Revisions: %s"
msgstr "Revisi: %s"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Publish on: <b>%s</b>"
msgstr "Terbitkan pada tanggal: <b>%s</b>"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
msgid "Schedule for: <b>%s</b>"
msgstr "Jadwalkan untuk: <b>%s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:207 wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Terbitkan <b>segera</b>"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post was published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
msgid "Published on: <b>%s</b>"
msgstr "Diterbitkan pada tanggal: <b>%s</b>"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is currently
#. scheduled to be published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202
msgid "Scheduled for: <b>%s</b>"
msgstr "Dijadwalkan untuk: <b>%s</b>"

#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:163 wp-admin/edit-form-comment.php:107
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 wp-admin/includes/meta-boxes.php:369
#: wp-admin/includes/revision.php:239 wp-admin/includes/revision.php:281
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:181
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Lekatkan pos ini ke laman depan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:171
msgid "Edit visibility"
msgstr "Edit keterlihatan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
msgid "Set status"
msgstr "Setel status"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:121
msgid "Edit status"
msgstr "Edit status"

#: wp-admin/export.php:222 wp-admin/export.php:269
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:91
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:59
msgid "Preview Changes"
msgstr "Perubahan Pratampil"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "Karena terjadi galat saat pembaruan, WordPress telah mengembalikan situs Anda ke versi sebelumnya."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "Mencoba untuk mengembalikan ke versi sebelumnya."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1467
#: wp-admin/includes/file.php:1592
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas. Anda mungkin telah kehabisan ruang disk."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
msgid "Could not copy files."
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "Pembaruan lain sedang berlangsung."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress sudah merupakan versi yang terbaru."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:2012
msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
msgstr "Jika Anda anggota industri yang diatur, atau jika Anda tunduk pada undang-undang privasi tambahan, Anda mungkin diminta untuk mengungkapkan informasi itu di sini."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:2008
msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
msgstr "Persyaratan pengungkapan regulasi industri"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:2004
msgid "If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
msgstr "Jika situs web Anda menyediakan layanan yang mencakup pengambilan keputusan otomatis - misalnya, memungkinkan pelanggan untuk mengajukan kredit, atau menggabungkan data mereka ke dalam profil iklan - Anda harus mencatat bahwa ini terjadi, dan termasuk informasi tentang bagaimana informasi tersebut digunakan, keputusan apa yang dibuat dengan data agregat itu, dan apa yang dimiliki pengguna hak atas keputusan yang dibuat tanpa campur tangan manusia."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:2000
msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
msgstr "Apa pengambilan keputusan otomatis dan/atau profil yang kami lakukan dengan data pengguna"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1996
msgid "If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
msgstr "Jika situs web Anda menerima data tentang pengguna dari pihak ketiga, termasuk pengiklan, informasi ini harus dimasukkan dalam bagian kebijakan privasi Anda yang berhubungan dengan data pihak ketiga."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1992
msgid "What third parties we receive data from"
msgstr "Pihak ketiga mana saja data yang kami terima berasal"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1988
msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
msgstr "Di bagian ini, Anda harus menjelaskan prosedur apa yang Anda miliki untuk menangani pelanggaran data, baik yang potensial atau nyata, seperti sistem pelaporan internal, mekanisme kontak, atau karunia bug."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1984
msgid "What data breach procedures we have in place"
msgstr "Apa prosedur kebocoran data yang kami miliki"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1980
msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
msgstr "Di bagian ini, Anda harus menjelaskan tindakan apa yang telah Anda lakukan untuk melindungi pengguna Anda &#8217; data. Ini bisa termasuk langkah-langkah teknis seperti enkripsi; langkah-langkah keamanan seperti otentikasi dua faktor; dan langkah-langkah seperti pelatihan staf dalam perlindungan data. Jika Anda telah melakukan Penilaian Dampak Privasi, Anda dapat menyebutkannya di sini juga."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1976
msgid "How we protect your data"
msgstr "Bagaimana kami melindungi data Anda"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1972
msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
msgstr "Jika Anda menggunakan situs Anda untuk tujuan komersial dan Anda terlibat dalam pengumpulan atau pemrosesan data pribadi yang lebih kompleks, Anda harus mencatat informasi berikut dalam kebijakan privasi Anda di samping informasi yang telah kami bahas."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1968
msgid "Additional information"
msgstr "Informasi tambahan"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1964
msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
msgstr "Pada bagian ini, Anda wajib menyertakan metode kontak untuk urusan yang berhubungan dengan privasi. Jika Anda diwajibkan memiliki Data Protection Officer, daftarkan nama-nama mereka dan detil lengkap kontak mereka di sini juga."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1960
msgid "Your contact information"
msgstr "Informasi kontak Anda"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1957
msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
msgstr "Komentar pengunjung dapat diperiksa melalui layanan deteksi spam otomatis."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1953
msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
msgstr "Hukum perlindungan data Eropa memerlukan data mengenai penduduk Eropa yang pindah di luar Uni Eropa untuk diamankan dengan standard yang sama seperti jika ia berada di Eropa. Maka dalam pendataan, anda harus mendeskripsikan bagaimana anda dapat memastikan standard-standard ini terpenuhi baik oleh anda sendiri atau pihak ketiga, apakah itu melalui sebuah perjanjian seperti Perlindungan Privasi, klausul model dalam kontrak anda, atau peraturan perusahaan yang mengikat."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1951
msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
msgstr "Di bagian ini anda harus membuat daftar semua perpindahan data di luar Uni Eropa dan menjelaskan tujuan data tersebut diamankan oleh standard keamanan data Eropa. Hal ini termasuk web hosting anda, penyimpanan cloud, atau layanan pihak ketiga."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1947
msgid "Where we send your data"
msgstr "Ke mana kami kirim data Anda"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1944
msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
msgstr "Jika anda mempunyai akun di situs ini, atau telah meninggalkan komentar, anda dapat meminta untuk mendapat data personal dalam file export dari kami, termasuk data yang anda berikan kepada kami. Anda juga dapat meminta kami menghapus data personal mengenai anda. Ini tidak termasuk data yang wajib kami simpan untuk keperluan administratif, hukum, atau keamanan."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1940
msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
msgstr "Di bagian ini anda harus menjelaskan apa hak-hak yang pengguna anda dapatkan dari data mereka dan bagaimana mereka dapat meminta hak-hak tersebut."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1936
msgid "What rights you have over your data"
msgstr "Hak apa yang Anda miliki atas data ANda"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1933
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
msgstr "Untuk pengguna yang mendaftar pada website kami (jika ada), kami juga menyimpan informasi pribadi yang mereka berikan dalam profil pengguna mereka. Semua pengguna dapat melihat, mengedit, atau menghapus informasi pribadi mereka kapan saja (kecuali mereka tidak dapat mengubah nama pengguna mereka). Administrator situs juga dapat melihat dan mengedit informasi tersebut."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1931
msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
msgstr "Jika Anda meninggalkan komentar, komentar dan metadatanya dipertahankan tanpa batas. Ini agar kami dapat mengenali dan menyetujui komentar tindak lanjut secara otomatis dan tidak menahannya dalam antrean moderasi."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1927
msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
msgstr "Di bagian ini, Anda harus menjelaskan berapa lama Anda menyimpan data pribadi yang dikumpulkan atau diproses oleh situs web. Meskipun Anda bertanggung jawab untuk membuat jadwal berapa lama Anda menyimpan setiap dataset dan mengapa Anda menyimpannya, informasi itu memang perlu dicantumkan di sini. Misalnya, Anda mungkin ingin mengatakan bahwa Anda menyimpan entri formulir kontak selama enam bulan, catatan analisis selama setahun, dan catatan pembelian pelanggan selama sepuluh tahun."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1923
msgid "How long we retain your data"
msgstr "Berapa lama kami menyimpan data Anda"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1919
msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
msgstr "Secara bawaan, WordPress tidak membagi data pribadi Anda dengan siapapun."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1917
msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
msgstr "Pada bagian ini Anda harus menyebutkan dan mendata semua provider pihak ketiga yang dibagikan data dari situs Anda, termasuk partner, layanan berbasis cloud, pemroses pembayaran, dan penyedia layanan pihak ketiga lainnya, lalu catat data apa saja yang Anda bagikan kepada mereka dan mengapa. Tautkan ke kebijakan privasi mereka masing-masing jika memungkinkan."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1913
msgid "Who we share your data with"
msgstr "Dengan siapa kami membagi data Anda"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1909
msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
msgstr "Secara bawaan WordPress tidak mengumpulkan data analitik. Namun, banyak akun web hosting mengumpulkan beberapa data analitik anonim. Anda mungkin juga sudah memasang sebuah plugin WordPress yang menyediakan layanan analitik. Untuk itu, tambahkan informasi dari plugin tersebut di sini."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1907
msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any."
msgstr "Dalam subbagian ini Anda harus mencatat paket analitik apa yang Anda gunakan, bagaimana pengguna dapat memilih keluar dari pelacakan analitik, dan tautan ke kebijakan analitik penyedia &#8217;s kebijakan privasi Anda, jika ada."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1903
msgid "Analytics"
msgstr "Analitik"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1900
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
msgstr "Situs-situs web ini dapat mengumpulkan data tentang Anda, menggunakan cookies, menanamkan pelacak dari pihak ketiga, dan memonitor interaksi Anda dengan muatan tertanam, termasuk menggunakannya untuk melacak interaksi Anda jika Anda memiliki sebuah akun dan masuk ke dalam situs web tersebut."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1898
msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
msgstr "Artikel-artikel di dalam situs ini dapat menyertakan konten terembed (seperti video, gambar, artikel, dll). Konten terembed dari situs web lain akan berlaku sama dengan pengunjung yang mengunjungi situs web lain."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1896
msgid "Embedded content from other websites"
msgstr "Konten yang disematkan dari situs web lain"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1893
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
msgstr "Jika Anda menyunting atau menerbitkan artikel, cookie tambahan akan disimpan di browser Anda. Cookie ini tidak menyertakan data pribadi dan hanya menunjukkan ID posting dari artikel yang baru saja Anda sunting. Kadaluwarsa setelah 1 hari."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1891
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
msgstr "Saat Anda log masuk, kami akan menyiapkan beberapa kuki untuk menyimpan informasi log masuk Anda dan tampilan yang Anda pilih. Kuki log masuk berlaku selama dua hari, dan kuki pengaturan tampilan berlaku selama satu tahun. Jika Anda memilih &quot;Ingatkan Saya&quot;, log masuk anda akan bertahan selama dua pekan. Jika Anda log keluar dari akun, kuki log masuk akan dihapus."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1889
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
msgstr "Jika Anda mengunjungi laman login kami, kami akan memasang cookie sementara untuk memastikan apakah browser Anda menerima cookie. Cookie ini tidak mengandung data pribadi dan dibuang ketika Anda menutup browser Anda."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1887
msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
msgstr "Jika Anda meninggalkan komentar di situs kami, Anda dapat memilih untuk menyimpan nama, alamat email, dan situs web Anda dalam cookie. Ini untuk kenyamanan Anda sehingga Anda tidak perlu mengisi detail Anda lagi ketika Anda meninggalkan komentar lain. Cookie ini akan bertahan selama satu tahun."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1883
msgid "In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
msgstr "Dalam sub bagian ini Anda harus mencantumkan cookie yang digunakan situs web Anda, termasuk yang ditetapkan oleh plugin Anda, media sosial, dan analitik. Kami telah menyediakan cookie yang menginstal WordPress secara bawaan."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1879
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1875
msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
msgstr "Secara default, WordPress tidak menyertakan formulir kontak. Jika Anda menggunakan plugin formulir kontak, gunakan sub bagian ini untuk mencatat data pribadi apa yang diambil ketika seseorang mengirimkan formulir kontak, dan berapa lama Anda menyimpannya. Misalnya, Anda mungkin mencatat bahwa Anda menyimpan formulir kontak pengiriman untuk jangka waktu tertentu untuk tujuan layanan pelanggan, tetapi Anda tidak menggunakan informasi yang dikirimkan melalui mereka untuk tujuan pemasaran."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1871
msgid "Contact forms"
msgstr "Formulir Kontak"

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1868
msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
msgstr "Jika Anda mengunggah gambar ke situs web, Anda harus menghindari mengunggah gambar dengan data lokasi tertanam (GPS EXIF) yang disertakan. Pengunjung ke situs web dapat mengunduh dan mengekstrak data lokasi apa pun dari gambar di situs web."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1864
msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
msgstr "Dalam sub bagian ini Anda harus mencatat informasi apa yang mungkin diungkapkan oleh pengguna yang dapat mengunggah berkas media. Semua berkas yang diunggah biasanya dapat diakses publik."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1857
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
msgstr "String anonim yang dibuat dari alamat email Anda (juga disebut hash) dapat diberikan ke layanan Gravatar untuk melihat apakah Anda menggunakannya. Kebijakan privasi layanan Gravatar tersedia di sini: https://automattic.com/privacy/. Setelah persetujuan atas komentar Anda, gambar profil Anda dapat dilihat oleh publik dalam konteks komentar Anda."

#. translators: default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1855
msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection."
msgstr "Saat pengunjung meninggalkan komentar pada situs, kita mengumpulkan data yang ditampilkan pada form komentar, alamat IP pengunjung dan user agent browser untuk membantu pendeteksian spam."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1851
msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
msgstr "Dalam sub bagian ini Anda harus mencatat informasi apa yang diambil melalui komentar. Kami telah mencatat data yang dikumpulkan oleh WordPress secara bawaan."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1843
msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
msgstr "Secara default, WordPress tidak mengumpulkan data pribadi apa pun tentang pengunjung, dan hanya mengumpulkan data yang ditampilkan di layar Profil Pengguna dari pengguna terdaftar. Namun beberapa plugin Anda mungkin mengumpulkan data pribadi. Anda harus menambahkan informasi yang relevan di bawah ini."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1841
msgid "Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
msgstr "Data pribadi tidak hanya dibuat oleh interaksi  user&#8217;s dengan situs Anda. Data pribadi juga dihasilkan dari proses teknis seperti formulir kontak, komentar, cookie, analisis, dan penyematan pihak ketiga."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1839
msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
msgstr "Selain mencantumkan data pribadi apa yang Anda kumpulkan, Anda perlu mencatat mengapa Anda mengambilnya. Penjelasan ini harus mencatat dasar hukum untuk pengumpulan dan retensi data Anda atau persetujuan aktif yang telah diberikan oleh pengguna."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1837
msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
msgstr "Anda juga harus mencatat koleksi dan retensi data pribadi yang sensitif, seperti data tentang kesehatan."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1835
msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
msgstr "Di bagian ini Anda harus mencatat data pribadi apa yang Anda kumpulkan dari pengguna dan pengunjung situs. Ini mungkin termasuk data pribadi, seperti nama, alamat email, preferensi akun pribadi; data transaksional, seperti informasi pembelian; dan data teknis, seperti informasi tentang cookie."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1831
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr "Data pribadi apa yang kami kumpulkan dan mengapa kami mengumpulkannya"

#. translators: default privacy policy text, %s Site URL.
#: wp-admin/includes/misc.php:1828
msgid "Our website address is: %s."
msgstr "Alamat situs web kami adalah: %s."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1824
msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
msgstr "Jumlah informasi yang mungkin perlu Anda tunjukkan akan bervariasi tergantung pada peraturan bisnis lokal atau nasional Anda. Anda mungkin, misalnya, diminta untuk menampilkan alamat fisik, alamat terdaftar, atau nomor registrasi perusahaan Anda."

#. translators: privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/misc.php:1822
msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
msgstr "Di bagian ini Anda harus mencatat URL situs Anda, serta nama perusahaan, organisasi, atau individu di belakangnya, dan beberapa informasi kontak yang akurat."

#. translators: default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/misc.php:1818
msgid "Who we are"
msgstr "Siapa kami"

#: wp-admin/includes/misc.php:1808
msgid "Suggested text:"
msgstr "Teks yang disarankan:"

#: wp-admin/includes/misc.php:1787
msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
msgstr "Ini adalah tanggung jawab anda menulis kebijakan privasi yang komprehensif, untuk memastikan bahwa ini mencerminkan semua persyaratan hukum nasional dan internasional tentang privasi, dan untuk menjaga kebijakan anda saat ini dan berakurat."

#: wp-admin/includes/misc.php:1786
msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
msgstr "Harap edit konten kebijakan privasi Anda, pastikan untuk menghapus ringkasan, dan menambahkan informasi apa pun dari tema dan plugin Anda. Setelah Anda menerbitkan halaman kebijakan Anda, jangan lupa untuk menambahkannya ke menu navigasi Anda."

#: wp-admin/includes/misc.php:1785
msgid "We have suggested the sections you will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
msgstr "Kami telah menyarankan bagian yang Anda perlukan. Di bawah setiap bagian, Anda akan menemukan ringkasan singkat tentang informasi apa yang harus Anda sediakan, yang akan membantu Anda untuk memulai. Beberapa bagian termasuk konten kebijakan yang disarankan, yang lain harus dilengkapi dengan informasi dari tema dan plugin Anda."

#: wp-admin/includes/misc.php:1784
msgid "This text template will help you to create your web site&#8217;s privacy policy."
msgstr "Templet teks ini akan membantu Anda untuk menciptakan kebijakan privasi di situs Anda."

#: wp-admin/includes/misc.php:1783
msgid "Hello,"
msgstr "Halo,"

#: wp-admin/includes/misc.php:1759
msgid "Copy suggested policy text from %s."
msgstr "Salin teks kebijakan yang disarankan dari %s."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/misc.php:1749
msgid "Source: %s"
msgstr "Sumber: %s"

#: wp-admin/includes/misc.php:1735
msgid "Updated %s."
msgstr "Diperbarui %s."

#: wp-admin/includes/misc.php:1730
msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
msgstr "Anda menonaktifkan plugin ini di %s dan mungkin tidak lagi memerlukan kebijakan ini."

#: wp-admin/includes/misc.php:1728
msgid "Removed %s."
msgstr "%s sudah dihapus."

#: wp-admin/includes/misc.php:1720
msgid "&uarr; Return to Top"
msgstr "&uarr; Kembali ke Atas"

#: wp-admin/includes/misc.php:1719
msgid "Copy this section to clipboard"
msgstr "Salin bagian ini ke papan klip"

#: wp-admin/includes/misc.php:1717 wp-admin/includes/misc.php:1782
msgid "Introduction"
msgstr "Perkenalan"

#: wp-admin/includes/misc.php:1670
msgid "View Privacy Policy Guide."
msgstr "Lihat Panduan Kebijakan Privasi."

#: wp-admin/includes/misc.php:1668
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out our guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "Butuh bantuan untuk menyusun laman Kebijakan Privasi baru? Lihat panduan kami untuk rekomendasi konten yang perlu disertakan, dengan kebijakan yang disarankan oleh plugin dan tema Anda."

#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL
#: wp-admin/includes/misc.php:1486
msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
msgstr "Teks kebijakan privasi yang disarankan telah berubah. Harap <a href=\"%s\">tinjau panduan</a> dan perbarui kebijakan privasi Anda."

#. translators: %s: Page Title
#: wp-admin/includes/misc.php:1340
msgid "%s (Draft)"
msgstr "%s (Draf)"

#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
#. title
#: wp-admin/includes/misc.php:1318
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] Alamat Email Admin Baru"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-admin/includes/misc.php:1268
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the administration email address on\n"
"your site changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Anda baru saja meminta untuk mengubah email admin situs Anda.\n"
"\n"
"Jika ya, silakan klik tautan di bawah ini untuk mengubahnya:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Anda bisa mengabaikan dan menghapus email ini jika tidak\n"
"hendak melakukannya.\n"
"\n"
"Email ini telah dikirimkan ke ###EMAIL###\n"
"\n"
"Dengan hormat,\n"
"Tim ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/misc.php:1165
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Konsep disimpan di %s."

#. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/misc.php:1161
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i:s"

#: wp-admin/includes/misc.php:1157 wp-admin/includes/post.php:1912
#: wp-admin/widgets.php:372
msgid "Error while saving."
msgstr "Galat ketika sedang menyimpan."

#: wp-admin/includes/misc.php:1040
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s telah mengambilalih dan sedang mengedit."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/misc.php:997
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s sedang menyunting"

#: wp-admin/includes/misc.php:902 wp-admin/user-edit.php:287
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Skema Warna Admin"

#: wp-admin/includes/misc.php:342 wp-admin/includes/misc.php:431
msgid "folder"
msgstr "folder"

#. translators: %s: site link
#. translators: first post content, %s: site link
#: wp-admin/includes/schema.php:1243 wp-admin/includes/upgrade.php:197
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "Selamat datang di %s. Ini adalah artikel pertama Anda. Edit atau hapus artikel ini, dan mulailah menulis!"

#: wp-admin/includes/schema.php:1230
msgid "My Network"
msgstr "Jaringan saya"

#: wp-admin/includes/schema.php:1100
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Anda masih dapat menggunakan situs Anda namun setiap subdomain yang Anda buat mungkin tidak dapat diakses. Jika Anda tahu DNS Anda benar, abaikan pesan ini."

#. translators: %s: asterisk symbol (*)
#: wp-admin/includes/schema.php:1096
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Untuk menerapkan konfigurasi subdomain, Anda harus memiliki entri wildcard di DNS Anda. Ini biasanya berarti menambahkan hostname record %s yang merujuk pada server web Anda dalam perangkat konfigurasi DNS Anda."

#. translators: %s: error message
#: wp-admin/includes/schema.php:1090
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Hal ini mengakibatkan pesan galat: %s"

#. translators: %s: host name
#: wp-admin/includes/schema.php:1085
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "Penginstal berusaha untuk menghubungi sebuah nama host acak (%s) pada domain Anda."

#: wp-admin/includes/schema.php:1081
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Peringatan! Wildcard DNS mungkin tidak dikonfigurasi dengan benar!"

#: wp-admin/includes/schema.php:988
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "Anda harus memberikan alamat email yang valid."

#: wp-admin/includes/schema.php:979 wp-admin/includes/schema.php:983
msgid "The network already exists."
msgstr "Jaringan sudah ada."

#: wp-admin/includes/schema.php:972
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Anda harus menyediakan sebuah nama untuk jaringan situs."

#: wp-admin/includes/schema.php:969
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Anda harus menyediakan sebuah nama domain."

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:556
msgid "Just another %s site"
msgstr "Hanya %s situs lain"

#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
#: wp-admin/includes/schema.php:422
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:418
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Moto situs Anda bisa diletakkan di sini"

#: wp-admin/includes/schema.php:416
msgid "My Site"
msgstr "Situs Saya"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://secure.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings
#. supported by PHP.
#: wp-admin/includes/schema.php:406
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "7"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1357 wp-admin/update-core.php:578
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "Selamat datang di WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Pelajari lebih lanjut</a>."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1356 wp-admin/update-core.php:577
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "Selamat datang di WordPress %1$s. Anda akan dialihkan ke layar Tentang WordPress. Jika tidak, klik <a href=\"%2$s\">di sini</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:379
#: wp-admin/includes/update-core.php:1353 wp-admin/update-core.php:576
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress telah berhasil diperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163 wp-admin/includes/file.php:1493
#: wp-admin/includes/file.php:1618 wp-admin/includes/file.php:1684
#: wp-admin/includes/update-core.php:1296
msgid "Could not create directory."
msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1217
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "Memperbarui basis data&#8230;"

#: wp-admin/includes/file.php:1522 wp-admin/includes/file.php:1639
#: wp-admin/includes/file.php:1678 wp-admin/includes/update-core.php:1168
#: wp-admin/includes/update-core.php:1290
msgid "Could not copy file."
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:168
#: wp-admin/includes/update-core.php:1128
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Menonaktifkan moda perawatan&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1093
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "Ruang yang tersedia di server Anda tidak cukup untuk merampungkan pembaruan."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1041
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "Menyalin berkas-berkas yang diperlukan&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
#: wp-admin/includes/update-core.php:1033
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Mengaktifkan moda perawatan&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:971
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "Menyiapkan pemasangan versi terbaru&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:967
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Pembaruan tidak dapat dipasang karena WordPress %1$s membutuhkan MySQL versi %2$s atau lebih tinggi. Anda sedang menjalankan versi %3$s."

#: wp-admin/includes/update-core.php:965
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Pembaruan tidak dapat dipasang karena WordPress %1$s membutuhkan PHP versi %2$s atau lebih tinggi. Anda menjalankan versi %3$s."

#: wp-admin/includes/update-core.php:963
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Pembaruan tidak dapat dipasang karena WordPress %1$s membutuhkan PHP versi %2$s atau lebih tinggi dan MySQL versi %3$s atau lebih tinggi. Anda menjalankan PHP versi %4$s dan MySQL versi %5$s."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:159
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:165
#: wp-admin/includes/update-core.php:927 wp-admin/includes/update-core.php:1027
#: wp-admin/includes/update-core.php:1052
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Pembaruan gagal diinstal sebab kami tidak akan bisa menyalin beberapa berkas. Ini biasanya dikarenakan perizinan berkas tidak konsisten."

#: wp-admin/includes/update-core.php:915
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Paket pembaruan tidak dapat dibongkar"

#: wp-admin/includes/update-core.php:902
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "Memeriksa berkas-berkas yang dibongkar&#8230;"

#. translators: %s: front page title
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:99
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Beranda: %s"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:214
msgid "To the top"
msgstr "Ke paling atas"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:211
msgid "Down one"
msgstr "Turunkan satu"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:210
msgid "Up one"
msgstr "Naikkan satu"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:209
msgid "Move"
msgstr "Pindahkan"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:190
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Kelas-Kelas CSS (opsional)"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:156
msgid "Edit menu item"
msgstr "Edit item menu"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:118
msgid "sub item"
msgstr "sub item"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "Tag-tag dihapus."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "Tag tidak diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "Tag tidak ditambahkan."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "Tag diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "Tag dihapus."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "Tag ditambahkan."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "Kategori-kategori dihapus."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "Kategori tidak diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "Kategori tidak ditambahkan."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "Kategori diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "Kategori dihapus."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "Kategori ditambahkan."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
msgid "Items deleted."
msgstr "Objek dihapus."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2015
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2021
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "Objek tidak diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "Objek belum ditambahkan."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "Objek diperbarui."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "Objek dihapus."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:751
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Kompatibel</strong> dengan versi WordPress Anda"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:749
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Tidak kompatibel</strong> dengan versi WordPress Anda"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:747
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Belum diuji dengan versi WordPress Anda"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:741
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s Instalasi Aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:737
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:672
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "Di bawah 10"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:733
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:668
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s+ Juta"
msgstr[1] "%s+ Juta"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:726
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:638
msgid "Last Updated:"
msgstr "Terakhir Diperbarui:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Plugin ini tidak berfungsi dengan versi PHP Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:669
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Plugin ini tidak berfungsi dengan versi WordPress Anda."

#. translators: %s: "Update PHP" page URL
#. translators: %s: Update PHP page URL
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:663
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:682
#: wp-admin/includes/update-core.php:952 wp-admin/install.php:244
#: wp-admin/update-core.php:80 wp-admin/update-core.php:313
#: wp-admin/upgrade.php:89
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Pelajari lebih lanjut tentang memperbarui PHP</a>."

#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:657
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:673
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Mohon perbarui WordPress</a>."

#. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:649
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Mohon perbarui WordPress</a>, lalu <a href=\"%2$s\">pelajari lebih lanjut tentang memperbarui PHP</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:645
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Plugin ini tidak berfungsi dengan versi WordPress dan PHP Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:615
msgid "More Details"
msgstr "Rincian Lengkap"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:566
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:555
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:836
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Update"
msgstr "Tidak Dapat Memperbarui"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:824
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "Tidak dapat menginstal"

#. translators: %s: Importer name
#. translators: %s: plugin name and version
#: wp-admin/import.php:158
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:526
msgid "Install %s now"
msgstr "Instal %s sekarang"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:460
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:459
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "Sosial"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:458
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "Performa"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:278
#: wp-admin/theme-install.php:65
msgid "Try Again"
msgstr "Coba Lagi"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
#: wp-admin/plugin-install.php:134 wp-admin/update.php:151
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Unggah Plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "Kesukaan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "Disarankan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:108
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Populer"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Andalan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:105
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "Beta Testing"

#. translators: %s: Recovery Mode exit link
#: wp-admin/includes/update.php:854
msgid "You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href=\"%s\">Exit Recovery Mode</a>"
msgstr "Anda berada dalam mode pemulihan. Ini berarti mungkin ada kesalahan dengan tema atau plugin. Untuk keluar dari mode pemulihan, log out atau gunakan tombol Keluar. <a href=\"%s\">Keluar dari Mode Pemulihan</a>"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/includes/update.php:823
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s berhasil dihapus."

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-admin/includes/update.php:815
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s berhasil dihapus."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:693
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1363
#: wp-admin/includes/update.php:755
msgid "Show more details"
msgstr "Tampilkan rincian"

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:752
msgid "%s updates failed."
msgstr "%s pembaruan gagal."

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:747
msgid "%s update failed."
msgstr "%s pembaruan gagal."

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:737
msgid "%s themes successfully updated."
msgstr "%s plugin berhasil diperbarui."

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:732
msgid "%s plugins successfully updated."
msgstr "%s plugin berhasil diperbarui."

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:725
msgid "%s theme successfully updated."
msgstr "%s tema berhasil diperbarui."

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:720
msgid "%s plugin successfully updated."
msgstr "%s plugin berhasil diperbarui."

#: wp-admin/includes/update.php:685
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Pembaruan WordPress otomatis gagal diselesaikan! Harap beritahu administrator situs Anda."

#: wp-admin/includes/update.php:683
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Pembaruan otomatis WordPress gagal diselesaikan - <a href=\"%s\">silakan coba perbarui kembali sekarang</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:458
msgid "There is a new version of %1$s available, but it doesn&#8217;t work with your version of PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "Ada versi baru %1$s yang tersedia, tetapi tidak berfungsi dengan versi PHP Anda. <a href=\"%2$s\" %3$s>Lihat versi %4$s detail</a> atau <a href=\"%5$s\">pelajari lebih lanjut tentang memperbarui PHP</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:425
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Tersedia versi baru dari %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Tampilkan rincian versi %4$s</a>. <em>Pembaruan otomatis tidak tersedia untuk plugin ini.</em>"

#. translators: 1: version number, 2: theme name
#: wp-admin/includes/update.php:309
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "WordPress %1$s menjalankan tema %2$s."

#: wp-admin/includes/update.php:304
msgid "Latest"
msgstr "Terbaru"

#: wp-admin/includes/update.php:304
msgid "Update to %s"
msgstr "Perbarui ke %s"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version
#: wp-admin/includes/update.php:283
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> tersedia! Mohon beritahukan administrator situs."

#: wp-admin/includes/update.php:278
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "Mohon perbarui WordPress sekarang"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version, 3:
#. URL to network admin, 4: accessibility text
#: wp-admin/includes/update.php:274
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> tersedia! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Mohon perbarui sekarang</a>."

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/about.php:67 wp-admin/about.php:87 wp-admin/about.php:107
#: wp-admin/about.php:127 wp-admin/about.php:147 wp-admin/about.php:167
#: wp-admin/about.php:187 wp-admin/about.php:207 wp-admin/about.php:227
#: wp-admin/about.php:247 wp-admin/about.php:272 wp-admin/about.php:292
#: wp-admin/about.php:317 wp-admin/about.php:337 wp-admin/about.php:357
#: wp-admin/about.php:377 wp-admin/about.php:402 wp-admin/about.php:427
#: wp-admin/about.php:452 wp-admin/includes/update.php:267
#: wp-admin/install.php:239 wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:84
msgid "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
msgstr "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"

#: wp-admin/includes/update.php:236
msgid "Get Version %s"
msgstr "Dapatkan Versi %s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen
#. URL
#: wp-admin/includes/update.php:233
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Anda menggunakan versi pengembangan (%1$s). Keren! Silakan <a href=\"%2$s\">ikuti terus perkembangannya</a>."

#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
msgid "Invalid translation type."
msgstr "Jenis terjemahan tidak valid."

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:47
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:79
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:56
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Kembali ke halaman Plugin"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:75
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:77
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Kembali ke Pemasang Plugin"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:73
msgid "Return to Importers"
msgstr "Kembali ke Pengimpor"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:64
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:55
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Aktifkan Plugin"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:62
msgid "Activate Plugin &amp; Return to Press This"
msgstr "Aktifkan Plugin &amp; Kembali ke Presskan Ini"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:60
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "Mengaktifkan Plugin &amp; Menjalankan Pengimpor"

#. translators: 1: name of API, 2: version of API
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:46
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Berhasil menginstal plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."

#. translators: %s: index.php
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:511
msgid "The theme is missing the %s file."
msgstr "Tema ini tidak memiliki file %s."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:498
msgid "The %s stylesheet doesn&#8217;t contain a valid theme header."
msgstr "Stylesheet %s tidak memuat header tema yang valid."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:478
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "Tema ini tidak memiliki %s stylesheet."

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>Tema induk tidak ditemukan.</strong> Anda harus memasang tema induk, %s, sebelum bisa mengaktifkan tema turunan ini."

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Telah berhasil memasang tema induk, <strong>%1$s %2$s</strong>."

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "Tema induk, <strong>%1$s %2$s</strong>, telah terpasang."

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "Menyiapkan untuk memasang <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "Tema ini memerlukan tema induk. Memeriksa apakah telah terpasang&#8230;"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Berhasil memasang tema <strong>%1$s %2$s</strong>."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Tema berhasil dipasang."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
msgid "Theme installation failed."
msgstr "Gagal memasang tema."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
msgid "The theme contains no files."
msgstr "Tema ini tidak mengandung berkas apapun."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "Memasang tema&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Tema telah berhasil diperbarui."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
msgid "Theme update failed."
msgstr "Pembaruan tema gagal."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Tidak dapat membuang tema versi lama."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "Menghapus tema versi lama&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Tema ini merupakan versi terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:879
msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
msgstr "Plugin ini gagal dimuat dengan benar dan dihentikan selama mode pemulihan."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:855
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Kunjungi situs plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:849
msgid "View details"
msgstr "Tampilkan rincian"

#. translators: %s: Importer name
#. translators: %s: plugin name and version
#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/import.php:203
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:613
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:847
msgid "More information about %s"
msgstr "Informasi lebih lanjut tentang %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
#: wp-admin/themes.php:414
msgid "Resume"
msgstr "Lanjutkan"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
msgctxt "plugin"
msgid "Resume %s"
msgstr "Lanjutkan %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "Nonaktifkan %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:664
msgid "Network Only"
msgstr "Jaringan Saja"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:660
msgid "Network Active"
msgstr "Jaringan Aktif"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "Hapus %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "Nonaktifkan %s dari Jaringan"

#. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:624
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "Mensyaratkan %1$s di dalam file %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:621
msgid "Inactive:"
msgstr "Tidak Aktif:"

#. translators: %s: wp-content directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:545
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-in adalah plugin canggih dalam direktori %s yang dapat menggantikan fungsionalitas WordPress ketika tersedia."

#. translators: %s: mu-plugins directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:539
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "File-file dalam direktori %s dieksekusi secara otomatis."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:535
msgid "Clear List"
msgstr "Bersihkan Senarai"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:542
msgid "Deactivate"
msgstr "Non-aktifkan"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Jaringan Dinonaktifkan"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:461
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:311
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tersedia Pembaruan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tersedia Pembaruan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:457
msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Distop <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Distop <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:453
msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:449
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Harus-Gunakan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Harus-Gunakan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:445
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Nonaktif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Nonaktif <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:441
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Akhir-Akhir ini Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Akhir-Akhir ini Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: plugin count
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:389
msgid "Search installed plugins..."
msgstr "Mencari plugin yang terinstal..."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:359
msgid "No plugins found."
msgstr "Tidak ada plugin ditemukan."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "Cari plugin dalam Direktori Plugin WordPress."

#. translators: %s: plugin search term
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:352
msgid "No plugins found for &#8220;%s&#8221;."
msgstr "Tak ditemukan plugin untuk &#8220;%s&#8221;."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:965
msgid "Image saved"
msgstr "Gambar disimpan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:840
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Tidak dapat menyimpan gambar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:791
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Tidak ada yang disimpan. Gambar tidak berubah."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:782
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Galat ketika menyimpan gambar yang telah diubah ukurannya. Silakan muat ulang halaman ini dan coba lagi."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:758
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Tidak dapat menciptakan gambar baru."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:734
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Gambar berhasil dikembalikan."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:732
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Metadata gambar tidak konsisten."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:727
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Tidak dapat menyimpan metadata gambar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:667
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Tidak dapat memuat metadata gambar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:278 wp-admin/includes/image-edit.php:346
#: wp-admin/includes/image-edit.php:492
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
msgstr "$image harus berupa objek WP_Image_Editor"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:244
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Ada perubahan yang belum disimpan yang akan hilang. 'OK' untuk melanjutkan, 'Batal' untuk kembali ke Penyunting Gambar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:218
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Balik secara horisontal"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:217
msgid "Flip vertically"
msgstr "Balik secara vertikal"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:211
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "Rotasi gambar tidak didukung oleh hosting web Anda."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:208
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Putar searah jarum jam"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:207
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Putar berlawanan arah jarum jam"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "Crop"
msgstr "Pangkas"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:183
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Seluruh ukuran kecuali miniatur"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:175
msgid "All image sizes"
msgstr "Seluruh ukuran gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:171
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Terapkan perubahan ke:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:166
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Miniatur saat ini"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "Anda bisa mengedit gambar sekaligus menjaga thumbnail. Misalnya jika Anda ingin memiliki thumbnail bujur sangkar yang menampilkan sebagian gambar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "Bantuan Pengaturan Thumbnail"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:159
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Pengaturan Miniatur"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:144
msgid "selection height"
msgstr "tinggi seleksi"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:140
msgid "selection width"
msgstr "lebar seleksi"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:138
msgid "Selection:"
msgstr "Seleksi:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "crop ratio height"
msgstr "tinggi rasio pemangkasan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "crop ratio width"
msgstr "lebar rasio pemangkasan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Rasio aspek:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Setelah Anda menentukan seleksi, Anda bisa mengaturnya dengan memasukkan ukuran dalam piksel. Ukuran seleksi minimum adalah ukuran thumbnail yang ditentukan di pengaturan Media."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
msgid "Crop Selection"
msgstr "Pilihan Pemangkasan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "Rasio aspek adalah relasi antara lebar dan tinggi. Anda bisa menjaga rasio aspek dengan menekan Shift saat mengatur ukuran seleksi Anda. Pergunakan kotak masukan untuk menentukan rasio aspek, misalnya 1:1 (bujur sangkar), 4:3, 16:9, dsb."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Rasio Aspek Pemangkasan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:114
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "Untuk memangkas gambar, klik gambar tersebut dan seret untuk menentukan seleksi Anda."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:111
msgid "Image Crop Help"
msgstr "Bantuan Pemangkasan Gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
msgid "Image Crop"
msgstr "Pangkasan Gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
msgid "Restore image"
msgstr "Kembalikan gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:94
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Salinan gambar yang sebelumnya diedit tidak akan dihapus."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Hilangkan semua perubahan dan kembalikan gambar asli."

#: wp-admin/custom-background.php:306 wp-admin/custom-background.php:310
#: wp-admin/includes/image-edit.php:87
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Kembalikan Gambar Asli"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
msgid "Scale"
msgstr "Skala"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:71
msgid "scale height"
msgstr "tinggi skala"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:67
msgid "scale width"
msgstr "lebar skala"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:65
msgid "New dimensions:"
msgstr "Dimensi baru:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:60
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Dimensi asli %s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "Anda bisa mengatur skala gambar asli secara proporsional. Untuk hasil terbaik, pengaturan skala harus dilakukan sebelum Anda memangkas, membalik, atau memutar gambar. Gambar hanya bisa diperkecil, tidak diperbesar."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
msgid "Scale Image Help"
msgstr "Bantuan Menskala Gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Scale Image"
msgstr "Ubah Ukuran Gambar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:799
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Data gambar tidak ada. Silakan unggah ulang gambar tersebut."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:154
msgid "Show details."
msgstr "Tampilkan detil."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:48
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Semua pembaruan telah beres."

#. translators: %s: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47
msgid "%s updated successfully."
msgstr "%s berhasil diperbarui."

#. translators: %s: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
msgid "The update of %s failed."
msgstr "Pembaruan %s gagal."

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "Terjadi galat saat memperbarui %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Proses pembaruan dimulai. Proses ini mungkin memerlukan beberapa saat pada beberapa host, jadi harap bersabar."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:442
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
msgstr "Rilis keamanan dan pemeliharaan WordPress diblokir oleh filter %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:431
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
msgstr "Rilis keamanan dan pemeliharaan WordPress diblokir oleh %s."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:411
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
msgstr "Pembaruan pengembangan WordPress diblokir oleh filter %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:400
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
msgstr "Pembaruan pengembangan WordPress diblokir oleh konstan %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:376
msgid "All of your WordPress files are writable."
msgstr "Semua berkas WordPress Anda dapat ditulisi."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:371
msgid "Some files are not writable by WordPress:"
msgstr "Beberapa berkas tidak dapat ditulisi oleh WordPress:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:345
msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
msgstr "Ini bisa berarti koneksi gagal ke WordPress.org."

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:342
msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
msgstr "Tidak dapat mengambil daftar checksum untuk WordPress %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:295
msgid "Your installation of WordPress doesn't require FTP credentials to perform updates."
msgstr "Instalasi WordPress Anda tidak memerlukan kredensial FTP untuk melakukan pembaruan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:286
msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
msgstr "(Situs Anda sedang melakukan pembaruan melalui FTP yang disebabkan oleh masalah kepemilikan file. Harap hubungi perusahaan hosting Anda.)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:285
msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
msgstr "Instalasi WordPress Anda meminta kredensial FTP untuk melakukan pembaruan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:268
msgid "No version control systems were detected."
msgstr "Tidak terdeteksi ketersedian sistem kontrol versi."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:259
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
msgstr "Folder %1$s terdeteksi di bawah kendali versi (%2$s)."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:246
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
msgstr "Terdapat folder %1$s di bawah kontrol versi (%2$s), tetapi filter %3$s mengizinkan pembaruan."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:192
msgid "We'll try again with the next release."
msgstr "Kami akan mencoba lagi dengan rilis berikutnya."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:187
msgid "A previous automatic background update could not occur."
msgstr "Pembaruan otomatis tertutup sebelumnya tidak bekerja."

#. translators: %s: Code of error shown.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:195
msgid "The error code was %s."
msgstr "Kode eror adalah %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:175
msgid "When you've been able to update using the \"Update Now\" button on Dashboard > Updates, we'll clear this error for future update attempts."
msgstr "Saat Anda dapat memperbarui menggunakan tombol \"Perbarui Sekarang\" di Dasbor > Pembaruan, kami akan menghapus kesalahan ini untuk upaya pembaruan di masa mendatang."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:174
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:189
msgid "You would have received an email because of this."
msgstr "Anda akan menerima email karena ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:173
msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
msgstr "Terjadi kegagalan kritis pada pembaruan otomatis tertutup sebelumnya, sehingga pembaruan sekarang dinonaktifkan."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:150
msgid "The %s filter is enabled."
msgstr "Filter %s diaktifkan."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:130
msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
msgstr "Sebuah plugin menangkal pembaruan dengan menonaktifkan %s."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:117
msgid "Could not confirm that the %s filter is available."
msgstr "Tidak dapat mengonfirmasi bahwa tersedia saringan %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:73
msgid "The %s constant is defined and enabled."
msgstr "Constant %s ditentukan dan diaktifkan."

#: wp-admin/comment.php:267 wp-admin/edit-comments.php:260
#: wp-admin/includes/comment.php:52
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menyunting komentar pada pos ini."

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Ekstensi ftp PHP tidak tersedia"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:47
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:102
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:91
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Kembali ke halaman Tema"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:100
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Kembali ke Pemasang Tema"

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:88
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:78
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Pratinjau Langsung &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: URL of link manager plugin
#: wp-admin/includes/bookmark.php:323
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
msgstr "Bila Anda ingin menggunakan pengelola tautan, silahkan pasang plugin <a href=\"%s\">Pengelola Tautan</a>."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:216
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Tidak dapat menyisipkan tautan ke basis data"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Tidak dapat memperbarui tautan ini di basis data"

#: wp-admin/includes/theme.php:912
msgid "Go to the Themes screen"
msgstr "Kunjungi panel Tema"

#: wp-admin/includes/theme.php:910
msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
msgstr "Anda dapat menemukan lebih banyak detail dan membuat perubahan pada layar Tema."

#: wp-admin/includes/theme.php:909
msgid "One or more themes failed to load properly."
msgstr "Satu atau beberapa tema gagal dimuat dengan benar."

#: wp-admin/includes/theme.php:882
msgid "Could not resume the theme."
msgstr "Tidak dapat melanjutkan tema."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:478
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/includes/theme.php:770
#: wp-admin/theme-install.php:299 wp-admin/theme-install.php:319
#: wp-admin/includes/network.php:368
msgid "Install"
msgstr "Instal"

#: wp-admin/includes/theme.php:754 wp-admin/themes.php:563
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"

#: wp-admin/includes/theme.php:748 wp-admin/themes.php:559
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "Ini adalah tema turunan dari %s."

#: wp-admin/includes/theme.php:742 wp-admin/themes.php:552
msgid "Update Available"
msgstr "Tersedia Pembaruan"

#. translators: %s: number of ratings
#: wp-admin/includes/theme.php:731 wp-admin/theme-install.php:341
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s rating)"

#. translators: %s: Theme version
#: wp-admin/includes/theme.php:720 wp-admin/theme-install.php:351
#: wp-admin/themes.php:547
msgid "Version: %s"
msgstr "Versi: %s"

#: wp-admin/includes/theme.php:718 wp-admin/themes.php:545
msgid "Current Theme"
msgstr "Tema Saat Ini"

#: wp-admin/includes/theme.php:705 wp-admin/themes.php:532
msgid "Close details dialog"
msgstr "Tutup boks rincian"

#: wp-admin/includes/theme.php:704 wp-admin/themes.php:531
msgid "Show next theme"
msgstr "Tampilkan tema berikutnya"

#: wp-admin/includes/theme.php:703 wp-admin/themes.php:530
msgid "Show previous theme"
msgstr "Tampilkan tema sebelumnya"

#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi Kanan"

#: wp-admin/includes/theme.php:297
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi Kiri"

#: wp-admin/includes/theme.php:296
msgid "Four Columns"
msgstr "Empat Kolom"

#: wp-admin/includes/theme.php:295
msgid "Three Columns"
msgstr "Tiga Kolom"

#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Two Columns"
msgstr "Dua Kolom"

#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "One Column"
msgstr "Satu Kolom"

#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Grid Layout"
msgstr "Tataletak Kisi"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1160 wp-admin/includes/theme.php:291
#: wp-admin/includes/theme.php:326 wp-admin/index.php:68
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"

#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Theme Options"
msgstr "Opsi Tema"

#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Sticky Post"
msgstr "Tulisan Tetap"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:455 wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Post Formats"
msgstr "Format Tulisan"

#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Full Width Template"
msgstr "Templat Lebar Penuh"

#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Widget Footer"

#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Featured Images"
msgstr "Gambar Andalan"

#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Gambar Tajuk Andalan"

#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Editor Style"
msgstr "Gaya Penyunting"

#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Custom Logo"
msgstr "Logo Kustom"

#: wp-admin/custom-header.php:470 wp-admin/includes/theme.php:279
msgid "Custom Header"
msgstr "Tajuk Tersuai"

#: wp-admin/includes/theme.php:278
msgid "Custom Colors"
msgstr "Warna Tersuai"

#: wp-admin/custom-background.php:226 wp-admin/includes/theme.php:277
msgid "Custom Background"
msgstr "Latar Belakang Tersuai"

#: wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "Menunjang Aksesibilitas"

#: wp-admin/includes/theme.php:274 wp-admin/includes/theme.php:327
msgid "Features"
msgstr "Fitur"

#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"

#: wp-admin/includes/theme.php:270
msgid "Photography"
msgstr "Fotografi"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1162 wp-admin/includes/theme.php:269
msgid "News"
msgstr "Berita"

#: wp-admin/includes/theme.php:268
msgid "Holiday"
msgstr "Liburan"

#: wp-admin/includes/theme.php:267
msgid "Food & Drink"
msgstr "Makanan & Minuman"

#: wp-admin/includes/theme.php:266
msgid "Entertainment"
msgstr "Hiburan"

#: wp-admin/includes/theme.php:265
msgid "Education"
msgstr "Edukasi"

#: wp-admin/includes/theme.php:264
msgid "E-Commerce"
msgstr "Toko Online"

#: wp-admin/includes/theme.php:263
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: wp-admin/includes/theme.php:262 wp-admin/includes/theme.php:328
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"

#. translators: %s: plugin name and version
#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:548
#: wp-admin/includes/theme.php:239 wp-admin/includes/update.php:452
#: wp-admin/includes/update.php:624
msgid "Update %s now"
msgstr "Perbarui %s sekarang"

#: wp-admin/includes/theme.php:226 wp-admin/includes/update.php:439
#: wp-admin/includes/update.php:611
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
msgstr "Tersedia versi baru dari %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Tampilkan rincian versi %4$s</a> atau <a href=\"%5$s\" %6$s>perbarui sekarang</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:213 wp-admin/includes/update.php:598
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Tersedia versi baru dari %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Tampilkan rincian versi %4$s</a>. <em>Pembaruan otomatis tak tersedia untuk tema ini.</em>"

#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:206 wp-admin/includes/theme.php:219
#: wp-admin/includes/theme.php:232 wp-admin/includes/update.php:418
#: wp-admin/includes/update.php:431 wp-admin/includes/update.php:445
#: wp-admin/includes/update.php:464 wp-admin/includes/update.php:591
#: wp-admin/includes/update.php:604 wp-admin/includes/update.php:617
#: wp-admin/update-core.php:336
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "Lihat rincian %1$s versi %2$s"

#: wp-admin/includes/theme.php:200 wp-admin/includes/update.php:412
#: wp-admin/includes/update.php:585
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "Tersedia versi baru dari %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Tampilkan rincian versi %4$s</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:79
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Tidak dapat sepenuhnya menghapus tema %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:155 wp-admin/includes/theme.php:71
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Tidak dapat menemukan direktori tema WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151 wp-admin/includes/plugin.php:916
#: wp-admin/includes/theme.php:65
msgid "Filesystem error."
msgstr "Galat sistem berkas."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:366
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/file.php:1353
#: wp-admin/includes/plugin.php:912 wp-admin/includes/theme.php:61
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Tidak dapat mengakses sistem berkas."

#. translators: %s: link to documentation on child themes
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:245
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Tema turunan</a> ini membutuhkan tema induknya, %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:504
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:239
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:634
msgid "Version:"
msgstr "Versi:"

#: wp-admin/import.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:364
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:231
msgid "Details"
msgstr "Detil"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:199
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan menghapus tema ini '%s'\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk menghapus."

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:93
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Aktifkan &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:117
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Hanya tema saat ini tersedia untuk Anda. Hubungi administrator %s untuk informasi tentang mengakses tema tambahan."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Saat ini Anda cuma punya satu tema. Bersenang-senanglah sebentar! Anda bisa memilih lebih dari 1000 tema gratis di Direktori Tema WordPress setiap saat: cukup klik tab <a href=\"%s\">Instal Tema</a> di atas."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:104
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "Anda hanya mengaktifkan satu tema untuk situs ini sekarang. Kunjungi Admin Jaringan untuk <a href=\"%1$s\">mengaktifkan</a> lebih banyak tema."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:100
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Anda hanya mengaktifkan sebuah tema untuk situs ini sekarang. Kunjungi Admin Jaringan untuk <a href=\"%1$s\">mengaktifkan</a> atau <a href=\"%2$s\">menginstal</a> lebih banyak tema."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:370
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Tidak ada plugin yang sah."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin berhasil dipasang."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "Gagal memasang plugin."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "Plugin tidak berisi berkas apapun."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "Memasang plugin&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "Membongkar paket&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "Mengunduh paket instalasi dari %s&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
msgid "Installation package not available."
msgstr "Tak tersedia paket instalasi."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "Plugin berhasil diperbarui."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Plugin telah berhasil diperbarui."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4237
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4264
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Pembaruan plugin gagal."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Tidak dapat membuang plugin lama."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "Menghapus versi lama plugin&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "Membongkar paket pembaruan&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "Mengunduh pembaruan dari %s&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
msgid "Update package not available."
msgstr "Tidak tersedia paket pembaruan."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Plugin ini sudah merupakan versi terbaru."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1231
msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
msgstr "Ukuran total tidak tersedia. Beberapa eror ditemukan saat menentukan ukuran instalasi Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1187
msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
msgstr "Perhitungan ukuran direktori telah kehabisan waktu. Biasanya disebabkan oleh jumlah sub-direktori dan berkas yang banyak."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1180
msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
msgstr "Ukuran tidak dapat dihitung. Direktori tidak dapat diakses. Biasanya disebabkan oleh izin akses yang tidak valid."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:970
msgid "The must use plugins directory"
msgstr "Direktori plugin yang wajib digunakan"

#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:955
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:903
msgid "Theme directory location"
msgstr "Lokasi direktori tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:899
msgid "Theme features"
msgstr "Fitur tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:894
msgid "Parent theme"
msgstr "Tema induk"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:889
msgid "Author website"
msgstr "Situs web penulis"

#. translators: %s: Plugin author name.
#. translators: %s: Theme author name.
#. translators: %s: plugin version number
#. translators: %s: theme author
#. translators: %s: Theme author name
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:783
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:821
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:934
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:502
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:833
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:355
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/theme.php:721 wp-admin/theme-install.php:273
#: wp-admin/theme-install.php:328 wp-admin/themes.php:329
#: wp-admin/themes.php:493 wp-admin/themes.php:548
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:576
msgid "By %s"
msgstr "Oleh %s"

#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:778
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:816
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:929
msgid "Version %1$s by %2$s"
msgstr "Versi %1$s oleh %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:773
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:811
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:924
msgid "No version or author information is available."
msgstr "Tidak ada informasi versi atau penulis. "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:761
msgid "Database prefix"
msgstr "Awalan basis data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:755 wp-admin/setup-config.php:161
msgid "Database name"
msgstr "Nama basis data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:749 wp-admin/setup-config.php:164
msgid "Database host"
msgstr "Host basis data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:743
msgid "Database user"
msgstr "Pengguna basis data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:738
msgid "Client version"
msgstr "Versi klien"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:733
msgid "Server version"
msgstr "Versi server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:728
msgid "Extension"
msgstr "Ekstensi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
msgid "Your .htaccess file contains only core WordPress features."
msgstr "File .htaccess Anda hanya berisi fitur inti WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file."
msgstr "Aturan khusus telah ditambahkan ke file .htaccess Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:681
msgid ".htaccess rules"
msgstr "Aturan .htaccess"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:666
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "Apakah tersedia library Imagick?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:657
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "Apakah SUHOSIN terinstal?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:642
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:647
msgid "cURL version"
msgstr "Versi cURL"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:633
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP post max size"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:629
msgid "Upload max filesize"
msgstr "Ukuran unggah file maksimal"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:625
msgid "Max input time"
msgstr "Waktu input maksimal"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:621
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Batas memori PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:617
msgid "PHP time limit"
msgstr "Batas waktu PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:613
msgid "PHP max input variables"
msgstr "PHP max input variables"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:608
msgid "Unable to determine some settings, as the ini_get() function has been disabled."
msgstr "Tidak dapat menentukan beberapa pengaturan, karena fungsi ini_get() telah dinonaktifkan."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:607
msgid "Server settings"
msgstr "Pengaturan server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:600
msgid "Unable to determine PHP SAPI"
msgstr "Tidak dapat menentukan PHP SAPI"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:599
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:594
msgid "PHP version"
msgstr "Versi PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:590
msgid "Unable to determine what web server software is used"
msgstr "Tidak dapat menentukan perangkat lunak server web apa yang digunakan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:589
msgid "Web server"
msgstr "Server web"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:585
msgid "Unable to determine server architecture"
msgstr "Tidak dapat menentukan arsitektur server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:584
msgid "Server architecture"
msgstr "Arsitektur server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:573
msgid "Unable to determine PHP version"
msgstr "Tidak dapat menentukan versi PHP"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
msgid "(Does not support 64bit values)"
msgstr "(Tidak mendukung nilai 64bit)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
msgid "(Supports 64bit values)"
msgstr "(Mendukung nilai 64bit)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:546
msgid "Ghostscript version"
msgstr "Versi Ghostscript"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:541
msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
msgstr "Tidak dapat menentukan apakah Ghostscript diinstal"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:525
msgid "GD version"
msgstr "Versi GD"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:511
msgid "Imagick Resource Limits"
msgstr "Batas Sumber Daya Imagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:486
msgid "ImageMagick version string"
msgstr "String versi ImageMagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:481
msgid "ImageMagick version number"
msgstr "Nomor versi ImageMagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:467
msgid "Active editor"
msgstr "Editor aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:455
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:477
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1215
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:441
msgid "Total installation size"
msgstr "Ukuran total instalasi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:436
msgid "Database size"
msgstr "Ukuran basis data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:431
msgid "Plugins directory size"
msgstr "Ukuran direktori plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:427
msgid "Plugins directory location"
msgstr "Lokasi direktori plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:422
msgid "Themes directory size"
msgstr "Ukuran direktori tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:418
msgid "Themes directory location"
msgstr "Lokasi direktori tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:413
msgid "Uploads directory size"
msgstr "Ukuran direktori unggah"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:409
msgid "Uploads directory location"
msgstr "Lokasi direktori unggah"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:404
msgid "WordPress directory size"
msgstr "Ukuran direktori WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:400
msgid "WordPress directory location"
msgstr "Lokasi direktori WordPress"

#: wp-admin/customize.php:150 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:396
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1193
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Memuat&hellip;"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:386
msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
msgstr "Tidak dapat menjangkau WordPress.org dengan %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:378
msgid "WordPress.org is reachable"
msgstr "WordPress.org dapat dijangkau"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:377
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1791
msgid "Communication with WordPress.org"
msgstr "Komunikasi dengan WordPress.org"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
msgid "Network count"
msgstr "Jumlah jaringan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:355
msgid "Site count"
msgstr "Jumlah situs"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:350
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:367
msgid "User count"
msgstr "Jumlah pengguna"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:326
msgid "The themes directory"
msgstr "Direktori tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:321
msgid "The plugins directory"
msgstr "Direktori plugin"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:316
msgid "The uploads directory"
msgstr "Direktori unggahan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:311
msgid "The wp-content directory"
msgstr "Direktori wp-content"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
msgid "Not writable"
msgstr "Tidak bisa ditulisi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
msgid "Writable"
msgstr "Dapat ditulisi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:306
msgid "The main WordPress directory"
msgstr "Direktori utama WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:303
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
msgstr "Menunjukkan apakah WordPress dapat menulis ke direktori-direktori yang perlu diakses."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:302
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "Izin Sistem File"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:218
msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
msgstr "Pengaturan ini mengubah di mana dan bagaimana bagian WordPress dimuat."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:217
msgid "WordPress Constants"
msgstr "Konstan WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:203
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:212
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:890
msgid "Undefined"
msgstr "Tidak terdefinisi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:172
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:167
msgid "Database"
msgstr "Basis Data"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:162
msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance."
msgstr "Opsi yang ditunjukkan di bawah ini berkaitan dengan pengaturan server Anda. Jika perlu perubahan, Anda dapat meminta bantuan dari perusahaan hosting web Anda."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:161
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:156
msgid "Media Handling"
msgstr "Penanganan Media"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:150
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "Plugin Tidak Aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:144
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugin Aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:138
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "Plugin yang Wajib Digunakan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:132
msgid "Other Themes"
msgstr "Tema lainnya"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:666
msgid "Active Theme"
msgstr "Tema Aktif"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:122
msgid "Drop-ins are single files that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
msgstr "Drop-in adalah file tunggal yang menggantikan atau meningkatkan fitur WordPress dengan cara yang tidak mungkin dilakukan oleh plugin pada umumnya."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:120
msgid "Drop-ins"
msgstr "Drop-ins"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:114
msgid "Directories and Sizes"
msgstr "Direktori dan Ukuran"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:105
msgid "Is this a multisite?"
msgstr "Apakah ini multisitus?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
msgctxt "comment status"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
msgctxt "comment status"
msgid "Open"
msgstr "Buka"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:100
msgid "Default comment status"
msgstr "Status komentar standar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:95
msgid "Can anyone register on this site?"
msgstr "Dapatkah orang lain mendaftar di situs ini?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:90
msgid "Is this site using HTTPS?"
msgstr "Apakah situs ini menggunakan HTTPS?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:86
msgid "No permalink structure set"
msgstr "Tidak ada struktur permalink yang ditetapkan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:85
msgid "Permalink structure"
msgstr "Struktur permalink"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:80
msgid "Site URL"
msgstr "URL Situs"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:75
msgid "Home URL"
msgstr "URL Beranda"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:71
msgid "User Language"
msgstr "Bahasa Pengguna"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:67
#: wp-admin/options-general.php:165 wp-admin/network/site-new.php:254
msgid "Site Language"
msgstr "Bahasa Situs"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:879
msgid "Version"
msgstr "Versi"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:59 wp-admin/includes/media.php:490
#: wp-admin/includes/misc.php:2056 wp-admin/includes/template.php:1912
#: wp-admin/install.php:77 wp-admin/maint/repair.php:24
#: wp-admin/setup-config.php:116 wp-admin/upgrade.php:72
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#. translators: %s: Latest WordPress version number.
#. translators: %s: Latest plugin version number.
#. translators: %s: Latest theme version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:49
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:834
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:866
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:947
msgid "(Latest version: %s)"
msgstr "(Versi terbaru: %s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:109
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:110
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Nama pengguna/Sandi salah untuk %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:97
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:98
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "Gagal menyambungkan ke Server FTP %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:67
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:61
msgid "FTP password is required"
msgstr "Sandi FTP diperlukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:61
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55
msgid "FTP username is required"
msgstr "Nama pengguna FTP diperlukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:54
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "Nama host FTP diperlukan"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan menghapus tautan ini '%s'\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk menghapus."

#. translators: %s: link name
#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:669
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:717
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1332
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:462
#: wp-admin/includes/dashboard.php:593 wp-admin/includes/dashboard.php:888
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Edit &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:172
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:360
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:919
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:353
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:466
#: wp-admin/update-core.php:351 wp-admin/update-core.php:436
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:282
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:209
msgid "Select %s"
msgstr "Pilih %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1310
msgid "Rating"
msgstr "Rating"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
msgid "Visible"
msgstr "Terlihat"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
msgid "Relationship"
msgstr "Relasi"

#: wp-admin/edit-link-form.php:112
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:119
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
msgid "Filter"
msgstr "Penyaring"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:456
msgid "Filter by category"
msgstr "Saring menurut kategori"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/edit-tag-form.php:278
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:88
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:500
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:159
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:478
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:249
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:432
#: wp-admin/includes/media.php:1605 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
#: wp-admin/includes/template.php:625 wp-admin/includes/theme.php:765
#: wp-admin/includes/widgets.php:286 wp-admin/themes.php:434
#: wp-admin/themes.php:585 wp-admin/widgets.php:349
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:208
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:357
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:493
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:474
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgid "No links found."
msgstr "Tidak menemukan tautan."

#. translators: 1: Codex URL, 2: Reading Settings URL
#: wp-admin/options-writing.php:223
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "WordPress tidak memberitahukan <a href=\"%1$s\">Layanan Pembaruan</a> dikarenakan <a href=\"%2$s\">pengaturan visibilitas</a> situs Anda."

#: wp-admin/options-writing.php:210 wp-admin/options-writing.php:224
msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-writing.php:209
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Saat menerbitkan pos baru, WordPress otomatis memberitahukan pada layanan pembaruan situs berikut ini. Selengkapnya, baca <a href=\"%s\">Layanan Pembaruan</a> di Codex. Pisahkan masing-masing URL layanan dengan spasi baris."

#: wp-admin/options-writing.php:172
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Kategori Surat Standar"

#: wp-admin/options-writing.php:162
msgid "Login Name"
msgstr "Nama log"

#: wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "Mail Server"
msgstr "Server Mail"

#. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses
#: wp-admin/options-writing.php:145
msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
msgstr "Untuk memposkan ke WordPress via email, Anda harus menyiapkan akun email rahasia dengan akses POP3. Seluruh email yang terkirim ke alamat tsb akan diposkan, jadi, jagalah kerahasiaan alamat tsb. Berikut tiga string acak yang bisa Anda pakai: %1$s, %2$s, %3$s."

#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Post via email"
msgstr "Memposkan via email"

#: wp-admin/options-writing.php:112
msgid "Default Link Category"
msgstr "Kategori Taut Standar"

#: wp-admin/options-writing.php:98
msgid "Default Post Format"
msgstr "Format Post Bawaan"

#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Default Post Category"
msgstr "Kategori Pos Standar"

#: wp-admin/options-writing.php:73
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "WordPress seharusnya membetulkan XHTML yang peletakannya tidak sah secara otomatis"

#: wp-admin/options-writing.php:72
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Konversikan emoticon seperti <code>:-)</code> and <code>:-P</code> ke grafis pada tampilan"

#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Penulisan</a>"

#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Jika diinginkan, WordPress akan secara otomatis memberitahukan berbagai layanan lain mengenai pos-pos baru Anda."

#: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:201
msgid "Update Services"
msgstr "Perbarui Layanan"

#: wp-admin/options-writing.php:34
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "Pengaturan memposkan via email memampukan Anda mengirimkan email berisi konten pos ke instalasi WordPress Anda. Anda harus menyiapkan akun email dengan akses POP3 untuk menggunakannya, dan seluruh email yang masuk ke alamat ini akan diposkan, jadi sebaiknya alamat ini sangat dirahasiakan."

#: wp-admin/options-writing.php:33
msgid "Post Via Email"
msgstr "Memposkan Via Email"

#: wp-admin/options-writing.php:23
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "Anda dapat mengirimkan konten lewat berbagai cara; layar ini menyimpan pengaturan untuk semuanya. Bagian atas mengkontrol penyunting di dalam dasbor, sementara yang lain mengkontrol metode penerbitan eksternal. Untuk informasi lebih lanjut mengenai metode-metode ini, gunakan taut dokumentasi."

#: wp-admin/options-writing.php:16
msgid "Writing Settings"
msgstr "Pengaturan Penulisan"

#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "Search Links"
msgstr "Tautan Pencarian"

#: wp-admin/link-manager.php:111
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s tautan dihapus."
msgstr[1] "%s tautan dihapus"

#. translators: add new links
#: wp-admin/edit-link-form.php:88 wp-admin/link-manager.php:96
#: wp-admin/menu.php:71
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-admin/link-manager.php:77
msgid "Links list"
msgstr "Daftar tautan"

#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Dokumentasi tentang Pengelolaan Tautan</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:65
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Jika Anda menghapus sebuah taut, ia akan dihapus secara permanen, berhubung Taut belum memiliki fungsi Tong Sampah."

#: wp-admin/link-manager.php:63
msgid "Deleting Links"
msgstr "Menghapus Taut"

#: wp-admin/link-manager.php:57
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Anda dapat menyesuaikan tampilan layar ini dengan menggunakan tab Opsi Layar dan/atau tarikturun penyaring di atas tabel tautan."

#: wp-admin/link-manager.php:56
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "Tautan dapat diklasifikasikan ke dalam Kategori Tautan; yang berbeda dari kategori yang digunakan pada pos-pos Anda."

#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Anda dapat menambahkan taut di sini untuk ditampilkan pada situs Anda, biasanya menggunakan <a href=\"%s\">Widget</a>. Secara bawaan, tautan ke beberapa situs komunitas WordPress disertakan sebagai contoh."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:326
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:84
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengedit tautan untuk situs ini."

#: wp-admin/edit-tags.php:602
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "Tag dapat secara selektif dikonversikan menggunakan <a href=\"%s\">konverter tag menjadi category</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:596
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "Kategori dapat secara selektif dikonversikan ke tag menggunakan <a href=\"%s\">pengkonversi kategori ke tag</a>."

#. translators: %s: default category
#: wp-admin/edit-tags.php:588
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted."
msgstr "Menghapus kategori tidak akan menghapus tulisan dalam kategori tersebut. Artikel dengan kategori yang dihapus akan otomatis dipindahkan ke kategori dasar %s. Kategori dasar tidak dapat dihapus. "

#: wp-admin/edit-tag-form.php:191 wp-admin/edit-tags.php:493
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Deskripsi ini tidak tampil dalam keadaan standar. Namun, beberapa tema akan menampilkannya."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:183 wp-admin/edit-tags.php:486
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
msgstr "Tetapkan sebuah terma induk untuk membuat sebuah hirarki. Terma Jazz, contohnya, akan menjadi induk dari Bebop dan Big Band."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:181 wp-admin/edit-tags.php:484
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Kategori, tidak seperti tag, dapat memiliki hierarki. Anda boleh saja memiliki kategori Jazz dan di bawahnya ada kategori anak Bebop dan Big Band. Seluruhnya terserah Anda."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:156 wp-admin/edit-tags.php:441
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "&#8220;Slug&#8221; ialah versi ramah-URL dari nama. Biasanya seluruhnya merupakan huruf kecil dan hanya mengandung huruf, angka, dan tanda strip."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:138 wp-admin/edit-tags.php:439
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1541
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:632
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1511
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:134 wp-admin/edit-tags.php:435
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Nama ini mencerminkan bagaimana tampil di situs Anda."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:132 wp-admin/edit-tags.php:433
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:627
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-admin/edit-tags.php:304
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Dokumentasi tentang Tag</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:302
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Dokumentasi tentang Kategori Tautan</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:300
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Dokumentasi tentang Kategori</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "Adding Tags"
msgstr "Menambahkan Tag"

#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "Adding Categories"
msgstr "Menambahkan Kategori"

#: wp-admin/edit-tags.php:286
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Anda dapat mengubah tampilan layar ini dengan menggunakan tab Opsi Layar untuk mengatur berapa banyak objek yang akan ditampilkan per layar dan untuk menampilkan/menyembunyikan kolom dalam tabel."

#: wp-admin/edit-tags.php:284
msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Deskripsi</strong> &mdash; Deskripsi tidak tersedia secara bawaan; namun, beberapa tema mungkin akan menampilkannya."

#: wp-admin/edit-tags.php:281
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Induk</strong> &mdash; Kategori, tidak seperti tag, bisa memiliki hirarki. Anda bisa memiliki kategori Jazz, dan di dalamnya bisa terdapat anak kategori untuk Bebop dan Big Band. Sepenuhnya opsional. Untuk membuat subkategori, cukup pilih kategori lain dari dropdown Induk."

#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Slug</strong> &mdash; &#8220;Slug&#8221; adalah nama yang ramah URL. Biasanya dalam huruf kecil dan hanya memuat huruf, angka, dan tanda hubung."

#: wp-admin/edit-tags.php:274
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Nama</strong> &mdash; Nama ini akan ditampilkan di situs Anda."

#: wp-admin/edit-tags.php:270
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Ketika menambahkan tag baru di layar ini, Anda akan mengisi ruas-ruas berikut ini:"

#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Ketika menambahkan kategori baru di layar ini, Anda akan mengisi ruas-ruas berikut ini:"

#: wp-admin/edit-tags.php:255
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Apakah perbedaan antara kategori dan tag? Biasanya, tag adalah kata kunci ad-hoc yang mengidentifikasi informasi penting dalam tulisan Anda (nama, subyek, dll) yang mungkin atau tidak mungkin terulang di tulisan lainnya, sedangkan kategori merupakan bagian yang telah ditentukan. Jika Anda menganggap situs Anda seperti buku, kategori seperti Daftar Isi dan tag seperti ketentuan dalam indeks."

#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "Anda dapat menghapus Kategori Tautan pada kotak Tindakan Massal, tapi tindakan tersebut tidak akan menghapus tautan yang ada di dalam kategori tadi. Melainkan, akan memindahkan mereka ke Kategori Tautan bawaan."

#: wp-admin/edit-tags.php:249
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "Anda dapat melekatkan sejumlah kata kunci untuk pos-pos Anda dengan menggunakan <strong>tag</strong>. Berbeda dengan kategori, tag tidak memiliki hirarki, artinya, tidak ada hubungan antara tag satu dengan lainnya."

#: wp-admin/edit-tags.php:247
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Anda dapat menciptakan beberapa kelompok tautan dengan menggunakan Kategori Tautan. Nama Kategori Tautan harus unik dan Kategori Tautan harus terpisah dari kategori-kategori yang Anda gunakan untuk pos."

#: wp-admin/edit-tags.php:245
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "Anda dapat menggunakan kategori untuk menentukan bagian dari situs Anda dan kelompok tulisan terkait. Kategori bawaan adalah &#8220;Tak Berkategori&#8221; sampai Anda mengubahnya dalam <a href=\"%s\">pengaturan penulisan</a> Anda."

#: wp-admin/async-upload.php:48 wp-admin/edit-tags.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/includes/post.php:1918
#: wp-admin/media-upload.php:47 wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:46
#: wp-admin/post.php:130 wp-admin/term.php:38
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit item ini."

#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:118
#: wp-admin/term.php:26
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Anda mencoba untuk menyunting objek yang tidak ada. Mungkin telah terhapus?"

#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus item-item ini."

#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/edit.php:155 wp-admin/post.php:298
#: wp-admin/themes.php:63 wp-admin/upload.php:190
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus item ini."

#: wp-admin/install.php:202 wp-admin/options-reading.php:175
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "Sepenuhnya tergantung mesin pencari untuk menghormati permintaan ini."

#: wp-admin/install.php:194 wp-admin/options-reading.php:155
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Catatan: Pengaturan-pengaturan berikut tidak memblok akses ke situs Anda &mdash; itu tergantung kepada mesin pencari apakah menghormati permintaan Anda atau tidak."

#: wp-admin/install.php:193 wp-admin/install.php:201
#: wp-admin/options-reading.php:154 wp-admin/options-reading.php:174
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "Halangi mesin pencari untuk mengindeks situs ini"

#: wp-admin/install.php:191 wp-admin/options-reading.php:152
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "Izinkan mesin pencari untuk mengindeks situs ini"

#: wp-admin/options-reading.php:143
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

#: wp-admin/options-reading.php:142
msgid "Full text"
msgstr "Teks penuh"

#: wp-admin/options-reading.php:140 wp-admin/options-reading.php:141
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Untuk tiap artikel di dalam umpan, tampilkan"

#: wp-admin/options-reading.php:137
msgid "items"
msgstr "objek"

#: wp-admin/options-reading.php:136
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Umpan sindikasi menampilkan yang paling baru"

#: wp-admin/options-reading.php:130
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Halaman blog menampilkan paling banyak"

#: wp-admin/options-reading.php:124
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Peringatan:</strong> halaman-halaman ini seharusnya tidak sama!"

#: wp-admin/options-reading.php:109
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Laman Pos-pos: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:93
msgid "Homepage: %s"
msgstr "Beranda: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:86
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">Halaman statis</a> (pilih di bawah)"

#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Pengodean untuk halaman dan umpan"

#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/custom-background.php:100
#: wp-admin/custom-header.php:130 wp-admin/edit-comments.php:204
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291 wp-admin/edit-form-advanced.php:309
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:327 wp-admin/edit-link-form.php:75
#: wp-admin/edit-tags.php:307 wp-admin/edit.php:260 wp-admin/edit.php:285
#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/import.php:32 wp-admin/index.php:108
#: wp-admin/link-manager.php:72 wp-admin/media-new.php:61 wp-admin/media.php:96
#: wp-admin/my-sites.php:52 wp-admin/nav-menus.php:596
#: wp-admin/options-discussion.php:32 wp-admin/options-general.php:49
#: wp-admin/options-media.php:38 wp-admin/options-permalink.php:53
#: wp-admin/options-reading.php:44 wp-admin/options-writing.php:53
#: wp-admin/plugin-editor.php:143 wp-admin/plugin-install.php:106
#: wp-admin/plugins.php:465 wp-admin/revision.php:140
#: wp-admin/theme-editor.php:55 wp-admin/theme-install.php:130
#: wp-admin/themes.php:145 wp-admin/tools.php:36 wp-admin/update-core.php:658
#: wp-admin/upload.php:76 wp-admin/upload.php:250 wp-admin/user-edit.php:68
#: wp-admin/user-new.php:256 wp-admin/users.php:76 wp-admin/widgets.php:84
#: wp-admin/network.php:81 wp-admin/network/settings.php:64
#: wp-admin/network/themes.php:247 wp-admin/network/upgrade.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Bantuan</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:43
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Dokumentasi tentang Pengaturan Membaca</a>"

#: wp-admin/comment.php:55 wp-admin/custom-background.php:98
#: wp-admin/custom-header.php:128 wp-admin/edit-comments.php:200
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:289 wp-admin/edit-form-advanced.php:306
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/edit-link-form.php:73
#: wp-admin/edit-tags.php:297 wp-admin/edit.php:258 wp-admin/edit.php:283
#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:30 wp-admin/includes/ms.php:1174
#: wp-admin/index.php:106 wp-admin/link-manager.php:70
#: wp-admin/media-new.php:59 wp-admin/media.php:94 wp-admin/my-sites.php:50
#: wp-admin/nav-menus.php:594 wp-admin/options-discussion.php:30
#: wp-admin/options-general.php:47 wp-admin/options-media.php:36
#: wp-admin/options-permalink.php:50 wp-admin/options-reading.php:42
#: wp-admin/options-writing.php:51 wp-admin/plugin-editor.php:140
#: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/plugins.php:463
#: wp-admin/revision.php:138 wp-admin/theme-editor.php:50
#: wp-admin/theme-install.php:128 wp-admin/themes.php:143 wp-admin/tools.php:34
#: wp-admin/update-core.php:656 wp-admin/upload.php:74 wp-admin/upload.php:248
#: wp-admin/user-edit.php:66 wp-admin/user-new.php:254 wp-admin/users.php:73
#: wp-admin/widgets.php:82 wp-admin/network.php:65 wp-admin/network.php:78
#: wp-admin/network/index.php:54 wp-admin/network/settings.php:62
#: wp-admin/network/site-new.php:31 wp-admin/network/sites.php:44
#: wp-admin/network/themes.php:245 wp-admin/network/upgrade.php:30
#: wp-admin/network/user-new.php:28 wp-admin/network/users.php:210
msgid "For more information:"
msgstr "Untuk info lebih lanjut:"

#: wp-admin/options-reading.php:37
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Ketika pengaturan ini berjalan, suatu pengingat ditampilkan dalam kotak Selayang Pandang pada Dasbor yang bertuliskan, &#8220;Mesin Pencari Dicegah,&#8221; untuk mengingatkan bahwa situs Anda tidak dirayapi."

#: wp-admin/options-reading.php:36
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Anda dapat memilih apakah situs Anda akan ditelusuri oleh robot, layanan ping, dan laba-laba web. Jika Anda ingin layanan tadi mengabaikan situs Anda, kliklah kotak centang di sebelah &#8220;Halangi mesin pencari mengindeks situs ini&#8221; dan klik tombol Simpan Perubahan di bawah layar. Tolong dicatat bahwa privasi Anda belum lengkap; situs Anda masih bisa terlihat di web."

#: wp-admin/install.php:183 wp-admin/install.php:186
#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
#: wp-admin/options-reading.php:149
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "Penampakan pada Mesin Pencari"

#: wp-admin/install.php:183 wp-admin/install.php:186
#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
#: wp-admin/options-reading.php:149
msgid "Site Visibility"
msgstr "Kenampakan Situs"

#: wp-admin/options-discussion.php:25 wp-admin/options-general.php:36
#: wp-admin/options-media.php:25 wp-admin/options-permalink.php:25
#: wp-admin/options-permalink.php:36 wp-admin/options-permalink.php:45
#: wp-admin/options-reading.php:28 wp-admin/options-writing.php:24
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Anda harus mengklik tombol Simpan Perubahan di bagian bawah layar agar pengaturan baru yang berlaku."

#: wp-admin/options-reading.php:27
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or a summary."
msgstr "Anda juga bisa mengatur tampilan konten di dalam umpan RSS, termasuk jumlah maksimum pos yang akan ditampilkan dan apakah akan menampilkan tulisan lengkap atau ringkasan."

#: wp-admin/options-reading.php:26
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Anda bisa memilih apa saja yang ingin ditampilkan di beranda. Bisa berupa pos-pos dalam urutan kronologis (blog klasik), atau sebuah laman statis. Untuk mengatur laman statis, Anda harus membuat dua <a href=\"%s\">Laman</a> terlebih dahulu. Satu untuk beranda, dan satu untuk menampilkan pos-pos Anda."

#: wp-admin/options-reading.php:25
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Layar ini berisi pengaturan yang mempengaruhi tampilan konten Anda."

#: wp-admin/comment.php:47 wp-admin/custom-background.php:88
#: wp-admin/custom-header.php:97 wp-admin/edit-comments.php:180
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:315 wp-admin/edit-link-form.php:64
#: wp-admin/edit-tags.php:261 wp-admin/edit.php:214 wp-admin/edit.php:267
#: wp-admin/export.php:49 wp-admin/import.php:23
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:816 wp-admin/includes/ms.php:1156
#: wp-admin/index.php:42 wp-admin/link-manager.php:53 wp-admin/media-new.php:48
#: wp-admin/media.php:84 wp-admin/my-sites.php:43 wp-admin/nav-menus.php:546
#: wp-admin/nav-menus.php:587 wp-admin/options-discussion.php:23
#: wp-admin/options-general.php:41 wp-admin/options-media.php:30
#: wp-admin/options-permalink.php:22 wp-admin/options-reading.php:24
#: wp-admin/options-writing.php:22 wp-admin/plugin-editor.php:123
#: wp-admin/plugin-install.php:84 wp-admin/plugins.php:437
#: wp-admin/revision.php:133 wp-admin/theme-editor.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:110 wp-admin/themes.php:103
#: wp-admin/update-core.php:635 wp-admin/upload.php:54 wp-admin/upload.php:223
#: wp-admin/user-edit.php:60 wp-admin/user-new.php:233 wp-admin/users.php:32
#: wp-admin/widgets.php:55 wp-admin/network/index.php:33
#: wp-admin/network/settings.php:48 wp-admin/network/site-new.php:23
#: wp-admin/network/sites.php:28 wp-admin/network/themes.php:236
#: wp-admin/network/upgrade.php:21 wp-admin/network/user-new.php:20
#: wp-admin/network/users.php:198
msgid "Overview"
msgstr "Ikhtisar"

#: wp-admin/options-reading.php:16
msgid "Reading Settings"
msgstr "Pengaturan Membaca"

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/network.php:19
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengelola opsi-opsi untuk situs ini."

#: wp-admin/credits.php:153
msgid "External Libraries"
msgstr "Pustaka Eksternal"

#: wp-admin/credits.php:152
msgid "Core Developer"
msgstr "Pengembang Inti"

#: wp-admin/credits.php:151
msgid "Release Deputy"
msgstr "Deputi Rilis"

#: wp-admin/credits.php:150
msgid "Release Design Lead"
msgstr "Pemimpin Desain Rilis"

#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Release Lead"
msgstr "Pimpinan Rilis"

#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Lead Developer"
msgstr "Pengembang Utama"

#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Salah seorang pendiri, Kepala Projek"

#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "Para Kontributor Yang Layak Disebut"

#. translators: %s: The current WordPress version number
#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Kontributor Inti untuk WordPress %s"

#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Project Leaders"
msgstr "Para Kepala Projek"

#: wp-admin/credits.php:84
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Penerjemah Bahasa Indonesia"

#. translators: %s: https://make.wordpress.org
#: wp-admin/credits.php:76
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Ingin melihat nama Anda dicantumkan pada halaman ini? <a href=\"%s\">Mari ikut terlibat di WordPress</a> dan kunjungi halaman <a href=\"http://codex.wordpress.org/L10n:Localization_Teams#Indonesian_-_Bahasa_Indonesia\">Tim Lokalisasi / Penerjemah Bahasa Indonesia</a>."

#: wp-admin/credits.php:72
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "WordPress diciptakan oleh tim dari individu-individu yang amat berkomitmen dari berbagai penjuru dunia."

#: wp-admin/credits.php:63 wp-admin/credits.php:77
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"

#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org
#: wp-admin/credits.php:61
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress dibuat oleh <a href=\"%1$s\">tim dari seluruh penjuru dunia</a> yang terdiri dari individu-individu yang penuh semangat. <a href=\"%2$s\">Mari ikut terlibat di WordPress</a>."

#: wp-admin/about.php:48 wp-admin/credits.php:49 wp-admin/freedoms.php:63
#: wp-admin/menu.php:281
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"

#: wp-admin/about.php:47 wp-admin/credits.php:48 wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:62 wp-admin/freedoms.php:89
msgid "Freedoms"
msgstr "Kebebasan-kebebasan"

#: wp-admin/about.php:45 wp-admin/credits.php:46 wp-admin/freedoms.php:60
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "Apa yang Baru"

#: wp-admin/about.php:44 wp-admin/credits.php:45 wp-admin/freedoms.php:59
#: wp-admin/includes/ms.php:1141 wp-admin/nav-menus.php:632
#: wp-admin/site-health-info.php:48 wp-admin/site-health.php:53
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu sekunder"

#. translators: %s: The current WordPress version number
#. translators: %s: Plugin version
#. translators: %s: Plugin version number.
#. translators: %s: Theme version number.
#. translators: %s: plugin version number
#: wp-admin/about.php:40 wp-admin/credits.php:41 wp-admin/freedoms.php:55
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4203
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4246
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:789
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:827
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:940
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:825
#: wp-admin/includes/update.php:210 wp-admin/includes/update.php:240
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:574
msgid "Version %s"
msgstr "Versi %s"

#. translators: %s: The current WordPress version number
#: wp-admin/about.php:31 wp-admin/credits.php:32 wp-admin/freedoms.php:46
msgid "Congratulations on updating to WordPress %s! This update makes it easier than ever to fix your site if something goes wrong."
msgstr "Selamat telah memperbarui ke WordPress %s! Pembaruan ini memberi kemudahan dalam menyelesaikan permasalahan pada situs Anda."

#. translators: %s: The current WordPress version number
#: wp-admin/about.php:23 wp-admin/credits.php:24 wp-admin/freedoms.php:38
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "Selamat datang di WordPress&nbsp;%s"

#: wp-admin/about.php:46 wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:47
#: wp-admin/freedoms.php:61
msgid "Credits"
msgstr "Penghargaan"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#. Author of the plugin
msgid "Matt Mullenweg"
msgstr "Matt Mullenweg"

#. Description of the plugin
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "Ini bukan hanya sebuah plugin, namun mewakili harapan dan antusiasme dari sebuah generasi utuh yang dirangkum oleh dua kata yang dinyanyikan oleh Louis Armstrong yang terkenal: Hello, Dolly. Ketika diaktifkan Anda akan disuguhi oleh potongan lirik dari <cite>Hello, Dolly</cite> secara acak di sisi kanan atas setiap halaman layar admin."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Hello Dolly"
msgstr "Hello Dolly"